forked from External/greenlight
		
	Translate '/config/locales/en.yml' in 'es' (#802)
* Translate /config/locales/en.yml in es translation completed for the source file '/config/locales/en.yml' on the 'es' language * Translate /config/locales/en.yml in es translation completed for the source file '/config/locales/en.yml' on the 'es' language
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						
						Jesus Federico
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							121dce6d3c
						
					
				
				
					commit
					194b5ddfa0
				
			@@ -42,12 +42,20 @@ es:
 | 
			
		||||
        info: Cambiar la imagen personalizada que aparece en la esquina superior izquierda
 | 
			
		||||
        placeholder: Enlace de la imagen...
 | 
			
		||||
        title: Imagen personalizada
 | 
			
		||||
      cache:
 | 
			
		||||
        info: Limpia el proveedor almacenado en cache lo cual forza todas la actualización de las peticiones nuevas
 | 
			
		||||
        title: Limpiar cache de proveedor
 | 
			
		||||
        button: Limpiar cache
 | 
			
		||||
      color:
 | 
			
		||||
        info: Cambiar el color regular cambiará tanto el color claro como obscuro. Los valores de Aclarar y Oscurecer se pueden cambiar individualmente
 | 
			
		||||
        title: Color principal
 | 
			
		||||
        regular: Regular
 | 
			
		||||
        lighten: Aclarar
 | 
			
		||||
        Darken: Oscurecer
 | 
			
		||||
        darken: Oscurecer
 | 
			
		||||
      recording_visibility:
 | 
			
		||||
        info: Establecer la visibilidad por default en las grabaciones nuevas
 | 
			
		||||
        title: Visibilidad de grabación por default
 | 
			
		||||
        warning: Esta configuración solo será aplicada a las nuevas sesiones
 | 
			
		||||
      registration:
 | 
			
		||||
        info: Cambiar la forma de registro de usuarios
 | 
			
		||||
        title: Método de registro
 | 
			
		||||
@@ -71,8 +79,33 @@ es:
 | 
			
		||||
      invite_email_verification: El envío de emails debe estar habilitado para poder hacer uso de este método de registro. Contacta al administrador del sistema
 | 
			
		||||
      promoted: El usuario ha sido promovido.
 | 
			
		||||
      registration_method_updated: Método de registro actualizado
 | 
			
		||||
      reset_password: Se ha envido al usuario un mensaje de correo para recuperar la contraseña. (Pídele revisar su carpeta de Spam sí no lo ha recibido)
 | 
			
		||||
      settings: La configuración de sistema ha sido actualizada
 | 
			
		||||
      unauthorized: No estas autorizado para ejecutar operaciones en este usuario.
 | 
			
		||||
    recordings:
 | 
			
		||||
      title: Grabaciones
 | 
			
		||||
      no_recordings: Este servidor no tiene grabaciones.
 | 
			
		||||
    roles:
 | 
			
		||||
      can_create_rooms: Puede crear salas
 | 
			
		||||
      delete: Eliminar rol
 | 
			
		||||
      duplicate_name: El nombre de rol proporcionado esta duplicado. Todos los nombres de rol deben ser únicos.
 | 
			
		||||
      empty_name: Debes asignar un nombre al rol
 | 
			
		||||
      invalid_order: El rol del usuario debe ser de menor nivel y el rol de administrador debe ser el de mayor nivel
 | 
			
		||||
      invalid_update: No puedes cambiar un rol de un nivel superior al que posees
 | 
			
		||||
      name: Nombre de rol
 | 
			
		||||
      new_role: Crear un rol nuevo
 | 
			
		||||
      role_has_users: "Este rol se encuentra asignado a %{user_count}cuentas de usuario. Debes remover todas las cuentas asociadas a este rol antes de eliminarlo."
 | 
			
		||||
      title: Roles
 | 
			
		||||
      promote_email: "Enviar un mensaje a los usuarios que hayan sido asignados con este rol "
 | 
			
		||||
      demote_email: "Enviar un mensaje a los usuarios que hayan sido removidos de este rol "
 | 
			
		||||
      edit_site_settings: Permitir a los usuarios con este rol editar configuraciones
 | 
			
		||||
      edit_roles: Permitir a los usuarios con este rol editar otros roles
 | 
			
		||||
      manage_users: Permitir a los usuarios con este rol manejar otros usuarios
 | 
			
		||||
      invalid_assignment: No puedes asignar un rol de un nivel superior al que posees
 | 
			
		||||
      invalid_removal: No puedes eliminar un rol de un nivel superior al que posees
 | 
			
