diff --git a/config/locales/es_MX.yml b/config/locales/es_MX.yml new file mode 100644 index 00000000..4db5e7be --- /dev/null +++ b/config/locales/es_MX.yml @@ -0,0 +1,233 @@ +# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/. +# +# Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below). +# +# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the +# terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software +# Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later +# version. +# +# BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY +# WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along +# with BigBlueButton; if not, see . + +# Locale. + +es_MX: + activerecord: + attributes: + user: + accepted_terms: "Términos y condiciones" + bigbluebutton: BigBlueButton + bigbluebutton_exception: Oh no! Ocurrió un error al iniciar la sesión + cancel: Cancelar + cookies: + cookie_info: "Las cookies nos ayudan a proveer nuestros servicios. Al utilizar nuestros servicios, usted acepta nuestro uso de cookies." + cookie_button: Acepto + copy: Copiar + delete: Eliminar + delivery_error: Ocurrió un error durante el envío de correo electrónico. Por favor contacte un administrador. + docs: Documentación + email: Cuenta de correo + email_sent: El mensaje fue enviado! (Verifica tu carpeta de Spam sí no lo haz recibido) + enter_your_name: Introduce tu nombre + errors: + internal: + message: Oh no! Parece que algo falló de tu lado. + help: "El error ha sido registrado, vamos a revisarlo." + migration_error: + contact_admin: "Sí tu no eres administrador, contacta a uno." + continue: Me gustaría seguir utilizando la versión 1.0 + notice: > + Greenlight encontro un error al migrar la base de datos.
Esto puede deberse a que no hás actualizado a Greenlight versión 2.0 + upgrade: Muestrame como actualizar a la verisión 2.0 + version: Hemos publicado una nueva version de Greenlight pero tu base de datos no es compatible. + not_found: + message: Ups! parece que no podemos encontrarle + help: "¿Puede ser que haya sido eliminada?" + title: Errores + unprocessable: + message: "Ups!, La acción no puede ser procesada" + help: Desafortunadamente esta no es una acción valida + expired_reset_token: El enlace para reiniciar la contraseña ha expirado + features: + title: Funciones + rooms: Salas personalizadas + recordings: Administración de grabaciones + designs: Diseño personalizado + authentication: Autentificación de usuario + footer: + powered_by: "Funciona con %{href}" + forgot_password: + subtitle: Olvidé la contraseña + email: Cuenta de correo + submit: Enviar + go_back: Atrás + greenlight: Greenlight + header: + create_room: Creat sala + dropdown: + help: "¿Necesitas ayuda?" + home: Sala principal + settings: Configuración + signout: Salir + home_room: Sala principal + info_update_success: La información ha sido actualizada exitósamente + invalid_credentials: El ingreso falló debido al uso incorrecto de clave de acceso. Estás seguro de haberla introduciso corréctamente. + invalid_login_method: El inicio de sesión falló debido a la falta de coincidencia de cuenta. Necesitas iniciar sesión con uno de los proveedores. + invite_message: "Para invitar a alquien a la sesión, enviale este enlace:" + landing: + about: "Greenlight es una interface web para tu servidor %{href}de conferencias de fuentes libres. Puedes crear tus propias salas y ser anfitrión de sesiones o ingresar a las de otros utilizando un corto y conveniente enlace." + welcome: Bienvenido a Greenlight. + video: Ve nuestro tutorial de como utilizar Greenlight + upgrade: Muestrame como actualizar a versión 2.0 + version: Hemos publicado una nueva version de Greenlight pero tu base de datos no es compatible. + language_options: + default: Por omisión (idioma del navegador) + ar: Árabe + de: Alemán + el: Griego + en: Inglés + es: Español + fr: Francés + pt: Portugués + pt-br: Portugués (Brasil) + ru: Ruso + zh-cn: Chino (PRC) + ldap_error: No se puede conectar al servidor LDAP. Compruebe la configuración de LDAP en el archivo "env" y asegúrate de que tu servidor está ejecutándose. + login: Ingresar + max_concurrent: Se a alcanzado el número máximo de sesiones permitidas + modal: + create_room: + auto_join: Eniame a la sala automáticamente cuando empiece ls sesión + free_delete: Podrás eliminar la sala en el momento que quieras + name_placeholder: Introduce un nombre para la sala + not_blank: El nombre de la sala no puede estar vacío + title: Crear una sala nueva + delete_account: + confirm: "¿Estás seguro de querer eliminar tu cuenta?" + delete: "Estoy seguro, elimina mi cuenta" + keep: "De hecho, la conserbaré" + warning: "Esta decisión es final, No podrás recuperar