Translate /config/locales/en.yml in pt_BR (#909)

translation completed for the source file '/config/locales/en.yml'
on the 'pt_BR' language.
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2020-01-08 10:04:48 -05:00 committed by Jesus Federico
parent b291b0e409
commit 1ea8ca5411
1 changed files with 84 additions and 76 deletions

View File

@ -43,19 +43,19 @@ pt_BR:
placeholder: URL da Imagem placeholder: URL da Imagem
title: Imagem da Marca title: Imagem da Marca
cache: cache:
info: info: "Limpe a cache do provedor, assim uma nova requisição será gerada com informações atualizadas"
title: title: Limpe a cache do provedor
button: button: Limpar cache
color: color:
info: "Alterar a cor regular irá alterar ambas as cores Iluminada e Escurecida. Iluminada e Escurecida poderão ser alteradas individualmentes, após isso." info: "Alterar a cor regular irá alterar ambas as cores Iluminada e Escurecida. Iluminada e Escurecida poderão ser alteradas individualmentes, após isso."
title: Cor primária title: Cor primária
regular: Regular regular: Regular
lighten: Iluminada lighten: Iluminada
darken: darken: Escuro
recording_visibility: recording_visibility:
info: info: Configura a visibilidade padrão para novas gravações
title: title: Visibilidade padrão da gravação
warning: warning: Essa configuração só será aplicada em salas que não estão abertas
registration: registration:
info: Altera a maneira com a qual os usuários se registram no site info: Altera a maneira com a qual os usuários se registram no site
title: Método de Registro title: Método de Registro
@ -77,33 +77,35 @@ pt_BR:
demoted: Usuário foi rebaixado com sucesso. demoted: Usuário foi rebaixado com sucesso.
invite: "Convite enviado para %{email} com sucesso" invite: "Convite enviado para %{email} com sucesso"
invite_email_verification: "E-mails precisam estar habilitados para poder utilizar esse método. Por favor, contate o seu administrador do sistema." invite_email_verification: "E-mails precisam estar habilitados para poder utilizar esse método. Por favor, contate o seu administrador do sistema."
perm_deleted: Usuário foi permanentemente apagado
promoted: Usuário foi promovido com sucesso. promoted: Usuário foi promovido com sucesso.
registration_method_updated: Método de registro atualizado com sucesso. registration_method_updated: Método de registro atualizado com sucesso.
reset_password: reset_password: "O usuário enviou um e-mail para resetar sua senha. (Se o e-mail não foi recebido, ele pode ter caído na caixa de spam)"
restored: O usuário foi restaurado com sucesso
settings: Configurações do Site alteradas com sucesso. settings: Configurações do Site alteradas com sucesso.
unauthorized: Você não possui permissão para realizar ações nesse usuário. unauthorized: Você não possui permissão para realizar ações nesse usuário.
recordings: recordings:
title: title: Gravações do servidor
no_recordings: no_recordings: Esse servidor não possui gravações
roles: roles:
can_create_rooms: can_create_rooms: Pode criar salas
delete: delete: Remover o papel
invalid_create: invalid_create: Ocorreu um erro ao criar um novo papel. Por favor verifique os valores inseridos e tente novamente
invalid_order: invalid_order: Ocorreu um erro ao atualizar a prioridade do papel. Por favor verifique os valores inseridos e tente novamente
invalid_update: invalid_update: Ocorreu um erro ao atualizar as permissões do papel. Por favor verifique os valores inseridos e tente novamente
name: name: Nome do papel
new_role: new_role: Criar novo papel
role_has_users: role_has_users: "Este papel está atribuído às contas %{user_count}. Por favor remova o papel de todas as contas antes de apagá-lo."
title: title: Papéis
promote_email: promote_email: Enviar e-mail aos usuários quando um novo papel for atribuído
demote_email: demote_email: Enviar e-mail aos usuários quando eles forem removidos de um papel
edit_site_settings: edit_site_settings: Permitir que usuários com este papel editem configurações do site
edit_roles: edit_roles: Permitir que usuários com este papel editem outros papéis
manage_users: manage_users: Permitir que usuários com este papel gerenciem usuários
invalid_assignment: invalid_assignment: Ocorreu um erro ao atribuir os papéis ao usuário. Por favor verifique os valores inseridos e tente novamente
colour: colour:
title: title: Cor do papel
info: info: Configura a cor associada a um papel
title: Configurações da Organização title: Configurações da Organização
users: users:
invite: Convidar Usuário invite: Convidar Usuário
@ -115,8 +117,10 @@ pt_BR:
ban: Banir Usuário ban: Banir Usuário
delete: Apagar delete: Apagar
edit: Editar edit: Editar
edit_roles: edit_roles: Editar papéis do usuário
perm_delete: Apagar permanentemente
unban: Desbanir Usuário unban: Desbanir Usuário
undelete: Restaurar
table: table:
authenticator: Autenticador authenticator: Autenticador
created: Criado created: Criado
@ -137,7 +141,7 @@ pt_BR:
copied: Copiado copied: Copiado
copy: Copiar copy: Copiar
date: date:
month_names: month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
default_admin: "Você ainda está utilizado a senha padrão para essa conta. Por favor clique <a href=\"%{edit_link}\">aqui</a> para alterar isso." default_admin: "Você ainda está utilizado a senha padrão para essa conta. Por favor clique <a href=\"%{edit_link}\">aqui</a> para alterar isso."