		||||
      colour:
 | 
			
		||||
        title: Color de rol
 | 
			
		||||
        info: Define el color que sera asociado con el rol
 | 
			
		||||
    title: Configuración de organización
 | 
			
		||||
    users:
 | 
			
		||||
      invite: Invitar usuario
 | 
			
		||||
@@ -83,9 +116,8 @@ es:
 | 
			
		||||
        decline: Denegar
 | 
			
		||||
        ban: Bloquear usuario
 | 
			
		||||
        delete: Eliminar
 | 
			
		||||
        demote: Degradar usuario
 | 
			
		||||
        edit: Editar
 | 
			
		||||
        promote: Promover a administrador
 | 
			
		||||
        edit_roles: Editar los roles de usuario
 | 
			
		||||
        unban: Desbloquear usuario
 | 
			
		||||
      table:
 | 
			
		||||
        authenticator: Autenificador
 | 
			
		||||
@@ -106,6 +138,8 @@ es:
 | 
			
		||||
    cookie_button: Acepto
 | 
			
		||||
  copied: Copiada
 | 
			
		||||
  copy: Copiar
 | 
			
		||||
  date:
 | 
			
		||||
    month_names: [~, Enero, Febrero, Marzo, Abril, Mayo, Junio, Julio, Agosto, Septiembre, Octubre, Noviembre, Diciembre]
 | 
			
		||||
  default_admin: "Estas usilizando la contraseña por omisión para esta cuenta de usuario. Haz click <a href=\"%{edit_link}\">aquí </a> para cambiarla"
 | 
			
		||||
  delete: Eliminar
 | 
			
		||||
  delivery_error: Ocurrió un error durante el envío de correo electrónico. Por favor contacte un administrador.
 | 
			
		||||
@@ -116,11 +150,14 @@ es:
 | 
			
		||||
  errors:
 | 
			
		||||
    bigbluebutton:
 | 
			
		||||
      help: "Asegurate de que los pasos han sido seguidos correctamente. <a href=\"%{doc_link}\">Aprender más</a>"
 | 
			
		||||
      message: El punto de acceso o clave secreta de BigBlueButton son inválidos
 | 
			
		||||
      message: La URL o clave secreta del servidor BigBlueButton son inválidos
 | 
			
		||||
      title: Error de servidor
 | 
			
		||||
    internal:
 | 
			
		||||
      message: Parece que algo salió mal de nuestro lado.
 | 
			
		||||
      help: "El error ha sido registrado, vamos a revisarlo."
 | 
			
		||||
    maintenance:
 | 
			
		||||
      message: El sistema se encuentra en mantenimiento.
 | 
			
		||||
      help: Estaremos de regreso muy pronto.
 | 
			
		||||
    migration_error:
 | 
			
		||||
      contact_admin: "Sí no eres administrador, contacta a uno."
 | 
			
		||||
      continue: Me gustaría seguir utilizando la versión 1.0
 | 
			
		||||
@@ -136,6 +173,9 @@ es:
 | 
			
		||||
      accepted: debe ser aceptado
 | 
			
		||||
      confirmation: "no conicide %{attribute}"
 | 
			
		||||
      inclusion: no está incluido en la lista
 | 
			
		||||
    no_provider:
 | 
			
		||||
      message: El sitio al cual estas intentando acceder no se encuentra activo
 | 
			
		||||
      help: Contacta al administrador del sistema para configurar Greenlight
 | 
			
		||||
    not_found:
 | 
			
		||||
      message: "Lo sentimos, la página que estas buscando no existe."
 | 
			
		||||
      help: "¿Puede ser que haya sido eliminada?"
 | 
			
		||||
@@ -174,8 +214,7 @@ es:
 | 
			
		||||
      signout: Salir
 | 
			
		||||
  home_room: Sala principal
 | 
			
		||||
  info_update_success: La información ha sido actualizada exitósamente
 | 
			
		||||
  invalid_user: "El acceso ha fallado por que el usuario no fue encontrado. ¿Estas seguro de haber utilizado la cuenta de correo correcta?"
 | 
			
		||||
  invalid_credentials: El ingreso falló debido al uso incorrecto de clave de acceso. Estás seguro de haberla introduciso corréctamente.
 | 
			
		||||
  invalid_credentials: El correo electrónico y contraseña introducidas no coincide con los registros. Inténtalo de nuevo o haz click en recuperar contraseña.
 | 
			
