Translate /config/locales/en.yml in fr (#1226)

translation completed for the source file '/config/locales/en.yml'
on the 'fr' language.

Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2020-04-08 17:07:33 -04:00 committed by GitHub
parent 4646dd863b
commit 3f3c69d85e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 231 additions and 160 deletions

View File

@ -21,104 +21,137 @@ fr:
attributes:
user:
accepted_terms: "Termes et Conditions"
email:
name:
password:
password_confirmation:
email: E-mail
name: Nom
password: Mot de passe
password_confirmation: Confirmation du mot de passe
errors:
models:
user:
confirmation:
confirmation: ne correspond pas au mot de passe
administrator:
site_settings:
authentication:
disabled: Désactivé
enabled: Activé
info:
title:
user-info:
info: Autoriser uniquement les utilisateurs authentifiés à rejoindre une salle
title: Authentification requise pour rejoindre les salles
user-info: Vous devez être connecté à Greenlight pour rejoindre cette salle
branding:
change: Changer l'image
info:
info: Change l'image qui apparaît en haut à gauche
placeholder: URL de l'image...
title:
title: Logo
invalid: URL invalide
cache:
info:
title:
button:
info: "Efface le cache distant, forçant ainsi la récupération des informations courantes"
title: Vider le cache fournisseur
button: Vider le cache
clear_auth:
info: Supprimer le mode d'authentification actuelle afin de permettre aux utilisateurs de choisir un autre mode d'authentification
title: Supprimer le mode d'authentification
button: Supprimer Auth.
color:
info:
info: "Modifier la couleur \"Base\" modifiera également les couleurs \"Clair\" et \"Sombre\". Par la suite, les couleurs \"Clair\" et \"Sombre\" peuvent être modifiées individuellement."
title: Couleur principale
regular: Normal
regular: Base
lighten: Plus clair
darken:
darken: Plus sombre
log_level:
title: Verbosité du journal
information: Changer la verbosité du journal pour tout le déploiement
debug: Déboguage
info: Infos
warn: Attention
error: Erreur
fatal: Erreur Fatale
unknown: Inconnu
recording_visibility:
info:
title:
warning:
info: Modifier la visibilité par défaut pour les nouveaux enregistrements
title: Visibilité d'un enregistrement par défaut
warning: Ce réglage sera appliqué qu'aux salles actuellement inactives.
registration:
info:
title:
info: Modifier le mode d'inscription pour le site
title: Méthode d'inscription
methods:
approval:
invite:
open:
approval: Approuver/Refuser
invite: Invitation
open: Inscription ouverte
rooms:
info:
title:
info: Limiter le nombre de salles maximum qu'un utilisateur peut avoir (Salle d'Accueil incluse). Ce réglage n'affecte pas les administrateurs.
title: Nombre de salles par utilisateur
shared_access:
info: "Désactiver: supprimera de la liste déroulante des options du Salon, le bouton de partage, empêchant ainsi les utilisateurs de partager des Salons"
title: Autorise les utilisateurs à partager le Salon
subtitle: Personnaliser Greenlight
title: Paramètres du site
flash:
approved:
banned:
unbanned:
delete:
approved: L'utilisateur a été approuvé.
banned: L'utilisateur a été banni.
unbanned: L'utilisateur a été dé-banni.
delete: Utilisateur supprimé.
delete_fail: Impossible de supprimer l'utilisateur
demoted:
invite:
invite_email_verification:
promoted:
registration_method_updated:
reset_password:
demoted: L'utilisateur a été rétrogradé.
invite: "Invitation envoyé à %{email}"
invite_email_verification: Les emails doivent être activés pour utiliser cette méthode. Veuillez contacter votre administrateur système.
merge_fail: Un problème est survenu lors de la fusion des comptes utilisateurs. Veuillez vérifier les utilisateurs sélectionnés et réessayer
merge_success: Les comptes utilisateurs ont été fusionné avec succès
perm_deleted: L'utilisateur a été définitivement supprimé
promoted: L'utilisateur a bien été promu.
registration_method_updated: Méthode d'inscription mise à jour.