delete: Apagar delete: Apagar
delivery_error: "Um erro ocorreu no envio do e-mail. Por favor, contate um administrador." delivery_error: "Um erro ocorreu no envio do e-mail. Por favor, contate um administrador."
@ -153,10 +157,10 @@ pt_BR:
internal: internal:
message: Parece que aconteceu alguma coisa errada no nosso lado. message: Parece que aconteceu alguma coisa errada no nosso lado.
help: "O erro foi registrado, daremos uma olhada." help: "O erro foi registrado, daremos uma olhada."
report: report: Relatar problema
maintenance: maintenance:
message: message: "Desculpe, estamos em manutenção"
help: help: Em breve estaremos de volta
migration_error: migration_error:
contact_admin: "Se você não é um administrador, por favor contate um administrador." contact_admin: "Se você não é um administrador, por favor contate um administrador."
continue: Gostaria de permanecer usando 1.0. continue: Gostaria de permanecer usando 1.0.
@ -173,8 +177,8 @@ pt_BR:
confirmation: "não corresponde %{attribute}" confirmation: "não corresponde %{attribute}"
inclusion: não está incluso na lista inclusion: não está incluso na lista
no_provider: no_provider:
message: message: O site que você está tentando acessar não está ativado
help: help: Por favor contate o administrador do sistema
not_found: not_found:
message: Desculpa! A página que você está procurando não existe. message: Desculpa! A página que você está procurando não existe.
help: "É possível que isso tenha sido removido?" help: "É possível que isso tenha sido removido?"
@ -213,7 +217,7 @@ pt_BR:
signout: Sair signout: Sair
home_room: Sala inicial home_room: Sala inicial
info_update_success: Informações atualizadas com sucesso. info_update_success: Informações atualizadas com sucesso.
invalid_credentials: invalid_credentials: E-mail ou senha inválidos. Tente novamente ou clicke em Esqueci minha senha.
invalid_login_method: O login falhou porque sua conta foi criada utilizando login social. Selecione a opção de login social para continuar. invalid_login_method: O login falhou porque sua conta foi criada utilizando login social. Selecione a opção de login social para continuar.
invite_message: "Para convidar alguém para a reunião, envie este link:" invite_message: "Para convidar alguém para a reunião, envie este link:"
javascript: javascript:
@ -248,10 +252,10 @@ pt_BR:
subject: Conta Aprovada subject: Conta Aprovada
username: "Sua identificação é %{email}." username: "Sua identificação é %{email}."
demoted: demoted:
info: info: "Você não é mais %{role} em %{url}."
more-info: more-info: Você possui os mesmos privilégios que um usuário comum
root_link: Entrar root_link: Entrar
subtitle: subtitle: "%{role} Permissões revogadas"
invite: invite:
info: "Você foi convidado para possuir um espaço pessoal por %{name}" info: "Você foi convidado para possuir um espaço pessoal por %{name}"
signup_info: "Para se cadastrar utilizado o seu e-mail, clique no botão abaixo e siga os passos." signup_info: "Para se cadastrar utilizado o seu e-mail, clique no botão abaixo e siga os passos."
