diff --git a/config/locales/pt_BR.yml b/config/locales/pt_BR.yml index b55a2fc6..9c995f96 100644 --- a/config/locales/pt_BR.yml +++ b/config/locales/pt_BR.yml @@ -42,16 +42,42 @@ pt_BR: info: Altera a imagem da marca que aparece no canto superior esquerdo placeholder: URL da Imagem title: Imagem da Marca + invalid: URL inválida + legal: + change: Alterar URL + info: Altere o link legal que aparece na parte inferior da página + placeholder: Legal URL... + title: Legal + invalid: URL inválida + privpolicy: + change: Alterar URL + info: Altere o link da política de privacidade que aparece na parte inferior da página + placeholder: URL com Política de Privacidade... + title: Política de Privacidade + invalid: URL inválida cache: info: "Limpe a cache do provedor, assim uma nova requisição será gerada com informações atualizadas" title: Limpe a cache do provedor button: Limpar cache + clear_auth: + info: "Remove a autenticação atual dos usuários, permitindo que eles entrem novamente usando um método de autenticação diferente" + title: Remover Autenticação Atual + button: Remover Autenticação color: info: "Alterar a cor regular irá alterar ambas as cores Iluminada e Escurecida. Iluminada e Escurecida poderão ser alteradas individualmentes, após isso." title: Cor primária regular: Regular lighten: Iluminada darken: Escuro + log_level: + title: Nível de log + information: Alterar o nível de log para toda a implantação + debug: Debug + info: Info + warn: Alerta + error: Erro + fatal: Fatal + unknown: Desconhecido recording_visibility: info: Configura a visibilidade padrão para novas gravações title: Visibilidade padrão da gravação @@ -66,6 +92,9 @@ pt_BR: rooms: info: Limita o número de salas que um usuário pode ter (incluindo Sala Home). Essa configuração não se aplica para administradores. title: Número de salas por Usuário. + shared_access: + info: "Se esta opção estiver desativada, o botão é removido das opções da sala e impede que os usuários compartilhem salas" + title: Permitir que os usuários compartilhem salas subtitle: Personalizar Greenlight title: Configurações do Site flash: @@ -77,22 +106,27 @@ pt_BR: demoted: Usuário foi rebaixado com sucesso. invite: "Convite enviado para %{email} com sucesso" invite_email_verification: "E-mails precisam estar habilitados para poder utilizar esse método. Por favor, contate o seu administrador do sistema." + merge_fail: Ocorreu um problema ao mesclar as contas de usuário. Verifique os usuários selecionados e tente novamente + merge_success: Contas de usuário mescladas com sucesso perm_deleted: Usuário foi permanentemente apagado promoted: Usuário foi promovido com sucesso. registration_method_updated: Método de registro atualizado com sucesso. reset_password: "O usuário enviou um e-mail para resetar sua senha. (Se o e-mail não foi recebido, ele pode ter caído na caixa de spam)" restored: O usuário foi restaurado com sucesso + room_configuration: Configuração da sala alterada com sucesso settings: Configurações do Site alteradas com sucesso. unauthorized: Você não possui permissão para realizar ações nesse usuário. recordings: title: Gravações do servidor no_recordings: Esse servidor não possui gravações roles: + appear_in_share_list: Incluir usuários com esse papel na lista para o compartilhamento de salas can_create_rooms: Pode criar salas delete: Remover o papel invalid_create: Ocorreu um erro ao criar um novo papel. Por favor verifique os valores inseridos e tente novamente invalid_order: Ocorreu um erro ao atualizar a prioridade do papel. Por favor verifique os valores inseridos e tente novamente invalid_update: Ocorreu um erro ao atualizar as permissões do papel. Por favor verifique os valores inseridos e tente novamente + manage_rooms_recordings: Permitir que usuários com esse papel gerenciem salas de servidores e gravações name: Nome