reset_password: "Un email a été envoyé à l'utilisateur afin de réinitialiser son mot de passe. (S'il ne l'a pas reçu, dites-lui de vérifier son dossier \"spam\")"
restored: L'utilisateur a bien été restauré
settings: Les paramètres du site ont bien été modifiés
unauthorized:
unauthorized: Vous n'êtes pas autorisé à effectuer cette action sur cet utilisateur.
recordings:
title:
no_recordings:
title: Enregistrements du serveur
no_recordings: Ce serveur n'a pas d'enregistrement.
roles:
can_create_rooms:
delete:
invalid_create:
invalid_order:
invalid_update:
name:
new_role:
role_has_users:
title:
promote_email:
demote_email:
edit_site_settings:
edit_roles:
manage_users:
invalid_assignment:
appear_in_share_list: Inclure les utilisateurs ayant ce rôle dans la liste déroulante de partage des salons
can_create_rooms: Peut créer des salles
delete: Supprimer le rôle
invalid_create: Il y a eu un problème lors de la création du nouveau rôle. Veuillez vérifier les valeurs entrées et réessayez.
invalid_order: Il y a eu un problème lors de la mise à jour de la priorité du rôle. Veuillez vérifier les valeurs et réessayer.
invalid_update: Il y a eu un problème lors de la mise à jour des permissions du rôle. Veuillez vérifier les valeurs et réessayer.
manage_rooms_recordings: Autoriser les utilisateurs ayant de ce rôle à gérer les Salons et les enregistrements
name: Nom du rôle
new_role: Créer un nouveau rôle
role_has_users: "Ce rôle est utilisé par %{user_count} comptes. Veuillez enlever ce rôle de ces comptes avant de le supprimer."
title: Rôles
promote_email: Envoyer un e-mail aux utilisateurs quand ce rôle leur est appliqué
demote_email: Envoyer un e-mail aux utilisateurs quand ce rôle leur est retiré
edit_site_settings: Permet aux utilisateurs ayant ce rôle de modifier les paramètres du site
edit_roles: Permet aux utilisateurs ayant ce rôle de modifier les autres rôles
manage_users: Permet aux utilisateurs ayant ce rôle de gérer les utilisateurs
invalid_assignment: Un problème a été rencontré alors de l'attribution du rôle à l'utilisateur. Veuillez vérifier les valeurs entrées et réessayer.
colour:
title:
info:
title: Couleur du rôle
info: Définir la couleur qui sera associée au rôle
rooms:
title: Serveur des Salons
table:
id: ID
not_running: Pas ouvert
running: Ouvert
status: Statut
view: Voir
title: Paramètres de l'organisation
users:
invite:
invite: Inviter utilisateur
edit:
title: Modifier les détails de l'utilisateur
settings:
approve:
decline:
approve: Approuver
decline: Décliner
ban: Bannir l'utilisateur
delete: Supprimer
edit: Modifier
edit_roles:
unban:
edit_roles: Modifier les rôles de l'utilisateur
perm_delete: Supprimer définitivement
unban: Supprimer bannir
undelete: Annuler la suppression
table:
authenticator:
authenticator: Authentificateur
created: Créé
name: Nom
not_found: Aucun utilisateur correspondant à votre recherche
@ -137,26 +170,26 @@ fr:
copied: Copié
copy: Copier
date:
month_names:
month_names: [~, Janvier, Février, Mars, Avril, Mai, Juin, Juillet, Août, Septembre, Octobre, Novembre, Décembre]
default_admin: "Vous utilisez toujours le mot de passe par défaut pour ce compte. Veuillez cliquer <a href=\"%{edit_link}\">ici</a> pour le modifier"
delete: Supprimer
delivery_error: Une erreur s'est produite lors de la livraison du courrier électronique. Veuillez contacter un administrateur !
docs: Documentation
email: Email
email_sent:
email_sent: "Votre demande de %{email_type} a bien été envoyé! (Vérifiez votre dossier anti-spam si vous ne le trouver pas)"
enter_your_name: Entrez votre nom !
errors:
bigbluebutton:
help:
message:
help: "Veuillez vous assurer que les mesures appropriées ont été prises.<a href=\"%{doc_link}\">En savoir plus</a>"
message: BigBlueButton cible et secret invalid
title: Erreur serveur
internal:
message:
message: Il semblerait que quelque chose se soit mal passé de notre côté.
help: "L'erreur a été enregistrée, nous allons jeter un coup dœil !"
report:
report: Signaler un problème
maintenance:
message:
help:
message: "Désolé, nous sommes coupés pour maintenance."
help: Nous serons bientôt de retour !
migration_error:
contact_admin: "Si vous nêtes pas un administrateur, veuillez en contacter un."
continue: Je veux rester sur la 1.0.