@ -265,16 +269,16 @@ pt_BR:
username: "Sua identificação é %{email}." username: "Sua identificação é %{email}."
password_reset: password_reset:
title: 'Reset de senha' title: 'Reset de senha'
welcome: welcome: "Sua solicitação de resetar senha foi enviada para o endereço <b>%{email}</b>"
message: '' message: 'Se você solicitou que sua senha seja resetada, clique no link abaixo para prosseguir:'
reset_link: Reset de senha reset_link: Reset de senha
expire: Esse link expirará em duas horas. expire: Esse link expirará em duas horas.
ignore: ignore: Você pode ignorar essa mensgem se não solicitou que sua senha seja resetada.
promoted: promoted:
admins_link: Visite a Página da Organização. admins_link: Visite a Página da Organização.
info: info: "Você agora é %{role} em %{url}."
more-info: more-info: "Para visualizar suas atribuições, acesse %{url}."
subtitle: subtitle: "%{role} Permissões concedidas"
verify_email: verify_email:
welcome: "Bem vindo ao seu espaço pessoal, %{name}!" welcome: "Bem vindo ao seu espaço pessoal, %{name}!"
success: "Aproveitando %{bigbluebutton}, você pode criar suas próprias salas para hospedar sessões de video-conferências e colaborar com outros." success: "Aproveitando %{bigbluebutton}, você pode criar suas próprias salas para hospedar sessões de video-conferências e colaborar com outros."
@ -284,18 +288,18 @@ pt_BR:
verify_link: Verificar Conta verify_link: Verificar Conta
thanks: "Obrigado por se juntar a nós, tenha um ótimo dia!" thanks: "Obrigado por se juntar a nós, tenha um ótimo dia!"
maintenance: maintenance:
window_alert: window_alert: "Janela de manutenção agendada para %{date}"
max_concurrent: O número máximo de sessões simultâneas foi alcançado. max_concurrent: O número máximo de sessões simultâneas foi alcançado.
modal: modal:
create_role: create_role:
create: create: Criar novo papel
footer_text: footer_text: Você pode modificar permissões individualmente para este papel depois de criá-lo
name_placeholder: name_placeholder: Insira o nome do papel...
not_blank: not_blank: Nome do papel não pode ser vazio.
title: title: Criar novo papel
create_room: create_room:
access_code: access_code: Código de acesso
access_code_placeholder: access_code_placeholder: Gerar um código de acesso opcional para a sala
auto_join: Entrar na sala automaticamente. auto_join: Entrar na sala automaticamente.
create: Criar Sala create: Criar Sala
free_delete: Você poderá apagar esta sala a qualquer momento. free_delete: Você poderá apagar esta sala a qualquer momento.
@ -306,6 +310,7 @@ pt_BR:
confirm: "Você tem certeza que quer excluir essa conta?" confirm: "Você tem certeza que quer excluir essa conta?"
delete: "Tenho certeza, apague a conta." delete: "Tenho certeza, apague a conta."
keep: "Não, irei mantê-la." keep: "Não, irei mantê-la."
delete_warning: Isto irá desativar a conta do usuário. Todos os usuários desativados poderão ser visualizados na aba Apagados
warning: Esta é uma decisão final. Você <b>não</b> será capaz de recuperar os dados associados. warning: Esta é uma decisão final. Você <b>não</b> será capaz de recuperar os dados associados.
delete_room: delete_room:
confirm: "Você tem certeza de que deseja apagar %{room}?" confirm: "Você tem certeza de que deseja apagar %{room}?"
@ -314,7 +319,7 @@ pt_BR:
warning: Você <b>não</b> será capaz de recuperar essa sala warning: Você <b>não</b> será capaz de recuperar essa sala
recording_warning: "ou qualquer um de suas %{recordings_num} gravações associadas." recording_warning: "ou qualquer um de suas %{recordings_num} gravações associadas."
invite_user: invite_user:
email_placeholder: email_placeholder: Insira os e-mails dos usuários (separados por vírgula)
footer: O usuário receberá um e-mail com instruções sobre como se cadastrar footer: O usuário receberá um e-mail com instruções sobre como se cadastrar
send: Enviar Convit send: Enviar Convit
title: Convidar Usuário title: Convidar Usuário
@ -327,17 +332,17 @@ pt_BR:
title: Configurações da sala title: Configurações da sala
update: Atualizar sala update: Atualizar sala
client: Selecione o tipo de cliente client: Selecione o tipo de cliente
join_moderator: join_moderator: Todos os usuários acessam a sala como moderadores
mute: Usuários entram em mudo mute: Usuários entram em mudo
require_approval: require_approval: Solicitar aprovação do moderador antes de entrar na sala
start: start: Permitir que qualquer usuário inicie esta sala
footer_text: Você pode editar as configurações da sala a qualquer momento. footer_text: Você pode editar as configurações da sala a qualquer momento.
rename_room: rename_room:
name_placeholder: Digite o novo nome da sala... name_placeholder: Digite o novo nome da sala...
name_update_success: Nome da sala modificado com sucesso. name_update_success: Nome da sala modificado com sucesso.
no_user_email_exists: Nenhum usuário foi encontrado com o e-mail especificado. Por favor confirme os dados informados. no_user_email_exists: Nenhum usuário foi encontrado com o e-mail especificado. Por favor confirme os dados informados.