do papel new_role: Criar novo papel role_has_users: "Este papel está atribuído às contas %{user_count}. Por favor remova o papel de todas as contas antes de apagá-lo." @@ -106,6 +140,31 @@ pt_BR: colour: title: Cor do papel info: Configura a cor associada a um papel + room_configuration: + title: Configuração da sala + mute: + info: Silencia automaticamente o usuário quando ele ingressa na reunião + require_moderator: + info: "Informa ao moderador da conferência quando um participante tenta ingressar na reunião. Se o participante for aprovado, ele poderá participar da reunião." + allow_any: + info: "Permite que qualquer usuário inicie a reunião a qualquer momento. Por padrão, apenas o proprietário da sala pode iniciar a reunião." + all_moderator: + info: Concede a todos os usuários privilégios de moderador quando ingressam na reunião. + options: + disabled: Desabilitado + enabled: Sempre ativado + optional: Opcional + rooms: + title: Salas de servidores + table: + ended: "Finalizado: %{session}" + id: ID + not_running: Não está em execução + participants: Participantes + running: Em execução + started: "Iniciado: %{session}" + status: Status + view: Ver title: Configurações da Organização users: invite: Convidar Usuário @@ -118,6 +177,7 @@ pt_BR: delete: Apagar edit: Editar edit_roles: Editar papéis do usuário + merge: Mesclar perm_delete: Apagar permanentemente unban: Desbanir Usuário undelete: Restaurar @@ -200,6 +260,8 @@ pt_BR: designs: Designs personalizados authentication: Autenticação de usuário footer: + legal: Legal + privpolicy: Política de Privacidade powered_by: "Powered by %{href}." forgot_password: subtitle: Esqueci a senha @@ -212,7 +274,7 @@ pt_BR: dropdown: account_settings: Organização help: "Precisa de ajuda?" - home: Sala Inicial + home: Sala inicial settings: Perfil signout: Sair home_room: Sala inicial @@ -227,6 +289,8 @@ pt_BR: body: 'Para visualizar a gravação, clique no link abaixo:' autogenerated: 'Esse e-mail foi gerado automaticamente pelo BigBlueButton.' footer: 'BigBlueButton é um sistema de conferência web de código aberto. Para mais informações sobre o BigBlueButton, acesse https://bigbluebutton.org/.' + search: + start: Iniciar pesquisa... landing: about: "%{href} é um front-end para seu servidor BigBlueButton. Você pode criar suas salas para realizar sessões, ou entrar em salas de outras pessoas utilizando um link curto." welcome: Bem-vindo ao BigBlueButton. @@ -290,6 +354,7 @@ pt_BR: maintenance: window_alert: "Janela de manutenção agendada para %{date}" max_concurrent: O número máximo de sessões simultâneas foi alcançado. + merged: Mesclado modal: create_role: create: Criar novo papel @@ -319,7 +384,7 @@ pt_BR: warning: Você não será capaz de recuperar essa sala recording_warning: "ou qualquer um de suas %{recordings_num} gravações associadas." invite_user: - email_placeholder: Insira os e-mails dos usuários (separados por vírgula) + email_placeholder: Digite os e-mails dos usuários (separados por vírgulas) footer: O usuário receberá um e-mail com instruções sobre como se cadastrar send: Enviar Convit title: Convidar Usuário @@ -328,6 +393,10 @@ pt_BR: with: "Entrar com %{provider}" forgot_password: "Esqueceu a senha?" rename_recording: + remove_shared: + title: "Tem certeza de que deseja remover esta sala da sua lista?" + delete: "Tenho certeza, remova esta sala." + warning: Você não poderá mais acessar esta sala. room_settings: title: Configurações da sala update: Atualizar sala @@ -339,6 +408,20 @@ pt_BR: footer_text: Você pode editar as configurações da sala a qualquer momento. rename_room: name_placeholder: Digite o novo nome da sala... + share_access: + footer: Compartilhar uma sala com um usuário permite que ele inicie a sala e visualize as gravações + list: Compartilhado com + title: Compartilhar Acesso a Sala + save: Salvar alterações + cancel_changes: Cancelar alterações + select: Selecione o usuário + merge_user: + cancel: Cancelar + from: Conta a ser mesclada + title: Mesclar Contas de Usuário + to: Conta Primária + save: Mesclar + footer: "As salas da conta a ser mesclada serão transferidas para a lista de salas da conta principal e, em seguida, a conta será excluída." name_update_success: Nome da sala modificado com sucesso. no_user_email_exists: Nenhum usuário foi encontrado com o e-mail especificado. Por favor confirme os dados informados. omniauth_error: Um erro ocorreu enquanto autenticava com omniauth. Tente novamente ou contate um administrador. @@ -399,12 +482,15 @@ pt_BR: invite: fail: "Ou seu token é inválido, ou ele expirou. Se você acredita que isso seja um engano, por favor, contate o seu administrador." no_invite: "Você não possui um convite para entrar. Por favor, contate o seu administrador para receber um." + remove: Remover rename: Renomear reset_password: + invalid_token: "O token de redefinição de senha é inválido. Por favor, tente redefinir sua senha novamente." subtitle: Resetar senha password: Nova senha confirm: Confirmação da nova senha update: Atualizar senha + auth_change: "O método de autenticação foi alterado. Por favor, verifique seu e-mail para definir sua senha." roles: active: Ativo admin: Administrador @@ -414,17 +500,22 @@ pt_BR: user: Usuário room: access_code_required: Por favor insira o código de acesso para entrar na sala - create_room: Criar uma Sala + create_room: Criar uma sala create_room_error: Ocorreu um erro ao criar a sala create_room_success: Sala criada com sucesso + delete: + home_room: Não é possível excluir a Sala Inicial do usuário + success: Sala excluída com sucesso + fail: "Falha ao excluir a sala (%{error})" enter_the_access_code: Insira o código de acesso da sala invalid_provider: Você inseriu uma URL inválida. Por favor verifique a URL e tente novamente - invited: Você foi convidado a participar + invited: Você foi convidado a participar da sala invite_participants: Convidar participantes join: Participar last_session: "Última sessão em %{session}" login: Entrar owner: Dono + owner_banned: Esta sala está indisponível no momento no_room: description: Insira a URL da sala ou o ID da sala que você quer entrar. edit_profile: Modificar perfil de usuário @@ -435,11 +526,17 @@ pt_BR: recent_rooms: Ir para uma sala recente title: Entrar na sala no_sessions: Nenhuma sessão foi realizada nesta sala. - recordings: Gravações da Sala + recordings: Gravações da sala room_limit: Você atingiu o número máximo de salas permitido room_limit_exceeded: "Você excedeu o número de salas permitido. Por favor, delete %{difference} sala(s) para acessar essa sala." sessions: Sessões settings: Configurações da sala + share: Gerenciar Acesso + shared_by: "Compartilhado por %{email}" + remove_shared_access_success: Sala compartilhada removida com sucesso da sua lista de salas + remove_shared_access_error: Ocorreu um erro ao remover a sala compartilhada da sua lista + shared_access_success: Sala compartilhada com sucesso + shared_access_error: Ocorreu um erro ao compartilhar a sala start: Iniciar unavailable: Esta sala não está disponível pois o e-mail do dono da sala ainda não foi verificado. update_settings_error: Ocorreu um erro ao atualizar as configurações da sala @@ -454,9 +551,10 @@ pt_BR: provider: Fornecedor image: Imagem image_url: URL da imagem de perfil - roles: Papéis de usuário + roles: Papel do usuário subtitle: Atualizar suas informações da conta title: Informações da conta + reset_password: Redefinir senha do usuário delete: button: "Sim, eu gostaria de apagar minha conta." disclaimer: "Se você escolher apagar sua conta, isto NÃO poderá ser desfeito. Todas as informações relacionadas à sua conta, incluindo configurações, salas e gravações serão removidas."