diff --git a/config/locales/es_MX.yml b/config/locales/es_MX.yml
new file mode 100644
index 00000000..4db5e7be
--- /dev/null
+++ b/config/locales/es_MX.yml
@@ -0,0 +1,233 @@
+# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/.
+#
+# Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below).
+#
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
+# terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software
+# Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later
+# version.
+#
+# BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
+# WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
+# PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along
+# with BigBlueButton; if not, see .
+
+# Locale.
+
+es_MX:
+ activerecord:
+ attributes:
+ user:
+ accepted_terms: "Términos y condiciones"
+ bigbluebutton: BigBlueButton
+ bigbluebutton_exception: Oh no! Ocurrió un error al iniciar la sesión
+ cancel: Cancelar
+ cookies:
+ cookie_info: "Las cookies nos ayudan a proveer nuestros servicios. Al utilizar nuestros servicios, usted acepta nuestro uso de cookies."
+ cookie_button: Acepto
+ copy: Copiar
+ delete: Eliminar
+ delivery_error: Ocurrió un error durante el envío de correo electrónico. Por favor contacte un administrador.
+ docs: Documentación
+ email: Cuenta de correo
+ email_sent: El mensaje fue enviado! (Verifica tu carpeta de Spam sí no lo haz recibido)
+ enter_your_name: Introduce tu nombre
+ errors:
+ internal:
+ message: Oh no! Parece que algo falló de tu lado.
+ help: "El error ha sido registrado, vamos a revisarlo."
+ migration_error:
+ contact_admin: "Sí tu no eres administrador, contacta a uno."
+ continue: Me gustaría seguir utilizando la versión 1.0
+ notice: >
+ Greenlight encontro un error al migrar la base de datos.
Esto puede deberse a que no hás actualizado a Greenlight versión 2.0
+ upgrade: Muestrame como actualizar a la verisión 2.0
+ version: Hemos publicado una nueva version de Greenlight pero tu base de datos no es compatible.
+ not_found:
+ message: Ups! parece que no podemos encontrarle
+ help: "¿Puede ser que haya sido eliminada?"
+ title: Errores
+ unprocessable:
+ message: "Ups!, La acción no puede ser procesada"
+ help: Desafortunadamente esta no es una acción valida
+ expired_reset_token: El enlace para reiniciar la contraseña ha expirado
+ features:
+ title: Funciones
+ rooms: Salas personalizadas
+ recordings: Administración de grabaciones
+ designs: Diseño personalizado
+ authentication: Autentificación de usuario
+ footer:
+ powered_by: "Funciona con %{href}"
+ forgot_password:
+ subtitle: Olvidé la contraseña
+ email: Cuenta de correo
+ submit: Enviar
+ go_back: Atrás
+ greenlight: Greenlight
+ header:
+ create_room: Creat sala
+ dropdown:
+ help: "¿Necesitas ayuda?"
+ home: Sala principal
+ settings: Configuración
+ signout: Salir
+ home_room: Sala principal
+ info_update_success: La información ha sido actualizada exitósamente
+ invalid_credentials: El ingreso falló debido al uso incorrecto de clave de acceso. Estás seguro de haberla introduciso corréctamente.
+ invalid_login_method: El inicio de sesión falló debido a la falta de coincidencia de cuenta. Necesitas iniciar sesión con uno de los proveedores.
+ invite_message: "Para invitar a alquien a la sesión, enviale este enlace:"
+ landing:
+ about: "Greenlight es una interface web para tu servidor %{href}de conferencias de fuentes libres. Puedes crear tus propias salas y ser anfitrión de sesiones o ingresar a las de otros utilizando un corto y conveniente enlace."
+ welcome: Bienvenido a Greenlight.
+ video: Ve nuestro tutorial de como utilizar Greenlight
+ upgrade: Muestrame como actualizar a versión 2.0
+ version: Hemos publicado una nueva version de Greenlight pero tu base de datos no es compatible.
+ language_options:
+ default: Por omisión (idioma del navegador)
+ ar: Árabe
+ de: Alemán
+ el: Griego
+ en: Inglés
+ es: Español
+ fr: Francés
+ pt: Portugués
+ pt-br: Portugués (Brasil)
+ ru: Ruso
+ zh-cn: Chino (PRC)
+ ldap_error: No se puede conectar al servidor LDAP. Compruebe la configuración de LDAP en el archivo "env" y asegúrate de que tu servidor está ejecutándose.
+ login: Ingresar
+ max_concurrent: Se a alcanzado el número máximo de sesiones permitidas
+ modal:
+ create_room:
+ auto_join: Eniame a la sala automáticamente cuando empiece ls sesión
+ free_delete: Podrás eliminar la sala en el momento que quieras
+ name_placeholder: Introduce un nombre para la sala
+ not_blank: El nombre de la sala no puede estar vacío
+ title: Crear una sala nueva
+ delete_account:
+ confirm: "¿Estás seguro de querer eliminar tu cuenta?"
+ delete: "Estoy seguro, elimina mi cuenta"
+ keep: "De hecho, la conserbaré"
+ warning: "Esta decisión es final, No podrás recuperar la información asociada"
+ delete_room:
+ confirm: "¿Estás seguro de querer eliminar %{room}?"