omniauth_error: Um erro ocorreu enquanto autenticava com omniauth. Tente novamente ou contate um administrador. omniauth_error: Um erro ocorreu enquanto autenticava com omniauth. Tente novamente ou contate um administrador.
omniauth_specific_error: omniauth_specific_error: "Ocorreu um erro na autenticação: %{error}. Por favor tente novamente ou entre em contato com o administrador"
pagy: pagy:
nav: nav:
prev: "&lsaquo; Anterior" prev: "&lsaquo; Anterior"
@ -359,6 +364,7 @@ pt_BR:
recording: recording:
all_recordings: Gravações all_recordings: Gravações
email: Enviar link da gravação por e-mail email: Enviar link da gravação por e-mail
error: "Ocorreu um erro ao recuperar %{count} gravações"
no_recordings: "Esta sala não possui %{inject} gravações." no_recordings: "Esta sala não possui %{inject} gravações."
no_user_recordings: Você não possui gravações. no_user_recordings: Você não possui gravações.
no_matched_recordings: "Nenhuma gravação corresponde à sua busca %{inject}." no_matched_recordings: "Nenhuma gravação corresponde à sua busca %{inject}."
@ -374,11 +380,11 @@ pt_BR:
public: Público public: Público
unlisted: Não listado unlisted: Não listado
format: format:
notes: notes: Notas
podcast: podcast: Podcast
presentation: Apresentação presentation: Apresentação
statistics: statistics: Estatísticas
video: video: Vídeo
registration: registration:
approval: approval:
fail: "Sua conta ainda não foi aprovada. Se vários dias se passaram desde que você se cadastrou, por favor, contate o seu administrador." fail: "Sua conta ainda não foi aprovada. Se vários dias se passaram desde que você se cadastrou, por favor, contate o seu administrador."
@ -400,32 +406,34 @@ pt_BR:
confirm: Confirmação da nova senha confirm: Confirmação da nova senha
update: Atualizar senha update: Atualizar senha
roles: roles:
admin: active: Ativo
admin: Administrador
banned: Banido banned: Banido
deleted: Apagados
pending: Pendente pending: Pendente
user: Usuário user: Usuário
room: room:
access_code_required: access_code_required: Por favor insira o código de acesso para entrar na sala
create_room: Criar uma Sala create_room: Criar uma Sala
create_room_error: Ocorreu um erro ao criar a sala create_room_error: Ocorreu um erro ao criar a sala
create_room_success: Sala criada com sucesso create_room_success: Sala criada com sucesso
enter_the_access_code: enter_the_access_code: Insira o código de acesso da sala
invalid_provider: invalid_provider: Você inseriu uma URL inválida. Por favor verifique a URL e tente novamente
invited: Você foi convidado a participar invited: Você foi convidado a participar
invite_participants: Convidar participantes invite_participants: Convidar participantes
join: Participar join: Participar
last_session: "Última sessão em %{session}" last_session: "Última sessão em %{session}"
login: login: Entrar
owner: Dono owner: Dono
no_room: no_room:
description: description: Insira a URL da sala ou o ID da sala que você quer entrar.
edit_profile: edit_profile: Modificar perfil de usuário
go_to: go_to: Ir para a sala
invalid_room_uid: invalid_room_uid: A URL ou ID que você inseriu é inválido.
placeholder: placeholder: URL/ID da sala
no_recent_rooms: no_recent_rooms: Você não tem nenhuma sala recente
recent_rooms: recent_rooms: Ir para uma sala recente
title: title: Entrar na sala
no_sessions: Nenhuma sessão foi realizada nesta sala. no_sessions: Nenhuma sessão foi realizada nesta sala.
recordings: Gravações da Sala recordings: Gravações da Sala
room_limit: Você atingiu o número máximo de salas permitido room_limit: Você atingiu o número máximo de salas permitido
@ -446,7 +454,7 @@ pt_BR:
provider: Fornecedor provider: Fornecedor
image: Imagem image: Imagem
image_url: URL da imagem de perfil image_url: URL da imagem de perfil
roles: roles: Papéis de usuário
subtitle: Atualizar suas informações da conta subtitle: Atualizar suas informações da conta
title: Informações da conta title: Informações da conta
delete: delete:
@ -483,4 +491,4 @@ pt_BR:
resend: Reenviar e-mail de verificação resend: Reenviar e-mail de verificação
signin: Faça login para acessar sua conta. signin: Faça login para acessar sua conta.
title: Verificar seu e-mail title: Verificar seu e-mail
verification: Verificação verification: Verificação