forked from External/greenlight
Merge pull request #249 from jfederico/transifex
Added translation to Spanish
This commit is contained in:
commit
1ae7996dd9
|
@ -34,7 +34,7 @@ module Greenlight
|
|||
config.exceptions_app = routes
|
||||
|
||||
# Configure I18n localization.
|
||||
config.i18n.available_locales = %w(en pt-br)
|
||||
config.i18n.available_locales = %w(en pt-br es)
|
||||
config.i18n.default_locale = "en"
|
||||
|
||||
# Check if a loadbalancer is configured.
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,158 @@
|
|||
# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/.
|
||||
#
|
||||
# Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below).
|
||||
#
|
||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
|
||||
# terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software
|
||||
# Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later
|
||||
# version.
|
||||
#
|
||||
# BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
|
||||
# WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
|
||||
# PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along
|
||||
# with BigBlueButton; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
# Spanish (es) locale.
|
||||
|
||||
es:
|
||||
bigbluebutton: BigBlueButton
|
||||
cancel: Cancelar
|
||||
copy: Copiar
|
||||
delete: Eliminar
|
||||
docs: Documentación
|
||||
email: Correo
|
||||
enter_your_name: Introduce tu nombre
|
||||
errors:
|
||||
internal:
|
||||
message: Oh no! PArece que algo falló de tu lado.
|
||||
help: "El error ha sido registrado, vamos a revisarlo."
|
||||
migration_error:
|
||||
contact_admin: "Sí tu no eres administrador, contacta a uno."
|
||||
continue: Me gustaría seguir utilizando la versión 1.0
|
||||
notice: >
|
||||
Greenlight encontro un error al migrar la base de datos. <br>Esto puede deberse a que no hás actualizado a Greenlight versión 2.0
|
||||
upgrade: Muestrame como actualizar a la verisión 2.0
|
||||
version: Hemos publicado una nueva version de Greenlight pero tu base de datos no es compatible.
|
||||
not_found:
|
||||
message: Ups! parece que no podemos encontrarle
|
||||
help: "¿Puede ser que haya sido eliminada?"
|
||||
title: Errores
|
||||
unprocessable:
|
||||
message: "Ups!, La acción no puede ser procesada"
|
||||
help: Desafortunadamente esta no es una acción valida
|
||||
features:
|
||||
title: Funciones
|
||||
rooms: Salas personalizadas
|
||||
recordings: Administración de grabaciones
|
||||
designs: Diseño personalizado
|
||||
authentication: Autentificación de usuario
|
||||
footer:
|
||||
powered_by: "Funciona con %{href}"
|
||||
go_back: Atrás
|
||||
greenlight: Greenlight
|
||||
header:
|
||||
create_room: Creat sala
|
||||
dropdown:
|
||||
help: "¿Necesitas ayuda?"
|
||||
home: Sala principal
|
||||
settings: Configuración
|
||||
signout: Salir
|
||||
home_room: Sala principal
|
||||
info_update_success: La información ha sido actualizada exitósamente
|
||||
invalid_credentials: El ingreso falló debido al uso incorrecto de clave de acceso. Estás seguro de haberla introduciso corréctamente.
|
||||
invite_message: "Para invitar a alquien a la sesión, enviale este enlace:"
|
||||
landing:
|
||||
about: "Greenlight es una interface web para tu servidor %{href}de conferencias de fuentes libres. Puedes crear tus propias salas y ser anfitrión de sesiones o ingresar a las de otros utilizando un corto y conveniente enlace."
|
||||
welcome: Bienvenido a <span class="green-grad">Greenlight</span>.
|
||||
video: Ve nuestro tutorial de como utilizar Greenlight
|
||||
upgrade: Muestrame como actualizar a versión 2.0
|
||||
version: Hemos publicado una nueva version de Greenlight pero tu base de datos no es compatible.
|
||||
ldap_error: No se puede conectar al servidor LDAP. Compruebe la configuración de LDAP en el archivo "env" y asegúrate de que tu servidor está ejecutándose.