		||||
  invalid_login_method: El inicio de sesión falló debido a la falta de coincidencia de cuenta. Necesitas iniciar sesión con uno de los proveedores.
 | 
			
		||||
  invite_message: "Para invitar a alquien a la sesión, enviale este enlace:"
 | 
			
		||||
  javascript:
 | 
			
		||||
@@ -206,14 +245,14 @@ es:
 | 
			
		||||
          more-info: Para permitir el acceso de este usuario debes aprobar su cuenta de usuario a través de la configuración de la organización.
 | 
			
		||||
          admins_link: Ir a la página de la organización
 | 
			
		||||
          subject: Registro de usuario nuevo
 | 
			
		||||
          username: "El usuario se ha registrado como %{name} con el email %{email}."
 | 
			
		||||
          username: "El usuario se ha registrado como %{name}con el email %{email}."
 | 
			
		||||
        subject: Cuenta de usuario autorizada
 | 
			
		||||
        username: "Tu nombre de usuario es %{email}."
 | 
			
		||||
      demoted:
 | 
			
		||||
        info: "No eres administrador de %{url}."
 | 
			
		||||
        more-info: Tienes los mismos privilegios que un usuario regular y no podrás acceder a las funciones de configuración restringidas para Administradores.
 | 
			
		||||
        info: "Ya no eres %{role} en %{url}."
 | 
			
		||||
        more-info: Desde este momento tienes los mismos privilegios que un usuario regular.
 | 
			
		||||
        root_link: Iniciar sesión
 | 
			
		||||
        subtitle: Permisos de administrador revocados
 | 
			
		||||
        subtitle: "Permiso de %{role} eliminado"
 | 
			
		||||
      invite:
 | 
			
		||||
        info: "Hás sido invitado a contar con tu espacio personal por %{name}"
 | 
			
		||||
        signup_info: "Para registrarte utilizando tu cuenta de correo, haz click en el botón de abajo y sigue los pasos que se indican."
 | 
			
		||||
@@ -222,21 +261,21 @@ es:
 | 
			
		||||
          info: Un usuario que fue invitado a registrarse ha completado su registro.
 | 
			
		||||
          admins_link: Ir a la página de la organización
 | 
			
		||||
          subject: Registro de usuario nuevo
 | 
			
		||||
          username: "El usuario se ha registrado como %{name} con el email %{email}."
 | 
			
		||||
          username: "El usuario se ha registrado como%{name} con el email %{email}. "
 | 
			
		||||
        subject: Invitación a ingresar a BigBlueButton
 | 
			
		||||
        username: "Tu nombre de usuario es %{email}."
 | 
			
		||||
      password_reset:
 | 
			
		||||
        title: 'La contraseña ha sido reiniciada'
 | 
			
		||||
        welcome: "Parece que olvidaste la contraseña para %{bigbluebutton}"
 | 
			
		||||
        message: 'Si esto es correcto, haz click en el enlace incluido para reiniciar tu contraseña:'
 | 
			
		||||
        welcome: "Se ha solicitado un cambio de contraseña para el correo electrónico <b>%{email}</b>"
 | 
			
		||||
        message: 'Sí hiciste una solicitud para reiniciar tu contraseña, haz click en este enlace para iniciar el proceso.'
 | 
			
		||||
        reset_link: Reiniciar la contraseña
 | 
			
		||||
        expire: Este enlace expira en dos horas
 | 
			
		||||
        ignore: Puedes ignorar este mensaje sin preocupaciones sí no haz sido tu quien solicito el cambio de contraseña.
 | 
			
		||||
      promoted:
 | 
			
		||||
        admins_link: Ir a la página de la organización
 | 
			
		||||
        info: "Has sido promovido como Administrador en %{url}"
 | 
			
		||||
        more-info: "Como Administrador puedes manejar usuarios y sus roles, así como cambiar la imagen de tu sitio, haciendo modificaciones a la configuración de logo y colores."
 | 
			
		||||
        subtitle: Permisos de Administrador asignados
 | 
			
		||||
        info: "Tu rol ha cambiado a %{role} en %{url}."
 | 
			
		||||
        more-info: "Para ver las nuevas funciones que te fueron activadas visita %{url}"
 | 
			
		||||
        subtitle: "Permisos de %{role} asignados"
 | 
			
		||||
      verify_email:
 | 
			
		||||
        welcome: "Bienvenido a tu espacio personal %{name}"
 | 
			
		||||
        success: "Haciendo uso de %{bigbluebutton}, puedes crear tus propias salas para sostener reuniones y colaborar con otros."
 | 
			