+ delete: "Estoy seguro, elimina esta sala"
+ keep: "Cambie de opinión, la conservaré"
+ warning: No podrás recuperar la sala ni las grabaciones asociadas
+ login:
+ or: o
+ with: "Ingresar con %{provider}"
+ forgot_password: "Olvidaste tu contraseña?"
+ rename_recording:
+ room_settings:
+ title: Configuración de la sala
+ update: Actualizar la sala
+ client: Seleccionar el tipo de cliente
+ mute: Deshabilitar micrófono de usuarios al entrar
+ default: Por omisión
+ html: HTML5
+ flash: Flash
+ footer_text: Puedes hacer cambios a tu sala en cualquier momento
+ rename_room:
+ name_placeholder: Introduce un nuevo nombre para la sala...
+ name_update_success: El nombre de la sala ha sido actualizado exitósamente
+ no_user_email_exists: "No hay ningún usuario existente con el correo electrónico especificado. Por favor, asegúrese de que lo escribió correctamente."
+ omniauth_error: Ocurrió un error al intentar ingresar utilizando OmniAuth. Por favor intente nuevamente o contacte un administrador.
+ password: Contraseña
+ password_empty_notice: La contraseña no puede estar vacía
+ password_reset_success: La contraseña ha sido cambiada
+ password_different_notice: La confirmación de password no coincide
+ provider:
+ google: Google
+ microsoft_office365: Office 365
+ twitter: Twitter
+ recording:
+ email: Enviar correo electrónico con la grabación
+ no_recordings: "Esta sala no tiene grabaciones %{inject}"
+ no_user_recordings: No tienes grabaciones
+ no_matched_recordings: "No hay %{inject} grabaciones que coincidan con tu busqueda."
+ recorded_on: "Grabada el %{date}"
+ table:
+ name: Nombre
+ thumbnails: Imagenes miniatura
+ length: Longitud
+ users: Usuarios
+ visibility: Visibilidad
+ formats: Formatos
+ visibility:
+ public: Pública
+ unlisted: No listada
+ rename: Cambiar nombre
+ reset_password:
+ subtitle: Reiniciar contraseña
+ password: Nueva contraseña
+ confirm: Confirmación de nueva contraseña
+ update: Actualizar contraseña
+ room:
+ create_room_error: Ocurrió un error al crear la sala
+ create_room_success: La sala fue creada exitósamente
+ invited: Hás sido invitado a ingresar
+ invite_participants: Invitar participantes
+ join: Entrar
+ last_session: "Última sesión en %{session}"
+ owner: Dueño
+ no_sessions: Esta sala todavía no tiene sesiones
+ recordings: Grabaciones
+ sessions: Sesiones
+ settings: Configuración de sala
+ start: Iniciar
+ unavailable: Esta sala no se encuentra disponible debido a que la cuenta de correo de su propietario no ha sido verificado.
+ update_settings_error: Ocurrió un error al actualizar la configuración de la sala
+ update_settings_success: La configuración de la sala fue actualizada exitósamente
+ wait:
+ message: Ups! L sesión todavía no dado inicio
+ auto: Serás enviado a la sala automáticamente cuando empiece ls sesión
+ settings:
+ account:
+ fullname: Nombre completo
+ language: Idioma
+ provider: Proveedor
+ image: Imagen
+ image_url: "Enlace a imagén de perfil "
+ subtitle: Actualizar información de usuario
+ title: Información de la cuenta
+ delete:
+ button: "Si, me gustaría eleiminar mi cuenta de usuario."
+ disclaimer: "Sí elijes eliminar tu cuenta de usuario, NO podrá ser recuperada. Toda la información relacionada con tu cuenta, incluyendo configuración, salas y grabaciones, será eliminada."
+ subtitle: Eliminar la cuenta de forma permanente
+ title: Eliminar cuenta
+ design:
+ not_supported: Personalización no es soportada actualmente
+ subtitle: Personalizar Greenlight
+ title: Diseño
+ password:
+ confirmation: Confirmación de contraseña nueva
+ new: Contraseña nueva
+ old: Contraseña anterior
+ subtitle: Cambiar tu contraseña
+ title: Contraseña
+ title: Configuración
+ signup:
+ password_confirm: Confirmación de contraseña
+ subtitle: Crear una cuenta
+ title: Registrarse
+ with: "Registrarse utilizando %{provider}"
+ terms:
+ accept: Accepto los términos y condiciones
+ accept_existing: Acepto los términos y condiciones
+ title: Términos y condiciones
+ test_install: >
+ Esta instalación esta haciendo uso del servidor para pruebas que viene pre-configurado. Debería ser substituido con tu propio servidor. Para más detalles vea %{href}.
+ update: Actualizar
+ verify:
+ accept: Verificar
+ activated: Cuenta de correo verificada.
+ already_verified: Cuenta de correo verificada con anterioridad
+ invalid: Enlace de verificación invalido
+ not_verified: Tu cuenta de correo no ha sido verificada
+ resend: Reenviar enlace para verificación de cuenta de correo
+ signin: "Ingresa para tener acceso a la información de tu cuenta "
+ title: Verificar tu cuenta de correo