|
||||
login: Ingresar
|
||||
modal:
|
||||
create_room:
|
||||
auto_join: Eniame a la sala automáticamente cuando empiece ls sesión
|
||||
free_delete: Podrás eliminar la sala en el momento que quieras
|
||||
name_placeholder: Introduce un nombre para la sala
|
||||
not_blank: El nombre de la sala no puede estar vacío
|
||||
title: Crear una sala nueva
|
||||
delete_account:
|
||||
confirm: "¿Estás seguro de querer eliminar tu cuenta?"
|
||||
delete: "Estoy seguro, elimina mi cuenta"
|
||||
keep: "De hecho, la conserbaré"
|
||||
warning: "Esta decisión es final, <b>No</b> podrás recuperar la información asociada"
|
||||
delete_room:
|
||||
confirm: "¿Estás seguro de querer eliminar %{room}?"
|
||||
delete: "Estoy seguro, elimina esta sala"
|
||||
keep: "Cambie de opinión, la conservaré"
|
||||
warning: <b>No</b> podrás recuperar la sala ni las grabaciones asociadas
|
||||
login:
|
||||
or: o
|
||||
with: "Ingresar con %{provider}"
|
||||
omniauth_error: Ocurrió un error al intentar ingresar utilizando OmniAuth. Por favor intente nuevamente o contacte un administrador.
|
||||
password: Contraseña
|
||||
recording:
|
||||
email: Enviar correo con la grabación
|
||||
no_recordings: "Esta sala no tiene grabaciones %{inject}"
|
||||
recorded_on: "Grabada el %{date}"
|
||||
table:
|
||||
name: Nombre
|
||||
thumbnails: Imagenes miniatura
|
||||
length: Longitud
|
||||
users: Usuarios
|
||||
visibility: Visibilidad
|
||||
formats: Formatos
|
||||
visibility:
|
||||
public: Pública
|
||||
unlisted: No listada
|
||||
room:
|
||||
invited: Hás sido invitado a ingresar
|
||||
invite_participants: Invitar participantes
|
||||
join: Entrar
|
||||
last_session: "Última sesión en %{session}"
|
||||
owner: Dueño
|
||||
no_sessions: Esta sala todavía no tiene sesiones
|
||||
recordings: Grabaciones
|
||||
sessions: Sesiones
|
||||
settings: Configuración de sala
|
||||
start: Iniciar
|
||||
wait:
|
||||
message: Ups! L sesión todavía no dado inicio
|
||||
auto: Serás enviado a la sala automáticamente cuando empiece ls sesión
|
||||
settings:
|
||||
account:
|
||||
fullname: Nombre completo
|
||||
provider: Proveedor
|
||||
image: Imagen
|
||||
image_url: "Enlace a imagén de perfil "
|
||||
subtitle: Actualizar información de usuario
|
||||
title: Información de la cuenta
|
||||
delete:
|
||||
button: "Si, me gustaría eleiminar mi cuenta de usuario."
|
||||
disclaimer: "Sí elijes eliminar tu cuenta de usuario, <b>NO</b> podrá ser recuperada. Toda la información relacionada con tu cuenta, incluyendo configuración, salas y grabaciones, será eliminada."
|
||||
subtitle: Eliminar la cuenta de forma permanente
|
||||
title: Eliminar cuenta
|
||||
design:
|
||||
not_supported: Personalización no es soportada actualmente
|
||||
subtitle: Personalizar Greenlight
|
||||
title: Diseño
|
||||
password:
|
||||
confirmation: Confirmación de contraseña nueva
|
||||
new: Contraseña nueva
|
||||
old: Contraseña anterior
|
||||
subtitle: Cambiar tu contraseña
|
||||
title: Contraseña
|
||||
title: Configuración
|
||||
signup:
|
||||
password_confirm: Confirmación de contraseña
|
||||
subtitle: Crear una cuenta
|
||||
title: Registrarse
|
||||
with: "Registrarse utilizando %{provider}"
|
||||
terms:
|
||||
accept: Accepto los términos y condiciones
|
||||
title: Términos y condiciones
|
||||
test_install: >
|
||||
Esta instalación esta haciendo uso del servidor para pruebas que viene pre-configurado. Debería ser substituido con tu propio servidor. Para más detalles vea %{href}.
|
||||
update: Actualizar
|
Loading…
Reference in New Issue