		||||
@@ -245,9 +284,19 @@ es:
 | 
			
		||||
        verify_text: 'Utiliza este enlace para verificar tu cuenta: %{url}'
 | 
			
		||||
        verify_link: Verificar la cuenta de usuario
 | 
			
		||||
        thanks: Gracias por ingresar!
 | 
			
		||||
  maintenance:
 | 
			
		||||
    window_alert: "Ventana de mantenimiento agendada para %{date}"
 | 
			
		||||
  max_concurrent: Se a alcanzado el número máximo de sesiones permitidas
 | 
			
		||||
  modal:
 | 
			
		||||
    create_role:
 | 
			
		||||
      create: Crear un rol nuevo
 | 
			
		||||
      footer_text: Puedes modificar los permisos para este rol de manera individual una vez que haya sido creado
 | 
			
		||||
      name_placeholder: Introduce el nombre del rol
 | 
			
		||||
      not_blank: El nombre de rol no pude estar vacío
 | 
			
		||||
      title: Crear un rol nuevo
 | 
			
		||||
    create_room:
 | 
			
		||||
      access_code: Código de acceso
 | 
			
		||||
      access_code_placeholder: Generar un nuevo código de acceso
 | 
			
		||||
      auto_join: Envíame a la sala automáticamente cuando empiece ls sesión
 | 
			
		||||
      create: Crear sala
 | 
			
		||||
      free_delete: Podrás eliminar la sala en el momento que quieras
 | 
			
		||||
@@ -266,7 +315,7 @@ es:
 | 
			
		||||
      warning: <b>No</b> podrás recuperar esta sala
 | 
			
		||||
      recording_warning: "o cualquiera de sus %{recordings_num} grabaciones asociadas."
 | 
			
		||||
    invite_user:
 | 
			
		||||
      email_placeholder: Introducir el email del usuario
 | 
			
		||||
      email_placeholder: Introduce los emails de usuarios (separados por comas)
 | 
			
		||||
      footer: El usuario recibirá un email con instrucciones de como registrarse
 | 
			
		||||
      send: Enviar invitación
 | 
			
		||||
      title: Invitar usuario
 | 
			
		||||
@@ -279,16 +328,17 @@ es:
 | 
			
		||||
      title: Configuración de la sala
 | 
			
		||||
      update: Actualizar la sala
 | 
			
		||||
      client: Seleccionar el tipo de cliente
 | 
			
		||||
      join_moderator: Todos los usuarios ingresan como moderadores
 | 
			
		||||
      mute: Deshabilitar micrófono de usuarios al entrar
 | 
			
		||||
      default: Por omisión
 | 
			
		||||
      html: HTML5
 | 
			
		||||
      flash: Flash
 | 
			
		||||
      require_approval: Requerir aprobación del moderador antes de ingresar a la sesión
 | 
			
		||||
      start: Permitir usuarios iniciar esta sesión
 | 
			
		||||
      footer_text: Puedes hacer cambios a tu sala en cualquier momento
 | 
			
		||||
    rename_room:
 | 
			
		||||
      name_placeholder: Introduce un nuevo nombre para la sala...
 | 
			
		||||
  name_update_success: El nombre de la sala ha sido actualizado exitósamente
 | 
			
		||||
  no_user_email_exists: "No hay ningún usuario existente con el correo electrónico especificado. Por favor, asegúrese de que lo escribió correctamente."
 | 
			
		||||
  omniauth_error: Ocurrió un error al intentar ingresar utilizando OmniAuth. Por favor intente nuevamente o contacte un administrador.
 | 
			
		||||
  omniauth_specific_error: "Error %{error} al intentar ingresar utilizando omniauth. Por favor intente nuevamente o contacte un administrador."
 | 
			
		||||
  pagy:
 | 
			
		||||
    nav:
 | 
			
		||||
      prev: "‹ Anterior"
 | 
			
		||||
@@ -325,7 +375,11 @@ es:
 | 
			
		||||
      public: Pública
 | 
			
		||||
      unlisted: No listada
 | 
			
		||||
    format:
 | 
			
		||||
      notes: Notas
 | 
			
		||||
      podcast: Podcast
 | 
			
		||||
      presentation: Presentación
 | 
			
		||||
      statistics: Estadísticas
 | 
			
		||||
      video: Video
 | 
			
		||||
  registration:
 | 
			
		||||
    approval:
 | 
			
		||||
      fail: "Tú cuenta de usuario todavía no ha sido autorizada. Si han pasado varios días desde tú registro, te sugerimos contactar al administrador."
 | 
			