@ -173,21 +206,21 @@ fr:
confirmation: "ne correspond pas à %{attribute}"
inclusion: n'est pas inclus dans la liste
no_provider:
message:
help:
message: Le site auquel vous essayez d'accéder n'est pas activé
help: Veuillez contacter votre administrateur système pour installer GreenLight
not_found:
message:
message: Désolé ! La page que vous cherchez n'existe pas.
help: "Est-il possible qu'il ait été supprimé ?"
user_not_found:
help:
message:
help: Veuillez contacter un administrateur.
message: "Désolé, cet utilisateur n'est pas enregistré."
user_missing:
help:
message:
help: Veuillez vérifier l'URL et réessayer
message: L'URL que vous avez saisie n'est pas valide.
title: Erreurs
unauthorized:
message:
help:
message: Vous n'avez pas accès à cette application
help: "Si vous pensez que c'est une erreur, veuillez contacter votre administrateur système."
expired_reset_token: Le lien de réinitialisation du mot de passe a expiré !
features:
title: "Fonctionnalités "
@ -213,7 +246,7 @@ fr:
signout: Déconnexion
home_room: Salle dAccueil
info_update_success: Informations mises à jour avec succès.
invalid_credentials:
invalid_credentials: "Les informations d'identification que vous avez indiquées sont erronées. Veuillez réessayer ou cliquez sur « Mot de passe oublié ? » pour réinitialiser votre mot de passe."
invalid_login_method: La connexion a échoué en raison d'une incompatibilité de compte. Vous devez vous connecter avec omniauth.
invite_message: "Pour inviter quelqu'un à la réunion, envoyez-lui ce lien :"
javascript:
@ -223,6 +256,8 @@ fr:
body: 'Pour visionner l''enregistrement, suivez le lien ci-dessous :'
autogenerated: 'Cet e-mail est généré automatiquement par BigBlueButton.'
footer: 'BigBlueButton est un système Open Source de Web Conférence. Pour plus d''informations sur BigBlueButton, voir https://bigbluebutton.org/.'
search:
start: Commencer la recherche...
landing:
about: "%{href} est une interface simple pour votre serveur open-source de Web conférence BigBlueButton. Vous pouvez créer vos propres salles pour héberger des sessions ou rejoindre d'autres utilisateurs via un lien court et pratique. "
welcome: Bienvenue sur BigBlueButton.
@ -237,67 +272,68 @@ fr:
user:
approve:
info: Votre compte a été approuvé.
signin:
signin_link:
signin: " Pour accéder à vos salons personnelles, cliquez sur le bouton ci-dessous et connectez-vous."
signin_link: Connexion
signup:
info:
more-info:
admins_link: Visitez la page de l'organisation
subject:
username:
info: Un nouvel utilisateur s'est inscrit pour utiliser Greenlight.
more-info: "Pour autoriser cet utilisateur à accéder à Greenlight, vous devez approuver son compte depuis la page \"Organisation\"."
admins_link: Visitez la page "Organisation"
subject: Inscription d'un nouvel utilisateur Greenlight
username: "L'utilisateur s'est inscrit avec le nom %{name} et l'adresse email %{email}. "
subject: Compte approuvé
username: "Votre nom d'utilisateur est %{email}."
demoted:
info:
more-info:
root_link:
subtitle:
info: "Vous n'êtes plus %{role} sur %{url}."
more-info: Vous avez désormais les mêmes privilèges qu'un utilisateur régulier.
root_link: Connexion
subtitle: "Droits pour %{role} annulés"
invite:
info:
signup_info:
signup_link:
info: "Vous avez été invité dans votre espace personnel par %{name}"
signup_info: "Pour vous inscrire utilisez votre e-mail, cliquez sur le bouton ci-dessous et suivez les étapes."
