diff --git a/config/locales/pt_BR.yml b/config/locales/pt_BR.yml
index b55a2fc6..9c995f96 100644
--- a/config/locales/pt_BR.yml
+++ b/config/locales/pt_BR.yml
@@ -42,16 +42,42 @@ pt_BR:
info: Altera a imagem da marca que aparece no canto superior esquerdo
placeholder: URL da Imagem
title: Imagem da Marca
+ invalid: URL inválida
+ legal:
+ change: Alterar URL
+ info: Altere o link legal que aparece na parte inferior da página
+ placeholder: Legal URL...
+ title: Legal
+ invalid: URL inválida
+ privpolicy:
+ change: Alterar URL
+ info: Altere o link da política de privacidade que aparece na parte inferior da página
+ placeholder: URL com Política de Privacidade...
+ title: Política de Privacidade
+ invalid: URL inválida
cache:
info: "Limpe a cache do provedor, assim uma nova requisição será gerada com informações atualizadas"
title: Limpe a cache do provedor
button: Limpar cache
+ clear_auth:
+ info: "Remove a autenticação atual dos usuários, permitindo que eles entrem novamente usando um método de autenticação diferente"
+ title: Remover Autenticação Atual
+ button: Remover Autenticação
color:
info: "Alterar a cor regular irá alterar ambas as cores Iluminada e Escurecida. Iluminada e Escurecida poderão ser alteradas individualmentes, após isso."
title: Cor primária
regular: Regular
lighten: Iluminada
darken: Escuro
+ log_level:
+ title: Nível de log
+ information: Alterar o nível de log para toda a implantação
+ debug: Debug
+ info: Info
+ warn: Alerta
+ error: Erro
+ fatal: Fatal
+ unknown: Desconhecido
recording_visibility:
info: Configura a visibilidade padrão para novas gravações
title: Visibilidade padrão da gravação
@@ -66,6 +92,9 @@ pt_BR:
rooms:
info: Limita o número de salas que um usuário pode ter (incluindo Sala Home). Essa configuração não se aplica para administradores.
title: Número de salas por Usuário.
+ shared_access:
+ info: "Se esta opção estiver desativada, o botão é removido das opções da sala e impede que os usuários compartilhem salas"
+ title: Permitir que os usuários compartilhem salas
subtitle: Personalizar Greenlight
title: Configurações do Site
flash:
@@ -77,22 +106,27 @@ pt_BR:
demoted: Usuário foi rebaixado com sucesso.
invite: "Convite enviado para %{email} com sucesso"
invite_email_verification: "E-mails precisam estar habilitados para poder utilizar esse método. Por favor, contate o seu administrador do sistema."
+ merge_fail: Ocorreu um problema ao mesclar as contas de usuário. Verifique os usuários selecionados e tente novamente
+ merge_success: Contas de usuário mescladas com sucesso
perm_deleted: Usuário foi permanentemente apagado
promoted: Usuário foi promovido com sucesso.
registration_method_updated: Método de registro atualizado com sucesso.
reset_password: "O usuário enviou um e-mail para resetar sua senha. (Se o e-mail não foi recebido, ele pode ter caído na caixa de spam)"
restored: O usuário foi restaurado com sucesso
+ room_configuration: Configuração da sala alterada com sucesso
settings: Configurações do Site alteradas com sucesso.
unauthorized: Você não possui permissão para realizar ações nesse usuário.
recordings:
title: Gravações do servidor
no_recordings: Esse servidor não possui gravações
roles:
+ appear_in_share_list: Incluir usuários com esse papel na lista para o compartilhamento de salas
can_create_rooms: Pode criar salas
delete: Remover o papel
invalid_create: Ocorreu um erro ao criar um novo papel. Por favor verifique os valores inseridos e tente novamente
invalid_order: Ocorreu um erro ao atualizar a prioridade do papel. Por favor verifique os valores inseridos e tente novamente
invalid_update: Ocorreu um erro ao atualizar as permissões do papel. Por favor verifique os valores inseridos e tente novamente
+ manage_rooms_recordings: Permitir que usuários com esse papel gerenciem salas de servidores e gravações
name: Nome do papel
new_role: Criar novo papel
role_has_users: "Este papel está atribuído às contas %{user_count}. Por favor remova o papel de todas as contas antes de apagá-lo."