		||||
@@ -334,8 +388,8 @@ es:
 | 
			
		||||
      fail: "No tienes acceso a esta aplicación. Sí tu crees que este es un error, contacta al administrador del sistema." 
 | 
			
		||||
    deprecated:
 | 
			
		||||
      new_signin: "Selecciona un nuevo método de autenticación. Todas las salas vinculadas a tu cuenta anterior serán migradas a la cuenta nueva "
 | 
			
		||||
      twitter_signin: "El ingreso a través de Twitter es obsoleto y sera eliminado en la siguiente versión. Haz click <a href=\"%{link}\"> aquí </a> para mover tu cuenta de usuario y su contenido a una cuenta ligada a otro método de autentificación"
 | 
			
		||||
      twitter_signup: El registro de nuevas cuentas con Twitter es obsoleto. Por favor utiliza un método de autentificación diferente para registrarte.
 | 
			
		||||
      twitter_signin: "El ingreso a través de Twitter es obsoleto y sera eliminado en la siguiente versión. Haz click <a href=\"%{link}\"> aquí </a> para mover tu cuenta de usuario y su contenido a una cuenta ligada a otro método de autenticación"
 | 
			
		||||
      twitter_signup: El registro de nuevas cuentas con Twitter es obsoleto. Por favor utiliza un método de autenticación diferente para registrarte.
 | 
			
		||||
      merge_success: Tu cuenta vinculada a Twitter se fusionó correctamente con tu cuenta nueva. La cuenta vinculada con Twitter ha sido eliminada.
 | 
			
		||||
    invite:
 | 
			
		||||
      fail: "Tu código ha expirado o es invalido. Sí tu crees que este es un error, contacta al administrador del sistema."
 | 
			
		||||
@@ -347,20 +401,32 @@ es:
 | 
			
		||||
    confirm: Confirmación de nueva contraseña
 | 
			
		||||
    update: Actualizar contraseña
 | 
			
		||||
  roles:
 | 
			
		||||
    administrator: Administrador
 | 
			
		||||
    admin: Admin
 | 
			
		||||
    banned: Bloqueado
 | 
			
		||||
    pending: Pendiente
 | 
			
		||||
    super_admin: Super Administrador
 | 
			
		||||
    user: Usuario
 | 
			
		||||
  room:
 | 
			
		||||
    access_code_required: Introduce un código de acceso valido para ingresar a la sala
 | 
			
		||||
    create_room: Crear una sala
 | 
			
		||||
    create_room_error: Ocurrió un error al crear la sala
 | 
			
		||||
    create_room_success: La sala fue creada exitósamente
 | 
			
		||||
    enter_the_access_code: Introduce el código de acceso de la sala
 | 
			
		||||
    invalid_provider: La URL introducida es invalida. Revísala e inténtalo de nuevo.
 | 
			
		||||
    invited: Hás sido invitado a ingresar
 | 
			
		||||
    invite_participants: Invitar participantes
 | 
			
		||||
    join: Entrar
 | 
			
		||||
    last_session: "Última sesión en %{session}"
 | 
			
		||||
    login: Entrar
 | 
			
		||||
    owner: Dueño
 | 
			
		||||
    no_room:
 | 
			
		||||
      description: Ingresa la url o id de la sala a la que quieres acceder
 | 
			
		||||
      edit_profile: Editar perfil de usuario
 | 
			
		||||
      go_to: Ir a sala
 | 
			
		||||
      invalid_room_uid: La url o uid ingresado es invalido
 | 
			
		||||
      placeholder: url-uid de la sala
 | 
			
		||||
      no_recent_rooms: No has utilizado ninguna sala recientemente
 | 
			
		||||
      recent_rooms: Ve a Salas utilizadas recientemente
 | 
			
		||||
      title: Ingresar a sala
 | 
			
		||||
    no_sessions: Esta sala todavía no tiene sesiones
 | 
			
		||||
    recordings: Grabaciones de sala
 | 
			
		||||
    room_limit: Haz alcanzado el número límite de salas permitidas
 | 
			
		||||
@@ -381,6 +447,7 @@ es:
 | 
			
		||||
      provider: Proveedor
 | 
			
		||||
      image: Imagen
 | 
			
		||||
      image_url: "Enlace a imagén de perfil "
 | 
			
		||||
      roles: Roles de usuario
 | 
			
		||||
      subtitle: Actualizar información de usuario
 | 
			
		||||
      title: Información de la cuenta
 | 
			
		||||
    delete:
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user