signup_link: Inscription
signup:
info:
admins_link: Visitez la page de l'organisation
subject:
username:
info: Un utilisateur invité s'est inscrit pour utiliser Greenlight.
admins_link: Visitez la page "Organisation"
subject: Inscription d'un nouvel utilisateur Greenlight
username: "L'utilisateur s'est inscrit avec le nom %{name} et l'adresse email %{email}."
subject: Invitation à joindre BigBlueButton
username: "Votre nom d'utilisateur est %{email}."
password_reset:
title: 'Réinitialiser le mot de passe'
welcome:
message: ''
welcome: "Une réinitialisation du mot de passe a été demandée pour l'e-mail <b>%{email}</b>"
message: 'Si vous avez demandé cette réinitialisation, veuillez cliquer sur le lien ci-dessous pour réinitialiser votre mot de passe:'
reset_link: Réinitialiser le mot de passe
expire: Ce lien expirera dans deux heures.
ignore:
ignore: Vous pouvez ignorer cette demande si vous n'êtes pas à l'origine de celle-ci.
promoted:
admins_link: Visitez la page de l'organisation
info:
more-info:
subtitle:
info: "Vous êtes maintenant un %{role} sur %{url}."
more-info: "Pour voir vos nouvelles possibilités, veuillez visiter %{url}"
subtitle: "%{role} droits attribués"
verify_email:
welcome: "Bienvenue sur votre espace personnel, %{name}!"
success:
success: "Profitez pleinement de %{bigbluebutton}, vous pouvez créer vos propres salons pour héberger des sessions et collaborer avec d'autres personnes."
username: "Votre nom d'utilisateur est %{email}."
verify: "Pour vérifier votre compte, cliquez simplement sur le bouton ci-dessous."
verify_text: 'Pour vérifier votre compte, suivez ce lien : %{url}'
verify_link: Vérification du compte
thanks: Merci de votre participation et bonne journée !
maintenance:
window_alert:
window_alert: "Période de maintenance prévue pour %{date}"
max_concurrent: Le nombre maximum de sessions simultanées autorisées a été atteint !
merged: Fusionné
modal:
create_role:
create:
footer_text:
name_placeholder:
not_blank:
title:
create: Créer un nouveau rôle
footer_text: Vous pouvez modifier les autorisations individuelles pour ce rôle après l'avoir créé
name_placeholder: Saisissez un nom de rôle...
not_blank: Le nom du rôle ne peut pas être vide.
title: Créer un nouveau rôle
create_room:
access_code:
access_code_placeholder:
auto_join:
create:
access_code: Code d'accès
access_code_placeholder: Générer un code d'accès au salon - optionnel
auto_join: Me rejoindre automatiquement dans le salon
create: Créer une salle
free_delete: Vous serez libre de supprimer cette salle à tout moment.
name_placeholder: Entrez un nom de salle...
not_blank: Le nom de salle ne peut être vide.
@ -306,16 +342,17 @@ fr:
confirm: "Voulez-vous vraiment supprimer ce compte ?"
delete: "Je confirme, supprimez ce compte."
keep: "En fait, je vais le garder."
delete_warning: Cela désactivera le compte de l'utilisateur. Tous les utilisateurs désactivés se trouvent sous l'onglet supprimé.
warning: Cette décision est définitive. Vous ne pourrez <b>pas</b> récupérer les données associées.
delete_room:
confirm: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer %{room}?"
delete: "Je suis sûr, supprimer cette salle."
keep: "À bien y réfléchir, je vais la garder."
warning:
recording_warning:
warning: Vous <b>ne pourrez pas</b> récupérer ce salon
recording_warning: "ou aucun de ses %{recordings_num} enregistrements associés"
invite_user:
email_placeholder:
footer:
email_placeholder: Saisissez les e-mails des utilisateurs (séparés par des virgules)
footer: L'utilisateur recevra un e-mail avec des instructions sur la façon de s'inscrire
send: Envoyer invitation
title: Inviter utilisateur
login:
@ -323,42 +360,61 @@ fr:
with: "Connexion via %{provider}"
forgot_password: "Mot de passe oublié ?"