@@ -106,6 +140,31 @@ pt_BR:
colour:
title: Cor do papel
info: Configura a cor associada a um papel
+ room_configuration:
+ title: Configuração da sala
+ mute:
+ info: Silencia automaticamente o usuário quando ele ingressa na reunião
+ require_moderator:
+ info: "Informa ao moderador da conferência quando um participante tenta ingressar na reunião. Se o participante for aprovado, ele poderá participar da reunião."
+ allow_any:
+ info: "Permite que qualquer usuário inicie a reunião a qualquer momento. Por padrão, apenas o proprietário da sala pode iniciar a reunião."
+ all_moderator:
+ info: Concede a todos os usuários privilégios de moderador quando ingressam na reunião.
+ options:
+ disabled: Desabilitado
+ enabled: Sempre ativado
+ optional: Opcional
+ rooms:
+ title: Salas de servidores
+ table:
+ ended: "Finalizado: %{session}"
+ id: ID
+ not_running: Não está em execução
+ participants: Participantes
+ running: Em execução
+ started: "Iniciado: %{session}"
+ status: Status
+ view: Ver
title: Configurações da Organização
users:
invite: Convidar Usuário
@@ -118,6 +177,7 @@ pt_BR:
delete: Apagar
edit: Editar
edit_roles: Editar papéis do usuário
+ merge: Mesclar
perm_delete: Apagar permanentemente
unban: Desbanir Usuário
undelete: Restaurar
@@ -200,6 +260,8 @@ pt_BR:
designs: Designs personalizados
authentication: Autenticação de usuário
footer:
+ legal: Legal
+ privpolicy: Política de Privacidade
powered_by: "Powered by %{href}."
forgot_password:
subtitle: Esqueci a senha
@@ -212,7 +274,7 @@ pt_BR:
dropdown:
account_settings: Organização
help: "Precisa de ajuda?"
- home: Sala Inicial
+ home: Sala inicial
settings: Perfil
signout: Sair
home_room: Sala inicial
@@ -227,6 +289,8 @@ pt_BR:
body: 'Para visualizar a gravação, clique no link abaixo:'
autogenerated: 'Esse e-mail foi gerado automaticamente pelo BigBlueButton.'
footer: 'BigBlueButton é um sistema de conferência web de código aberto. Para mais informações sobre o BigBlueButton, acesse https://bigbluebutton.org/.'
+ search:
+ start: Iniciar pesquisa...
landing:
about: "%{href} é um front-end para seu servidor BigBlueButton. Você pode criar suas salas para realizar sessões, ou entrar em salas de outras pessoas utilizando um link curto."
welcome: Bem-vindo ao BigBlueButton.
@@ -290,6 +354,7 @@ pt_BR:
maintenance:
window_alert: "Janela de manutenção agendada para %{date}"
max_concurrent: O número máximo de sessões simultâneas foi alcançado.
+ merged: Mesclado
modal:
create_role:
create: Criar novo papel
@@ -319,7 +384,7 @@ pt_BR:
warning: Você não será capaz de recuperar essa sala
recording_warning: "ou qualquer um de suas %{recordings_num} gravações associadas."
invite_user:
- email_placeholder: Insira os e-mails dos usuários (separados por vírgula)
+ email_placeholder: Digite os e-mails dos usuários (separados por vírgulas)
footer: O usuário receberá um e-mail com instruções sobre como se cadastrar
send: Enviar Convit
title: Convidar Usuário
@@ -328,6 +393,10 @@ pt_BR:
with: "Entrar com %{provider}"
forgot_password: "Esqueceu a senha?"
rename_recording:
+ remove_shared:
+ title: "Tem certeza de que deseja remover esta sala da sua lista?"
+ delete: "Tenho certeza, remova esta sala."
+ warning: Você não poderá mais acessar esta sala.
room_settings:
title: Configurações da sala
update: Atualizar sala
@@ -339,6 +408,20 @@ pt_BR:
footer_text: Você pode editar as configurações da sala a qualquer momento.
rename_room:
name_placeholder: Digite o novo nome da sala...
+ share_access:
+ footer: Compartilhar uma sala com um usuário permite que ele inicie a sala e visualize as gravações
+ list: Compartilhado com
+ title: Compartilhar Acesso a Sala
+ save: Salvar alterações
+ cancel_changes: Cancelar alterações
+ select: Selecione o usuário
+ merge_user:
+ cancel: Cancelar
+ from: Conta a ser mesclada
+ title: Mesclar Contas de Usuário
+ to: Conta Primária
+ save: Mesclar
+ footer: "As salas da conta a ser mesclada serão transferidas para a lista de salas da conta principal e, em seguida, a conta será excluída."
name_update_success: Nome da sala modificado com sucesso.
no_user_email_exists: Nenhum usuário foi encontrado com o e-mail especificado. Por favor confirme os dados informados.
omniauth_error: Um erro ocorreu enquanto autenticava com omniauth. Tente novamente ou contate um administrador.
@@ -399,12 +482,15 @@ pt_BR:
invite:
fail: "Ou seu token é inválido, ou ele expirou. Se você acredita que isso seja um engano, por favor, contate o seu administrador."
no_invite: "Você não possui um convite para entrar. Por favor, contate o seu administrador para receber um."
+ remove: Remover
rename: Renomear
reset_password:
+ invalid_token: "O token de redefinição de senha é inválido. Por favor, tente redefinir sua senha novamente."
subtitle: Resetar senha
password: Nova senha
confirm: Confirmação da nova senha
update: Atualizar senha
+ auth_change: "O método de autenticação foi alterado. Por favor, verifique seu e-mail para definir sua senha."
roles:
active: Ativo
admin: Administrador
@@ -414,17 +500,22 @@ pt_BR:
user: Usuário
room:
access_code_required: Por favor insira o código de acesso para entrar na sala
- create_room: Criar uma Sala
+ create_room: Criar uma sala
create_room_error: Ocorreu um erro ao criar a sala
create_room_success: Sala criada com sucesso
+ delete:
+ home_room: Não é possível excluir a Sala Inicial do usuário
+ success: Sala excluída com sucesso
+ fail: "Falha ao excluir a sala (%{error})"
enter_the_access_code: Insira o código de acesso da sala
invalid_provider: Você inseriu uma URL inválida. Por favor verifique a URL e tente novamente
- invited: Você foi convidado a participar
+ invited: Você foi convidado a participar da sala
invite_participants: Convidar participantes
join: Participar
last_session: "Última sessão em %{session}"
login: Entrar
owner: Dono
+ owner_banned: Esta sala está indisponível no momento
no_room:
description: Insira a URL da sala ou o ID da sala que você quer entrar.
edit_profile: Modificar perfil de usuário
@@ -435,11 +526,17 @@ pt_BR:
recent_rooms: Ir para uma sala recente
title: Entrar na sala
no_sessions: Nenhuma sessão foi realizada nesta sala.
- recordings: Gravações da Sala
+ recordings: Gravações da sala
room_limit: Você atingiu o número máximo de salas permitido
room_limit_exceeded: "Você excedeu o número de salas permitido. Por favor, delete %{difference} sala(s) para acessar essa sala."
sessions: Sessões
settings: Configurações da sala
+ share: Gerenciar Acesso
+ shared_by: "Compartilhado por %{email}"
+ remove_shared_access_success: Sala compartilhada removida com sucesso da sua lista de salas
+ remove_shared_access_error: Ocorreu um erro ao remover a sala compartilhada da sua lista
+ shared_access_success: Sala compartilhada com sucesso
+ shared_access_error: Ocorreu um erro ao compartilhar a sala
start: Iniciar
unavailable: Esta sala não está disponível pois o e-mail do dono da sala ainda não foi verificado.
update_settings_error: Ocorreu um erro ao atualizar as configurações da sala
@@ -454,9 +551,10 @@ pt_BR:
provider: Fornecedor
image: Imagem
image_url: URL da imagem de perfil
- roles: Papéis de usuário
+ roles: Papel do usuário
subtitle: Atualizar suas informações da conta
title: Informações da conta
+ reset_password: Redefinir senha do usuário
delete:
button: "Sim, eu gostaria de apagar minha conta."
disclaimer: "Se você escolher apagar sua conta, isto NÃO poderá ser desfeito. Todas as informações relacionadas à sua conta, incluindo configurações, salas e gravações serão removidas."