la información asociada" + delete_room: + confirm: "¿Estás seguro de querer eliminar %{room}?" + delete: "Estoy seguro, elimina esta sala" + keep: "Cambie de opinión, la conservaré" + warning: No podrás recuperar la sala ni las grabaciones asociadas + login: + or: o + with: "Ingresar con %{provider}" + forgot_password: "Olvidaste tu contraseña?" + rename_recording: + room_settings: + title: Configuración de la sala + update: Actualizar la sala + client: Seleccionar el tipo de cliente + mute: Deshabilitar micrófono de usuarios al entrar + default: Por omisión + html: HTML5 + flash: Flash + footer_text: Puedes hacer cambios a tu sala en cualquier momento + rename_room: + name_placeholder: Introduce un nuevo nombre para la sala... + name_update_success: El nombre de la sala ha sido actualizado exitósamente + no_user_email_exists: "No hay ningún usuario existente con el correo electrónico especificado. Por favor, asegúrese de que lo escribió correctamente." + omniauth_error: Ocurrió un error al intentar ingresar utilizando OmniAuth. Por favor intente nuevamente o contacte un administrador. + password: Contraseña + password_empty_notice: La contraseña no puede estar vacía + password_reset_success: La contraseña ha sido cambiada + password_different_notice: La confirmación de password no coincide + provider: + google: Google + microsoft_office365: Office 365 + twitter: Twitter + recording: + email: Enviar correo electrónico con la grabación + no_recordings: "Esta sala no tiene grabaciones %{inject}" + no_user_recordings: No tienes grabaciones + no_matched_recordings: "No hay %{inject} grabaciones que coincidan con tu busqueda." + recorded_on: "Grabada el %{date}" + table: + name: Nombre + thumbnails: Imagenes miniatura + length: Longitud + users: Usuarios + visibility: Visibilidad + formats: Formatos + visibility: + public: Pública + unlisted: No listada + rename: Cambiar nombre + reset_password: + subtitle: Reiniciar contraseña + password: Nueva contraseña + confirm: Confirmación de nueva contraseña + update: Actualizar contraseña + room: + create_room_error: Ocurrió un error al crear la sala + create_room_success: La sala fue creada exitósamente + invited: Hás sido invitado a ingresar + invite_participants: Invitar participantes + join: Entrar + last_session: "Última sesión en %{session}" + owner: Dueño + no_sessions: Esta sala todavía no tiene sesiones + recordings: Grabaciones + sessions: Sesiones + settings: Configuración de sala + start: Iniciar + unavailable: Esta sala no se encuentra disponible debido a que la cuenta de correo de su propietario no ha sido verificado. + update_settings_error: Ocurrió un error al actualizar la configuración de la sala + update_settings_success: La configuración de la sala fue actualizada exitósamente + wait: + message: Ups! L sesión todavía no dado inicio + auto: Serás enviado a la sala automáticamente cuando empiece ls sesión + settings: + account: + fullname: Nombre completo + language: Idioma + provider: Proveedor + image: Imagen + image_url: "Enlace a imagén de perfil " + subtitle: Actualizar información de usuario + title: Información de la cuenta + delete: + button: "Si, me gustaría eleiminar mi cuenta de usuario." + disclaimer: "Sí elijes eliminar tu cuenta de usuario, NO podrá ser recuperada. Toda la información relacionada con tu cuenta, incluyendo configuración, salas y grabaciones, será eliminada." + subtitle: Eliminar la cuenta de forma permanente + title: Eliminar cuenta + design: + not_supported: Personalización no es soportada actualmente + subtitle: Personalizar Greenlight + title: Diseño + password: + confirmation: Confirmación de contraseña nueva + new: Contraseña nueva + old: Contraseña anterior + subtitle: Cambiar tu contraseña + title: Contraseña + title: Configuración + signup: + password_confirm: Confirmación de contraseña + subtitle: Crear una cuenta + title: Registrarse + with: "Registrarse utilizando %{provider}" + terms: + accept: Accepto los términos y condiciones + accept_existing: Acepto los términos y condiciones + title: Términos y condiciones + test_install: > + Esta instalación esta haciendo uso del servidor para pruebas que viene pre-configurado. Debería ser substituido con tu propio servidor. Para más detalles vea %{href}. + update: Actualizar + verify: + accept: Verificar + activated: Cuenta de correo verificada. + already_verified: Cuenta de correo verificada con anterioridad + invalid: Enlace de verificación invalido + not_verified: Tu cuenta de correo no ha sido verificada + resend: Reenviar enlace para verificación de cuenta de correo + signin: "Ingresa para tener acceso a la información de tu cuenta " + title: Verificar tu cuenta de correo