rename_recording:
remove_shared:
title: "Voulez-vous vraiment supprimer ce salon de votre liste?"
delete: "Je suis sûr, supprimez ce Salon."
warning: <b>Vous ne pourrez plus</b> accéder à cette salle.
room_settings:
title: Paramètres du Salon
update: Mise à jour du Salon
client: Sélectionnez le type de client
join_moderator:
join_moderator: " Tous les utilisateurs joignent le salon en tant que modérateurs"
mute: Mettre les utilisateurs en sourdine lors de la connexion
require_approval:
start:
require_approval: Exiger l'approbation du modérateur avant de rejoindre
start: Autoriser tout utilisateur à démarrer cette réunion
footer_text: Lajustement de votre Salon peut être fait à tout moment.
rename_room:
name_placeholder: Entrez un nouveau nom de salon...
share_access:
footer: Partager un salon avec un utilisateur lui permet d'accéder au salon et de visualiser les enregistrements de ce dernier
list: Partager avec
title: Partager l'accès au salon
save: Enregistrer les modifications
cancel_changes: Annuler les modifications
select: Sélectionnez utilisateur
merge_user:
cancel: Annuler
from: Compte à fusionner
title: Fusionner les comptes d'utilisateurs
to: Compte principal
save: Fusionner
footer: "Les salles du compte à fusionner seront transférées sur la liste des salles du compte principal, puis le compte sera supprimé."
name_update_success: Le nom du salon a été changé avec succès !
no_user_email_exists: Aucun utilisateur n'existe avec l'e-mail spécifié. Veuillez vérifier que vous l'avez saisi correctement.
omniauth_error: Une erreur est survenue lors de l'authentification avec omniauth. Veuillez réessayer ou contacter un administrateur !
omniauth_specific_error:
omniauth_specific_error: "%{error} s'est produite lors de l'authentification avec omniauth. Veuillez réessayer ou contacter un administrateur !"
pagy:
nav:
prev: "&lsaquo; Précédent"
next: "Suivant &rsaquo;"
gap:
gap: "&hellip;"
password: Mot de passe
password_empty_notice: Le mot de passe ne peut être vide.
password_reset_success: Le mot de passe a été réinitialisé.
password_different_notice: La confirmation du mot de passe ne correspond pas.
provider:
google: Google
office365:
office365: Office 365
twitter: Twitter
ldap:
ldap: LDAP
recaptcha:
errors:
recaptcha_unreachable:
verification_failed:
recaptcha_unreachable: "Oups, nous n'avons pas réussi à valider votre réponse reCAPTCHA. Veuillez réessayer."
verification_failed: "La vérification de reCAPTCHA a échoué, veuillez réessayer."
recording:
all_recordings: Tous les enregistrements
email: Envoyer l'enregistrement par Email
error: "Il y a eu une erreur lors de la récupération de %{count}enregistrement(s)"
no_recordings: "Cette salle n'a pas d'enregistrement%{inject}."
no_user_recordings: "Actuellement, vous n'avez aucun enregistrement."
no_matched_recordings: "Aucun enregistrement %{inject} ne correspond à votre recherche."
@ -374,70 +430,85 @@ fr:
public: Publique
unlisted: Non Listé
format:
notes:
podcast:
notes: Notes
podcast: Podcast
presentation: Présentation
statistics:
video:
statistics: statistiques
video: Vidéo
registration:
approval:
fail:
signup:
fail: "Votre compte n'a pas encore été validé. Si plusieurs jours se sont découlés depuis votre inscription, veuillez contacter votre administrateur."
signup: Votre compte a été créé avec succès. Il a été envoyé à un administrateur pour validation.
banned:
fail:
fail: "Vous n'avez pas accès à cette application. Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, veuillez contacter votre administrateur."
