forked from External/greenlight
		
	Translate /config/locales/en.yml in ar (#1055)
translation completed for the source file '/config/locales/en.yml' on the 'ar' language. Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						
						GitHub
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							a82526736b
						
					
				
				
					commit
					3dbcf56454
				
			@@ -33,7 +33,7 @@ ar:
 | 
			
		||||
    site_settings:
 | 
			
		||||
      authentication:
 | 
			
		||||
        disabled: معطل
 | 
			
		||||
        enabled: ممكن
 | 
			
		||||
        enabled: مفعل
 | 
			
		||||
        info: السماح للمستخدمين المصادق عليهم فقط بالانضمام إلى غرفة
 | 
			
		||||
        title: طلب مصادقة للغرف
 | 
			
		||||
        user-info: يجب تسجيل الدخول للانضمام إلى هذه الغرفة
 | 
			
		||||
@@ -43,19 +43,32 @@ ar:
 | 
			
		||||
        placeholder: رابط الصورة...
 | 
			
		||||
        title: صورة العلامة التجارية
 | 
			
		||||
      cache:
 | 
			
		||||
        info:
 | 
			
		||||
        title:
 | 
			
		||||
        button:
 | 
			
		||||
        info: مسح ذاكرة التخزين المؤقت الخاصة بالمزود الذي يؤدي إلى طلب جديد للمعلومات المحدثة
 | 
			
		||||
        title: مسح ذاكرة التخزين المؤقت لمزود الخدمة
 | 
			
		||||
        button: مسح ذاكرة التخزين المؤقت
 | 
			
		||||
      clear_auth:
 | 
			
		||||
        info: مسح المصادق الحالي للمستخدمين مما يسمح لهم بتسجيل الدخول مرة أخرى باستخدام أسلوب مصادقة مختلف
 | 
			
		||||
        title: مسح المصادق الحالي
 | 
			
		||||
        button: مسح المصادق
 | 
			
		||||
      color:
 | 
			
		||||
        info: تغيير اللون الأساسي سوف يغير كلا من الفاتح والداكن. يمكن بعد ذلك تغيير الفتح والداكن بشكل فردي
 | 
			
		||||
        title: اللون الأساسي
 | 
			
		||||
        regular: الأساسي
 | 
			
		||||
        lighten: الفاتح
 | 
			
		||||
        darken:
 | 
			
		||||
        darken: معتم
 | 
			
		||||
      log_level:
 | 
			
		||||
        title: مستوى السجل
 | 
			
		||||
        information: تغيير مستوى السجل للنشر بأكمله
 | 
			
		||||
        debug: تصحيح
 | 
			
		||||
        info: معلومات
 | 
			
		||||
        warn: يحذر
 | 
			
		||||
        error: خطأ
 | 
			
		||||
        fatal: فادح
 | 
			
		||||
        unknown: غير معروف
 | 
			
		||||
      recording_visibility:
 | 
			
		||||
        info:
 | 
			
		||||
        title:
 | 
			
		||||
        warning:
 | 
			
		||||
        info: ضبط الظهور الافتراضي للتسجيلات الجديدة
 | 
			
		||||
        title: تسجيل الظهور الافتراضي
 | 
			
		||||
        warning: سيتم تطبيق هذه الإعدادات فقط على الغرف التي لا تعمل حاليا
 | 
			
		||||
      registration:
 | 
			
		||||
        info: تغيير طريقة تسجيل المستخدمين على الموقع
 | 
			
		||||
        title: طريقة التسجيل
 | 
			
		||||
@@ -64,8 +77,11 @@ ar:
 | 
			
		||||
          invite: الانضمام عن طريق دعوة
 | 
			
		||||
          open: تسجيل مفتوح
 | 
			
		||||
      rooms:
 | 
			
		||||
        info: يحد من عدد الغرف التي يمكن للمستخدم الحصول عليها (بما في ذلك الغرفة المنزلية). لا ينطبق هذا الإعداد على المسؤولين.
 | 
			
		||||
        info: يحد من عدد الغرف التي يمكن للمستخدم الحصول عليها (بما في ذلك غرفة الاستقبال). لا ينطبق هذا الإعداد على المسؤولين.
 | 
			
		||||
        title: عدد الغرف لكل مستخدم
 | 
			
		||||
      shared_access:
 | 
			
		||||
        info: سيؤدي التعطيل إلى إزالة الأيقونة من القائمة المنسدلة لخيارات الغرفة، وبذلك لن يتمكن المستخدمون من مشاركة الغرف
 | 
			
		||||
        title: السماح للمستخدمين بمشاركة الغرف
 | 
			
		||||
      subtitle: تخصيص Greenlight
 | 
			
		||||
      title: إعدادات الموقع
 | 
			
		||||
    flash:
 | 
			
		||||
@@ -74,36 +90,50 @@ ar:
 | 
			
		||||
      unbanned: تم إلغاء حظر المستخدم بنجاح.
 | 
			
		||||
      delete: تم حذف المستخدم بنجاح.
 | 
			
		||||
      delete_fail: فشل حذف المستخدم
 | 
			
		||||
      demoted: تم تخفيض المستخدم بنجاح
 | 
			
		||||
      invite: "تم إرسال دعوة بنجاح إلى %{email}"
 | 
			
		||||
      demoted: تم خفض رتبة المستخدم بنجاح
 | 
			
		||||
      invite: "تم إرسال الدعوة بنجاح إلى %{email}"
 | 
			
		||||
      invite_email_verification: يجب تمكين رسائل البريد الإلكتروني من أجل استخدام هذه الطريقة. الرجاء الاتصال بمسؤول النظام.
 | 
			
		||||
      merge_fail: هناك مشكلة في دمج حسابات المستخدمين. يرجى التحقق من المستخدمين الذين تم اختيارهم والمحاولة مرة أخرى 
 | 
			
		||||
      merge_success: دمج حسابات المستخدمين بنجاح
 | 
			
		||||
      perm_deleted: تم حذف المستخدم نهائيًا
 | 
			
		||||
      promoted: تم ترقية المستخدم بنجاح
 | 
			
		||||
      registration_method_updated: تم تحديث طريقة التسجيل بنجاح
 | 
			
		||||
      reset_password:
 | 
			
		||||
      reset_password: تم إرسال بريد الكتروني للمستخدم لإعادة ضبط كلمة المرور الخاصة به (نأمل مراجعة مجلد البريد المزعج في حال عدم وصوله إلى صندوق الوارد)
 | 
			
		||||
      restored: تمت استعادة المستخدم بنجاح
 | 
			
		||||
      settings: تم تغيير إعدادات الموقع بنجاح
 | 
			
		||||
      unauthorized: أنت غير مخول لتنفيذ إجراءات على هذا المستخدم
 | 
			
		||||
      unauthorized: غير مصرح لك بتنفيذ إجراءات على هذا المستخدم
 | 
			
		||||
    recordings:
 | 
			
		||||
      title:
 | 
			
		||||
      no_recordings:
 | 
			
		||||
      title: تسجيلات الخادم
 | 
			
		||||
      no_recordings: الخادم لا يحتوي على أي تسجيلات
 | 
			
		||||
    roles:
 | 
			
		||||
      can_create_rooms:
 | 
			
		||||
      delete:
 | 
			
		||||
      invalid_create:
 | 
			
		||||
      invalid_order:
 | 
			
		||||
      invalid_update:
 | 
			
		||||
      name:
 | 
			
		||||
      new_role:
 | 
			
		||||
      role_has_users:
 | 
			
		||||
      title:
 | 
			
		||||
      promote_email:
 | 
			
		||||
      demote_email:
 | 
			
		||||
      edit_site_settings:
 | 
			
		||||
      edit_roles:
 | 
			
		||||
      manage_users:
 | 
			
		||||
      invalid_assignment: 
 | 
			
		||||
      appear_in_share_list: تضمين المستخدمين الذين يتمتعون بهذا الدور في القائمة المنسدلة لمشاركة الغرف
 | 
			
		||||
      can_create_rooms: يمكن إنشاء غرف
 | 
			
		||||
      delete: حذف الدور
 | 
			
		||||
      invalid_create: حدثت مشكلة عند إنشاء دور جديد. الرجاء التحقق من قيم الدور والمحاولة مرة أخرى
 | 
			
		||||
      invalid_order: حدثت مشكلة في تحديث أولوية الدور. الرجاء التحقق من القيم والمحاولة مرة أخرى
 | 
			
		||||
      invalid_update: حدثت مشكلة في تحديث أذونات الدور. الرجاء التحقق من القيم والمحاولة مرة أخرى
 | 
			
		||||
      manage_rooms_recordings: السماح للمستخدمين الذين يتمتعون بهذا الدور بإدارة غرف الخادم والتسجيلات
 | 
			
		||||
      name: اسم الدور
 | 
			
		||||
      new_role: إنشاء دور جديد
 | 
			
		||||
      role_has_users: "هذا الدور تم تعيينه لـ %{user_count} حساب. فضلا قم بحذف كافة الحسابات من هذا الدور قبل حذفه "
 | 
			
		||||
      title: أدوار
 | 
			
		||||
      promote_email: إرسال بريد الكتروني إلى المستخدمين عند تعيين هذا الدور لهم
 | 
			
		||||
      demote_email: إرسال بريد الكتروني إلى المستخدمين عند إزالتهم من هذا الدور
 | 
			
		||||
      edit_site_settings: السماح للمستخدمين المنتمين لهذا الدور بتحرير اعدادت الموقع
 | 
			
		||||
      edit_roles: السماح للمستخدمين المنتمين لهذا الدور بتحرير بقية الأدوار
 | 
			
		||||
      manage_users: السماح للمستخدمين المنتمين لهذا الدور بإدارة المستخدمين الآخرين
 | 
			
		||||
      invalid_assignment: حدثت مشكلة عند تعيين الأدوار للمستخدم. الرجاء التحقق من القيم والمحاولة مرة أخرى 
 | 
			
		||||
      colour:
 | 
			
		||||
        title:
 | 
			
		||||
        info:
 | 
			
		||||
        title: لون الدور
 | 
			
		||||
        info: تعيين اللون الذي سيرتبط بالدور
 | 
			
		||||
    rooms:
 | 
			
		||||
      title: غرف الخادم
 | 
			
		||||
      table:
 | 
			
		||||
        id: المعرف
 | 
			
		||||
        not_running: لا يعمل
 | 
			
		||||
        running: يعمل
 | 
			
		||||
        status: حالة
 | 
			
		||||
        view: عرض
 | 
			
		||||
    title: إعدادات المؤسسة
 | 
			
		||||
    users:
 | 
			
		||||
      invite: دعوة المستخدم
 | 
			
		||||
@@ -115,8 +145,10 @@ ar:
 | 
			
		||||
        ban: حظر المستخدم
 | 
			
		||||
        delete: حذف
 | 
			
		||||
        edit: تحرير
 | 
			
		||||
        edit_roles:
 | 
			
		||||
        unban: إلغاء الحظر المستخدم
 | 
			
		||||
        edit_roles: تعديل أدوار المستخدم
 | 
			
		||||
        perm_delete: حذف بشكل دائم
 | 
			
		||||
        unban: إلغاء حظر المستخدم
 | 
			
		||||
        undelete: تراجع عن الحذف
 | 
			
		||||
      table:
 | 
			
		||||
        authenticator: المصادق
 | 
			
		||||
        created: انشاء
 | 
			
		||||
@@ -137,11 +169,11 @@ ar:
 | 
			
		||||
  copied: تم النسخ
 | 
			
		||||
  copy: نسخ
 | 
			
		||||
  date:
 | 
			
		||||
    month_names: 
 | 
			
		||||
  default_admin: تم الحذف
 | 
			
		||||
    month_names: [~, يناير, فبراير, مارس, أبريل, مايو, يونيو, يوليو, أغسطس, سبتمبر, أكتوبر, نوفمبر, ديسمبر]
 | 
			
		||||
  default_admin: لازلت تستخدم كلمة المرور الافتراضية لهذا المستخدم، فضلا أنقر هنا لتغييرها
 | 
			
		||||
  delete: حذف
 | 
			
		||||
  delivery_error: حدث خطأ أثناء تسليم البريد الإلكتروني. يرجى الاتصال بمسؤول!
 | 
			
		||||
  docs: موثقات
 | 
			
		||||
  docs: الوثائق
 | 
			
		||||
  email: البريد الإلكتروني
 | 
			
		||||
  email_sent: "تم إرسال البريد الإلكتروني الخاص بك% {email_type} ! (يرجى التحقق من مجلد البريد المزعج إذا لم تكن قد تلقيت ذلك)"
 | 
			
		||||
  enter_your_name: أدخل أسمك!
 | 
			
		||||
@@ -153,13 +185,13 @@ ar:
 | 
			
		||||
    internal:
 | 
			
		||||
      message: يبدو أن هناك خطأ ما من جانبنا.
 | 
			
		||||
      help: لقد تم تسجيل الخطأ ، سنلقي نظرة!
 | 
			
		||||
      report:
 | 
			
		||||
      report: الإبلاغ عن مشكة
 | 
			
		||||
    maintenance:
 | 
			
		||||
      message:
 | 
			
		||||
      help:
 | 
			
		||||
      message: المعذرة، نحن متوقفون لأجل الصيانة
 | 
			
		||||
      help: سنعود في الحال
 | 
			
		||||
    migration_error:
 | 
			
		||||
      contact_admin: إذا لم تكن مسؤولاً ، الرجاء الاتصال بأحد المسؤولين.
 | 
			
		||||
      continue: أود أن أبقى في استخدام 1.0.
 | 
			
		||||
      continue: أود أن أستمر في استخدام 1.0.
 | 
			
		||||
      notice: >
 | 
			
		||||
        واجه Greenlight خطأ في ترحيل قاعدة البيانات. <br>قد يكون هذا بسبب عدم تحديثك إلى Greenlight 2.0.
 | 
			
		||||
      upgrade: أرني كيفية الترقية إلى 2.0!
 | 
			
		||||
@@ -173,8 +205,8 @@ ar:
 | 
			
		||||
      confirmation: "لا يتطابق مع %{attribute}"
 | 
			
		||||
      inclusion: غير مدرج في القائمة
 | 
			
		||||
    no_provider:
 | 
			
		||||
      message:
 | 
			
		||||
      help:
 | 
			
		||||
      message: لم يتم تمكين الموقع الذي تحاول الوصول إليه
 | 
			
		||||
      help: الرجاء الاتصال بمسؤول النظام لإعداد Greenlight
 | 
			
		||||
    not_found:
 | 
			
		||||
      message: معذرة! الصفحة التي تبحث عنها غير موجودة.
 | 
			
		||||
      help: هل من الممكن حذفه؟
 | 
			
		||||
@@ -190,8 +222,8 @@ ar:
 | 
			
		||||
      help: إذا كنت تعتقد أن هذا خطأ، يرجى الاتصال بمسؤول النظام.
 | 
			
		||||
  expired_reset_token: انتهت صلاحية رابط إعادة تعيين كلمة المرور!
 | 
			
		||||
  features:
 | 
			
		||||
    title: الميزات
 | 
			
		||||
    rooms: غرف معدلة
 | 
			
		||||
    title: المميزات
 | 
			
		||||
    rooms: غرف مخصصة
 | 
			
		||||
    recordings: إدارة التسجيل
 | 
			
		||||
    designs: تصاميم مخصصة
 | 
			
		||||
    authentication: مصادقة المستخدم
 | 
			
		||||
@@ -200,20 +232,20 @@ ar:
 | 
			
		||||
  forgot_password:
 | 
			
		||||
    subtitle: هل نسيت كلمة المرور
 | 
			
		||||
    email: البريد الإلكتروني
 | 
			
		||||
    submit: خضع
 | 
			
		||||
    submit: إرسال
 | 
			
		||||
  go_back: عودة
 | 
			
		||||
  greenlight: Greenlight
 | 
			
		||||
  header:
 | 
			
		||||
    all_recordings: جميع التسجيلات
 | 
			
		||||
    all_recordings: كافة التسجيلات
 | 
			
		||||
    dropdown:
 | 
			
		||||
      account_settings: المؤسسه
 | 
			
		||||
      account_settings: المؤسسة
 | 
			
		||||
      help: تحتاج مساعدة؟
 | 
			
		||||
      home: الإستقبال
 | 
			
		||||
      settings: إعدادات
 | 
			
		||||
      settings: ملف التعريف
 | 
			
		||||
      signout: خروج
 | 
			
		||||
  home_room: غرفة الإستقبال
 | 
			
		||||
  info_update_success: تحديث المعلومات بنجاح.
 | 
			
		||||
  invalid_credentials:
 | 
			
		||||
  invalid_credentials: لم تتطابق رسالة البريد الإلكتروني وكلمة المرور التي أدخلتها مع سجلاتنا. حاول مرة أخرى أو انقر فوق نسيت كلمة المرور لإعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك.
 | 
			
		||||
  invalid_login_method: فشل تسجيل الدخول بسبب عدم تطابق الحساب. تحتاج إلى تسجيل الدخول مع omniauth.
 | 
			
		||||
  invite_message: "لدعوة شخص ما إلى الاجتماع ، أرسل لهم هذا الرابط:"
 | 
			
		||||
  javascript:
 | 
			
		||||
@@ -223,6 +255,8 @@ ar:
 | 
			
		||||
        body: 'لمشاهدة التسجيل ، اتبع الرابط أدناه:'
 | 
			
		||||
        autogenerated: 'يتم إنشاء هذا البريد الإلكتروني تلقائيًا بواسطة BigBlueButton.'
 | 
			
		||||
        footer: 'BigBlueButton هو نظام مؤتمرات ويب مفتوح المصدر. لمزيد من المعلومات حول BigBlueButton ، راجع https://bigbluebutton.org/.'
 | 
			
		||||
    search:
 | 
			
		||||
      start: بدء البحث...
 | 
			
		||||
  landing:
 | 
			
		||||
    about: "%{href} هو واجهة أمامية بسيطة لخادم مؤتمرات الويب المفتوح المصدر BigBlueButton الخاص بك. يمكنك إنشاء غرف خاصة بك لاستضافة الجلسات، أو الانضمام إلى الآخرين باستخدام رابط قصير ومريح. "
 | 
			
		||||
    welcome: مرحبًا بك في BigBlueButton
 | 
			
		||||
@@ -243,78 +277,80 @@ ar:
 | 
			
		||||
          info: قام مستخدم جديد بالتسجيل لاستخدام Greenlight.
 | 
			
		||||
          more-info: للسماح لهذا المستخدم بالوصول إلى Greenlight يجب أن توافق على حسابه في إعدادات المؤسسة.
 | 
			
		||||
          admins_link: زيارة صفحة المؤسسة
 | 
			
		||||
          subject: جديد Greenlight المستخدم تسجيل
 | 
			
		||||
          username: "سجل المستخدم اسم %{name} والبريد الإلكتروني %{email}."
 | 
			
		||||
          subject: جديد Greenlight مستخدم تسجيل
 | 
			
		||||
          username: "سجل المستخدم باسم %{name} والبريد الإلكتروني %{email}."
 | 
			
		||||
        subject: الحساب معتمد
 | 
			
		||||
        username: "اسم المستخدم الخاص بك هو %{email}."
 | 
			
		||||
      demoted:
 | 
			
		||||
        info:
 | 
			
		||||
        more-info:
 | 
			
		||||
        info: "لم تعد %{role} على%{url}."
 | 
			
		||||
        more-info: لديك الآن الامتيازات ذاتها
 | 
			
		||||
        root_link: تسجيل الدخول
 | 
			
		||||
        subtitle:
 | 
			
		||||
        subtitle: "%{role} الحقوق الملغاة"
 | 
			
		||||
      invite:
 | 
			
		||||
        info: "لقد تمت دعوتك إلى الفضاء الشخصي الخاص بك بواسطة %{name}"
 | 
			
		||||
        signup_info: للاشتراك باستخدام بريدك الإلكتروني، انقر على الزر أدناه واتبع الخطوات.
 | 
			
		||||
        signup_link: التسجيل
 | 
			
		||||
        signup:
 | 
			
		||||
          info: قام مستخدم تمت دعوته بتسجيل الدخول لاستخدام Greenlight.
 | 
			
		||||
          info: المستخدم المدعو قام بتسجيل الدخول لاستخدام Greenlight.
 | 
			
		||||
          admins_link: زيارة صفحة المؤسسة
 | 
			
		||||
          subject: تسجيل مستخدم Greenlight جديد
 | 
			
		||||
          username: "سجل المستخدم اسم %{name} والبريد الإلكتروني %{email}."
 | 
			
		||||
          username: "سجل المستخدم باسم %{name} والبريد الإلكتروني %{email}."
 | 
			
		||||
        subject: دعوة للانضمام إلى BigBlueButton
 | 
			
		||||
        username: "اسم المستخدم الخاص بك هو %{email}."
 | 
			
		||||
      password_reset:
 | 
			
		||||
        title: 'إعادة تعيين كلمة المرور'
 | 
			
		||||
        welcome:
 | 
			
		||||
        message: ''
 | 
			
		||||
        welcome: "تم طلب إعادة تعيين كلمة المرور للبريد الإلكتروني <b>%{email}</b>"
 | 
			
		||||
        message: 'إذا طلبت إعادة التعيين هذه، يرجى النقر على الرابط أدناه لإعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك:'
 | 
			
		||||
        reset_link: إعادة تعيين كلمة المرور
 | 
			
		||||
        expire: سوف ينتهي هذا الرابط خلال ساعتين.
 | 
			
		||||
        ignore:
 | 
			
		||||
        ignore: يمكنك تجاهل هذا البريد الإلكتروني بأمان إذا لم تقم بهذا الطلب.
 | 
			
		||||
      promoted:
 | 
			
		||||
        admins_link: زيارة صفحة المؤسسة
 | 
			
		||||
        info:
 | 
			
		||||
        more-info:
 | 
			
		||||
        subtitle:
 | 
			
		||||
        info: "أنت الآن %{role} على %{url}."
 | 
			
		||||
        more-info: "لاستعراض مؤهلاتك الجديدة، يرجى زيارة %{url}."
 | 
			
		||||
        subtitle: "%{role} الحقوق الممنوحة"
 | 
			
		||||
      verify_email:
 | 
			
		||||
        welcome: "مرحبا بكم في الفضاء الشخصي الخاص بك، ٪{name}!"
 | 
			
		||||
        success: "الاستفادة من %{bigbluebutton}، يمكنك إنشاء غرف خاصة بك لاستضافة الجلسات والتعاون مع الآخرين."
 | 
			
		||||
        username: "اسم المستخدم الخاص بك هو %{email}."
 | 
			
		||||
        verify: للتحقق من حسابك ، فقط اضغط على الزر أدناه.
 | 
			
		||||
        verify_text: 'للتحقق من حسابك ، فقط اتبع هذا الرابط: %{url}'
 | 
			
		||||
        verify: للتحقق من حسابك ، أنقر على الزر أدناه.
 | 
			
		||||
        verify_text: 'للتحقق من حسابك ، اتبع هذا الرابط بالنقر عليه: %{url}'
 | 
			
		||||
        verify_link: التحقق من الحساب
 | 
			
		||||
        thanks: شكرا لانضمامك وتمضية يوم موفق!
 | 
			
		||||
        thanks: شكرا لانضمامك ونتمنى لك يوماً موفقاً.
 | 
			
		||||
  maintenance:
 | 
			
		||||
    window_alert:
 | 
			
		||||
  max_concurrent: تم الوصول إلى الحد الأقصى لعدد الجلسات المتزامنة المسموح بها!
 | 
			
		||||
    window_alert: "نافذة الصيانة المجدولة لـ %{date}"
 | 
			
		||||
  max_concurrent: وصلت إلى الحد الأقصى لعدد الجلسات المتزامنة المسموح بها!
 | 
			
		||||
  merged: المدمجة
 | 
			
		||||
  modal:
 | 
			
		||||
    create_role:
 | 
			
		||||
      create:
 | 
			
		||||
      footer_text:
 | 
			
		||||
      name_placeholder:
 | 
			
		||||
      not_blank:
 | 
			
		||||
      title:
 | 
			
		||||
      create: "إنشاء دور جديد "
 | 
			
		||||
      footer_text: يمكنك تحرير الأذونات الفردية لهذا الدور بعد إنشائه
 | 
			
		||||
      name_placeholder: أدخل اسم الدور...
 | 
			
		||||
      not_blank: اسم الدور لا يمكن أن يكون فارغاً
 | 
			
		||||
      title: "إنشاء دور جديد "
 | 
			
		||||
    create_room:
 | 
			
		||||
      access_code:
 | 
			
		||||
      access_code_placeholder:
 | 
			
		||||
      auto_join: انضمامي تلقائياً إلى الغرفة
 | 
			
		||||
      access_code: رمز الوصول
 | 
			
		||||
      access_code_placeholder: إنشاء رمز وصول اختياري للغرفة
 | 
			
		||||
      auto_join: الانضمام التلقائي إلى الغرفة
 | 
			
		||||
      create: إنشاء غرفة
 | 
			
		||||
      free_delete: سيكون لك مطلق الحرية في حذف هذه الغرفة في أي وقت.
 | 
			
		||||
      name_placeholder: أدخل اسم الغرفة ...
 | 
			
		||||
      not_blank: لا يمكن ترك اسم الغرفة فارغًا.
 | 
			
		||||
      title: قم بإنشاء غرفة جديدة
 | 
			
		||||
      title: إنشاء غرفة جديدة
 | 
			
		||||
    delete_account:
 | 
			
		||||
      confirm: هل تريد بالتأكيد حذف هذا الحساب؟
 | 
			
		||||
      delete: أنا متأكد، حذف هذا الحساب.
 | 
			
		||||
      delete: أنا متأكد، قم بحذف هذا الحساب.
 | 
			
		||||
      keep: في الواقع ، سأحافظ عليه.
 | 
			
		||||
      delete_warning: سيؤدي ذلك إلى إلغاء تنشيط حساب المستخدم. يمكن العثور على جميع المستخدمين غير النشطين تحت علامة تبويب المحذوفات.
 | 
			
		||||
      warning: هذا القرار نهائي.<b>لن</b> تكون قادرًا على استعادة البيانات المرتبطة.
 | 
			
		||||
    delete_room:
 | 
			
		||||
      confirm: "هل أنت متأكد أنك تريد حذف %{room}؟"
 | 
			
		||||
      delete: أنا متأكد من حذف هذه الغرفة.
 | 
			
		||||
      keep: في التفكير الثاني، سأحتفظ به.
 | 
			
		||||
      delete: أنا متأكد قم بحذف هذه الغرفة.
 | 
			
		||||
      keep: بعد التفكير ثانية، سأحتفظ به.
 | 
			
		||||
      warning: <b>لن</b> تكون قادراً على استعادة هذه الغرفة
 | 
			
		||||
      recording_warning: "أو أي من التسجيلات المرتبطة بـ %{recordings_num} الخاصة به."
 | 
			
		||||
    invite_user:
 | 
			
		||||
      email_placeholder:
 | 
			
		||||
      email_placeholder: أدخل عناوين البريد لالكتروني للمستخدمين (استخدم الفاصلة للفصل بينها)
 | 
			
		||||
      footer: سوف يتلقى المستخدم رسالة بريد إلكتروني مع تعليمات حول كيفية الاشتراك
 | 
			
		||||
      send: إرسال دعوة
 | 
			
		||||
      title: دعوة المستخدم
 | 
			
		||||
@@ -323,115 +359,149 @@ ar:
 | 
			
		||||
      with: "الدخول بـ %{provider}"
 | 
			
		||||
      forgot_password: هل نسيت كلمة المرور؟
 | 
			
		||||
    rename_recording:
 | 
			
		||||
    remove_shared:
 | 
			
		||||
      title: هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة هذه الغرفة من قائمة الغرف الخاصة بك؟
 | 
			
		||||
      delete: أنا متأكد من رغبتي في إزالة هذه الغرفة
 | 
			
		||||
      warning: أنت سوف <b>لن</b>تتمكن من الوصول إلى هذه الغرفة بعد الآن.
 | 
			
		||||
    room_settings:
 | 
			
		||||
      title: إعدادات الصالون
 | 
			
		||||
      update: تحديث الصالون
 | 
			
		||||
      title: إعدادات الغرفة
 | 
			
		||||
      update: تحديث الغرفة
 | 
			
		||||
      client: اختر نوع العميل
 | 
			
		||||
      join_moderator:
 | 
			
		||||
      join_moderator: انضم جميع المستخدمين كمشرفين
 | 
			
		||||
      mute: كتم المستخدمين عند الانضمام
 | 
			
		||||
      require_approval:
 | 
			
		||||
      start:
 | 
			
		||||
      footer_text: يمكن إجراء التعديل في صالونك في أي وقت.
 | 
			
		||||
      require_approval: يلزم موافقة المشرف قبل الانضمام
 | 
			
		||||
      start: السماح لأي مستخدم ببدء اللقاء
 | 
			
		||||
      footer_text: يمكن إجراء التعديل على غرفتك في أي وقت.
 | 
			
		||||
    rename_room:
 | 
			
		||||
      name_placeholder: أدخل اسم صالون جديد ...
 | 
			
		||||
  name_update_success: تم تغيير اسم الصالون بنجاح!
 | 
			
		||||
  no_user_email_exists: لا يوجد مستخدم حالي بالبريد الإلكتروني المحدد. يرجى التأكد من كتابته بشكل صحيح.
 | 
			
		||||
      name_placeholder: أدخل اسم غرفة جديدة ...
 | 
			
		||||
    share_access:
 | 
			
		||||
      footer: مشاركة غرفة مع مستخدمين تسمح لهم ببدء تشغيل الغرفة وعرض تسجيلاتها
 | 
			
		||||
      list: المشاركة مع
 | 
			
		||||
      title: مشاركة الوصول إلى الغرفة
 | 
			
		||||
      save: حفظ التغييرات
 | 
			
		||||
      cancel_changes: إلغاء التغييرات
 | 
			
		||||
      select: اختيار المستخدم
 | 
			
		||||
    merge_user:
 | 
			
		||||
      cancel: إلغاء
 | 
			
		||||
      from: الحساب المراد دمجه
 | 
			
		||||
      title: دمج حسابات المستخدم
 | 
			
		||||
      to: الحساب الأساسي
 | 
			
		||||
      save: دمج
 | 
			
		||||
      footer: سيتم تحويل غرف الحساب المراد دمجه إلى قائمة غرفة الحساب الأساسي ثم يتم حذف الحساب.
 | 
			
		||||
  name_update_success: تم تغيير اسم الغرفة بنجاح!
 | 
			
		||||
  no_user_email_exists: لا يوجد مستخدم مسجل بهذا البريد الإلكتروني . يرجى التأكد من كتابته بشكل صحيح.
 | 
			
		||||
  omniauth_error: حدث خطأ أثناء المصادقة مع omniauth. يرجى المحاولة مرة أخرى أو الاتصال بمسؤول!
 | 
			
		||||
  omniauth_specific_error:
 | 
			
		||||
  omniauth_specific_error: "%{error}وقعت أثناء المصادقة مع omniauth. الرجاء المحاولة مرة أخرى أو الاتصال بالمسؤول"
 | 
			
		||||
  pagy:
 | 
			
		||||
    nav:
 | 
			
		||||
      prev: "› السابق"
 | 
			
		||||
      next: "التالي ‹"
 | 
			
		||||
      gap: "…"
 | 
			
		||||
  password: كلمة السر
 | 
			
		||||
  password: كلمة المرور
 | 
			
		||||
  password_empty_notice: لا يمكن أن تكون كلمة المرور فارغة.
 | 
			
		||||
  password_reset_success: تم إعادة تعيين كلمة المرور.
 | 
			
		||||
  password_different_notice: تأكيد كلمة المرور غير متطابق.
 | 
			
		||||
  provider:
 | 
			
		||||
    google: Google
 | 
			
		||||
    office365: Office 365
 | 
			
		||||
    twitter: Twitter
 | 
			
		||||
    office365: أوفيس 365
 | 
			
		||||
    twitter: تويتر
 | 
			
		||||
    ldap: LDAP
 | 
			
		||||
  recaptcha:
 | 
			
		||||
    errors:
 | 
			
		||||
      recaptcha_unreachable: عفوا، فشلنا في التحقق من صحة ردك reCAPTCHA. الرجاء المحاولة مرة أخرى.
 | 
			
		||||
      verification_failed: فشل التحقق من reCAPTCHA، الرجاء المحاولة مرة أخرى.
 | 
			
		||||
  recording:
 | 
			
		||||
    all_recordings: جميع التسجيلات
 | 
			
		||||
    all_recordings: كافة التسجيلات
 | 
			
		||||
    email: " البريد الإلكتروني للتسجيل"
 | 
			
		||||
    no_recordings: "لا تحتوي هذه الغرفة على أي من%{inject} التسجيلات.."
 | 
			
		||||
    error: "حدث خطأ في استرداد %{count} تسجيل/تسجيلات"
 | 
			
		||||
    no_recordings: "لا تحتوي هذه الغرفة على أي %{inject} تسجيلات.."
 | 
			
		||||
    no_user_recordings: ليس لديك حاليًا أي تسجيلات.
 | 
			
		||||
    no_matched_recordings: "لا يوجد تسجيلات %{inject} تطابق بحثك."
 | 
			
		||||
    recorded_on: "تم التسجيل في %{date}"
 | 
			
		||||
    table:
 | 
			
		||||
      name: الإسم
 | 
			
		||||
      name: الاسم
 | 
			
		||||
      thumbnails: الصورة المصغرة
 | 
			
		||||
      length: الطول
 | 
			
		||||
      users: المستخدمين
 | 
			
		||||
      visibility: الرؤية
 | 
			
		||||
      visibility: الظهور
 | 
			
		||||
      formats: الصيغة
 | 
			
		||||
    visibility:
 | 
			
		||||
      public: عامة
 | 
			
		||||
      unlisted: غير مدرج
 | 
			
		||||
    format:
 | 
			
		||||
      notes:
 | 
			
		||||
      podcast:
 | 
			
		||||
      notes: ملاحظات
 | 
			
		||||
      podcast: تدوين صوتي
 | 
			
		||||
      presentation: العرض التقديمي
 | 
			
		||||
      statistics:
 | 
			
		||||
      video:
 | 
			
		||||
      statistics: الاحصائيات
 | 
			
		||||
      video: فيديو
 | 
			
		||||
  registration:
 | 
			
		||||
    approval:
 | 
			
		||||
      fail: لم تتم الموافقة على حسابك بعد. إذا مرت عدة أيام منذ تسجيل الدخول، الرجاء الاتصال بالمسؤول.
 | 
			
		||||
      signup: تم إنشاء حسابك بنجاح. تم إرساله إلى مسؤول للموافقة عليه.
 | 
			
		||||
      fail: لم تتم الموافقة على حسابك بعد. إذا كنت قد قمت بالاشتراك منذ عدة أيام ، الرجاء الاتصال بالمسؤول.
 | 
			
		||||
      signup: تم إنشاء حسابك بنجاح. تم إرساله إلى المسؤول للموافقة عليه.
 | 
			
		||||
    banned:
 | 
			
		||||
      fail: ليس لديك حق الوصول إلى هذا التطبيق. إذا كنت تعتقد أن هذا خطأ، يرجى الاتصال بالمسؤول. 
 | 
			
		||||
    deprecated:
 | 
			
		||||
      new_signin: حدد طريقة تسجيل دخول جديدة لحسابك. سيتم ترحيل جميع الغرف الخاصة بك من حسابك القديم إلى الحساب الجديد
 | 
			
		||||
      twitter_signin: "تم إلغاء الدخول عبر تويتر وسيتم إزالته في الإصدار التالي. انقر <a href=\"%{link}\"> هنا </a> لنقل حسابك إلى طريقة مصادقة جديدة"
 | 
			
		||||
      twitter_signup: تم إلغاء التسجيل عبر تويتر. الرجاء استخدام طريقة تسجيل مختلفة
 | 
			
		||||
      merge_success: نجح دمج حساب تويتر الخاص بك مع حسابك الجديد. تم حذف حساب تويتر القديم الخاص بك
 | 
			
		||||
      merge_success: نجح دمج حساب تويتر الخاص بك مع حسابك الجديد. وتم حذف حساب تويتر القديم الخاص بك
 | 
			
		||||
    invite:
 | 
			
		||||
      fail: الرمز المميز الخاص بك إما غير صالح أو انتهت صلاحيته. إذا كنت تعتقد أن هذا خطأ، يرجى الاتصال بالمسؤول.
 | 
			
		||||
      no_invite: ليس لديك دعوة للانضمام. الرجاء الاتصال بالمسؤول للحصول على واحدة.
 | 
			
		||||
      no_invite: ليس لديك دعوة للانضمام. الرجاء الاتصال بالمسؤول للحصول على الدعوة.
 | 
			
		||||
  remove: إزالة
 | 
			
		||||
  rename: إعادة تسمية
 | 
			
		||||
  reset_password:
 | 
			
		||||
    subtitle: إعادة تعيين كلمة المرور
 | 
			
		||||
    password: كلمة السر الجديدة
 | 
			
		||||
    confirm: تأكيد كلمة السر الجديدة
 | 
			
		||||
    update: تحديث كلمة السر
 | 
			
		||||
    password: كلمة المرور الجديدة
 | 
			
		||||
    confirm: تأكيد كلمة المرور الجديدة
 | 
			
		||||
    update: تحديث كلمة المرور
 | 
			
		||||
    auth_change: تم تغيير أسلوب المصادقة. يرجى التحقق من البريد الإلكتروني الخاص بك لتعيين كلمة المرور الخاصة بك.
 | 
			
		||||
  roles:
 | 
			
		||||
    admin:
 | 
			
		||||
    active: نشط
 | 
			
		||||
    admin: مشرف
 | 
			
		||||
    banned: محظور
 | 
			
		||||
    deleted: محذوف
 | 
			
		||||
    pending: معلق
 | 
			
		||||
    user: مستخدم
 | 
			
		||||
  room:
 | 
			
		||||
    access_code_required:
 | 
			
		||||
    access_code_required: الرجاء إدخال رمز وصول ساري المفعول للانضمام إلى الغرفة
 | 
			
		||||
    create_room: إنشاء غرفة
 | 
			
		||||
    create_room_error: حدث خطأ أثناء إنشاء الغرفة
 | 
			
		||||
    create_room_success: تم إنشاء الغرفة بنجاح
 | 
			
		||||
    enter_the_access_code:
 | 
			
		||||
    invalid_provider:
 | 
			
		||||
    delete:
 | 
			
		||||
      home_room: لا يمكن حذف غرفة الاستقبال لهذا المستخدم
 | 
			
		||||
      success: تم حذف الغرفة بنجاح
 | 
			
		||||
      fail: "فشل في حذف الغرفة (%{error})"
 | 
			
		||||
    enter_the_access_code: أدخل رمز الوصول لهذه الغرفة
 | 
			
		||||
    invalid_provider: لقد أدخلت رابطًا غير صالح. يرجى التحقق من عنوان URL والمحاولة مرة أخرى.
 | 
			
		||||
    invited: لقد تمت دعوتك للانضمام
 | 
			
		||||
    invite_participants: دعوة المشاركين
 | 
			
		||||
    join: انضم
 | 
			
		||||
    last_session: "الجلسة الأخيرة في %{session}"
 | 
			
		||||
    login:
 | 
			
		||||
    login: أدخل
 | 
			
		||||
    owner: مالك
 | 
			
		||||
    owner_banned: هذه الغرفة غير متوفرة حالياً
 | 
			
		||||
    no_room:
 | 
			
		||||
      description:
 | 
			
		||||
      edit_profile:
 | 
			
		||||
      go_to:
 | 
			
		||||
      invalid_room_uid:
 | 
			
		||||
      placeholder:
 | 
			
		||||
      no_recent_rooms:
 | 
			
		||||
      recent_rooms:
 | 
			
		||||
      title:
 | 
			
		||||
    no_sessions: "ما زالت, لا تحتوي هذه الغرفة على جلسات."
 | 
			
		||||
    recordings: التسجيلات
 | 
			
		||||
    room_limit: كنت قد وصلت إلى الحد الأقصى لعدد الغرف المسموح بها
 | 
			
		||||
      description: للانضمام إلى الغرفة أدخل عنوان URL أو المعرف الخاص بها.
 | 
			
		||||
      edit_profile: تحرير ملف تعريف المستخدم
 | 
			
		||||
      go_to: الذهاب إلى الغرفة
 | 
			
		||||
      invalid_room_uid: رابط عنوان الغرفة أو المعرف الذي أدخلته غير صالحة.
 | 
			
		||||
      placeholder: رابط/معرف الغرفة
 | 
			
		||||
      no_recent_rooms: لم تنضم إلى أي غرفة مؤخراً
 | 
			
		||||
      recent_rooms: الانتقال إلى الغرفة التي تم الانضمام إليها مؤخرًا
 | 
			
		||||
      title: الانضمام إلى الغرفة
 | 
			
		||||
    no_sessions: ما زالت هذه الغرفة لا تحتوي على جلسات.
 | 
			
		||||
    recordings: التسجيلات الخاصة بالغرفة
 | 
			
		||||
    room_limit: وصلت إلى الحد الأقصى لعدد الغرف المسموح بها
 | 
			
		||||
    room_limit_exceeded: "لقد تجاوزت عدد الغرف المسموح بها. يرجى حذف %{difference} غرفة للدخول إلى هذه الغرفة."
 | 
			
		||||
    sessions: الحصص
 | 
			
		||||
    sessions: جلسات
 | 
			
		||||
    settings: إعدادات الغرفة
 | 
			
		||||
    share: إدارة الوصول
 | 
			
		||||
    shared_by: "نشر بواسطة %{email}"
 | 
			
		||||
    remove_shared_access_success: تمت إزالة الغرفة المشتركة بنجاح من قائمة الغرف الخاصة بك
 | 
			
		||||
    remove_shared_access_error: حدث خطأ في إزالة الغرفة المشتركة من قائمتك
 | 
			
		||||
    shared_access_success: تمت مشاركة الغرفة بنجاح
 | 
			
		||||
    shared_access_error: هناك خطأ في مشاركة الغرفة
 | 
			
		||||
    start: بداية
 | 
			
		||||
    unavailable: هذه الغرفة غير متاح حاليًا نظرًا لعدم التحقق من البريد الإلكتروني للمالك.
 | 
			
		||||
    update_settings_error: حدث خطأ أثناء تحديث إعدادات الغرفة
 | 
			
		||||
@@ -441,12 +511,12 @@ ar:
 | 
			
		||||
      auto: ستنضم تلقائيًا عندما يبدأ الاجتماع.
 | 
			
		||||
  settings:
 | 
			
		||||
    account:
 | 
			
		||||
      fullname: الاسم الكامل
 | 
			
		||||
      fullname: الاسم كاملاً
 | 
			
		||||
      language: لغة
 | 
			
		||||
      provider: مزود
 | 
			
		||||
      image: صورة
 | 
			
		||||
      image_url: عنوان URL لصورة الملف الشخصي
 | 
			
		||||
      roles:
 | 
			
		||||
      roles: أدوار المستخدم
 | 
			
		||||
      subtitle: قم بتحديث معلومات حسابك
 | 
			
		||||
      title: معلومات الحساب
 | 
			
		||||
    delete:
 | 
			
		||||
@@ -455,32 +525,32 @@ ar:
 | 
			
		||||
      subtitle: "حذف حسابك بشكل دائم "
 | 
			
		||||
      title: حذف الحساب
 | 
			
		||||
    password:
 | 
			
		||||
      confirmation: تأكيد كلمة السر الجديدة
 | 
			
		||||
      new: كلمة السر الجديدة
 | 
			
		||||
      old: كلمة السر القديمة
 | 
			
		||||
      subtitle: غير كلمة السر الخاصة بك
 | 
			
		||||
      title: كلمة السر
 | 
			
		||||
      confirmation: تأكيد كلمة المرور الجديدة
 | 
			
		||||
      new: كلمة المرور الجديدة
 | 
			
		||||
      old: كلمة المرور القديمة
 | 
			
		||||
      subtitle: تغيير كلمة المرور الخاصة بك
 | 
			
		||||
      title: كلمة المرور
 | 
			
		||||
    title: الملف الشخصي
 | 
			
		||||
    search: البحث
 | 
			
		||||
  signup:
 | 
			
		||||
    password_confirm: تأكيد كلمة السر
 | 
			
		||||
    password_confirm: تأكيد كلمة المرور
 | 
			
		||||
    subtitle: انشئ حساب
 | 
			
		||||
    title: اشتراك
 | 
			
		||||
    with: "اشترك عن طريق %{provider}"
 | 
			
		||||
  terms:
 | 
			
		||||
    accept: أوافق على الشروط والأحكام.
 | 
			
		||||
    accept: "أوافق على %{href}"
 | 
			
		||||
    accept_existing: أوافق على الشروط والأحكام
 | 
			
		||||
    title: الأحكام والشروط
 | 
			
		||||
    title: الشروط والأحكام
 | 
			
		||||
  test_install: >
 | 
			
		||||
    يستخدم هذا النشر خادم اختبار تمت تهيئته مسبقًا ، ويجب استبداله بخادمك الشخصي. لمزيد من التفاصيل ، اطلع على%{href} .
 | 
			
		||||
  update: تحديث
 | 
			
		||||
  verify:
 | 
			
		||||
    accept: التحقق
 | 
			
		||||
    accept: تحقق
 | 
			
		||||
    activated: تم التحقق من الحساب!
 | 
			
		||||
    already_verified: تم التحقق من الحساب بالفعل
 | 
			
		||||
    invalid: رابط التحقق غير صحيح
 | 
			
		||||
    not_verified: لم يتم التحقق من حسابك بعد.
 | 
			
		||||
    resend: إعادة ارسال بريد التحقق
 | 
			
		||||
    signin: الرجاء تسجيل الدخول للوصول إلى حسابك.
 | 
			
		||||
    title: قم بتأكيد بريدك الألكتروني
 | 
			
		||||
    verification: التحقق
 | 
			
		||||
    title: قم بتأكيد بريدك الالكتروني
 | 
			
		||||
    verification: التحقق
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user