deprecated:
new_signin:
twitter_signin:
twitter_signup:
merge_success:
new_signin: Veuillez sélectionner une nouvelle méthode de connexion pour votre compte. Toutes les salles de votre ancien compte seront transférées sur le nouveau compte
twitter_signin: "La connexion par Twitter est obsolète et va être enlevée de la prochaine version. Veuillez cliquer <a href=\"%{link}\">ici</a> afin de changer la méthode d'authentification de votre compte"
twitter_signup: L'inscription par Twitter est obsolète. Veuillez utiliser une autre méthode d'inscription
merge_success: Intégration du compte Twitter avec votre nouveau compte réussie. Votre ancien compte Twitter a été enlevé
invite:
fail:
no_invite:
fail: "Votre jeton d'authentification a expiré ou n'est pas valide. Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, veuillez contacter votre administrateur."
no_invite: Vous n'avez pas d'invitation. Veuillez contacter votre administrateur afin d'en recevoir une.
remove: Enlever
rename: Renommer
reset_password:
subtitle: Réinitialiser le mot de passe
password: Nouveau mot de passe
confirm: Confirmation du nouveau mot de passe
update: Mettre à jour le mot de passe
auth_change: La méthode d'authentification a changé. Veuillez consulter votre e-mail afin de définir votre mot de passe.
roles:
admin:
active: Actif
admin: Admin
banned: Banni
pending:
deleted: Supprimé
pending: En attente
user: Utilisateur
room:
access_code_required:
access_code_required: Veuillez introduire un code d'accès valide afin de rejoindre la salle
create_room: Créer un salon
create_room_error: Une erreur s'est produite lors de la création du salon
create_room_success: Salon créé avec succès
enter_the_access_code:
invalid_provider:
delete:
home_room: Impossible de supprimer la Salle d'Accueil de l'utilisateur
success: Salle supprimée
fail: "Erreur lors de la suppression de la salle (%{error})"
enter_the_access_code: Veuillez introduire le code d'accès de la salle
invalid_provider: Vous avez introduit une url non valide. Veuillez vérifier l'url et essayez à nouveau.
invited: Vous avez été invité à rejoindre
invite_participants: Inviter des participants
join: Rejoindre
last_session: "Dernière session le %{session}"
login:
login: Entrer
owner: Propriétaire
owner_banned: Cette salle est pour l'instant indisponible
no_room:
description:
edit_profile:
go_to:
invalid_room_uid:
placeholder:
no_recent_rooms:
recent_rooms:
title:
description: Veuillez introduire l'url ou l'identifiant de la salle que vous voulez rejoindre.
edit_profile: Modifier le profil utilisateur
go_to: Aller à la salle
invalid_room_uid: "L'url/uid de la salle que vous avez introduit n'est pas valide. "
placeholder: url/uid de la salle
no_recent_rooms: Vous n'avez pas de salles récemment rejointes
recent_rooms: Rejoindre une Salle Récente
title: Joindre une salle
no_sessions: Cette salle n'a pas encore de sessions !
recordings: Enregistrements du salon
room_limit:
room_limit_exceeded:
room_limit: Vous avez atteint le nombre maximum permis de salles
room_limit_exceeded: "Vous avez dépassé le nombre permis de salles. Veuillez en supprimer %{difference}pour pouvor accéder à cette salle."
sessions: Sessions
settings: Paramètres Salle
share: "Gérer les accès "
shared_by: "Partagé par %{email}"
remove_shared_access_success: Salle partagée supprimée avec succès de votre liste de salles
remove_shared_access_error: Une erreur est survenue lors de la suppression de la salle partagée de votre liste
shared_access_success: Chambre partagée avec succès
shared_access_error: Il y a eu une erreur lors du partage de la salle
start: Démarrer
unavailable: Ce salon est actuellement indisponible car le courrier électronique du propriétaire n'a pas été vérifié.
update_settings_error: Une erreur s'est produite lors de la mise à jour des paramètres du salon.
update_settings_success: Paramètres du salon mis à jour avec succès
wait:
message:
message: La réunion n'a pas encore commencé.
auto: "Vous serez automatiquement connecté à la réunion, dès son démarrage."
settings:
account:
@ -446,7 +517,7 @@ fr:
provider: Fournisseur
image: Image
image_url: URL de l'image profil
roles:
roles: Rôles de l'utilisateur
subtitle: Mettre à jour les informations de votre compte
title: Informations de compte
delete: