forked from External/greenlight
		
	Translate /config/locales/en.yml in bg (#1073)
translation completed for the source file '/config/locales/en.yml' on the 'bg' language. Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						
						GitHub
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							3dbcf56454
						
					
				
				
					commit
					83f9f65489
				
			
							
								
								
									
										556
									
								
								config/locales/bg.yml
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										556
									
								
								config/locales/bg.yml
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							@@ -0,0 +1,556 @@
 | 
			
		||||
# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/.
 | 
			
		||||
#
 | 
			
		||||
# Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below).
 | 
			
		||||
#
 | 
			
		||||
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
 | 
			
		||||
# terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software
 | 
			
		||||
# Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later
 | 
			
		||||
# version.
 | 
			
		||||
#
 | 
			
		||||
# BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
 | 
			
		||||
# WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
 | 
			
		||||
# PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
 | 
			
		||||
#
 | 
			
		||||
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along
 | 
			
		||||
# with BigBlueButton; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# Locale.
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
bg:
 | 
			
		||||
  activerecord:
 | 
			
		||||
    attributes:
 | 
			
		||||
      user:
 | 
			
		||||
        accepted_terms: "Условия за ползване"
 | 
			
		||||
        email: Email
 | 
			
		||||
        name: Име
 | 
			
		||||
        password: Парола
 | 
			
		||||
        password_confirmation: Потвърждение на поролата
 | 
			
		||||
    errors:
 | 
			
		||||
      models:
 | 
			
		||||
        user:
 | 
			
		||||
          confirmation: Паролата не съвпада
 | 
			
		||||
  administrator:
 | 
			
		||||
    site_settings:
 | 
			
		||||
      authentication:
 | 
			
		||||
        disabled: Забранено
 | 
			
		||||
        enabled: Разрешено
 | 
			
		||||
        info: Разреши само ауторизирани потребители да влизат в стаята
 | 
			
		||||
        title: Изиска ауторизация за стаите
 | 
			
		||||
        user-info: Трябва да се ауторизирате в Greenlight за да влезете в тази стая
 | 
			
		||||
      branding:
 | 
			
		||||
        change: Промени снимката
 | 
			
		||||
        info: Променя логото което се появява в горния ляв ъгъл
 | 
			
		||||
        placeholder: URL на изображението
 | 
			
		||||
        title: Лого
 | 
			
		||||
      cache:
 | 
			
		||||
        info: Изчиства кеша което изисква нова заявка за обновяване на информацията.
 | 
			
		||||
        title: Изчиства кеша на ауторизаторите
 | 
			
		||||
        button: Изчиства кеша
 | 
			
		||||
      clear_auth:
 | 
			
		||||
        info: Изчиства текущия аутентикатор за потребителите което им позволява да се ауторизират с различен метод.
 | 
			
		||||
        title: Изчиства текущия аутентикатор
 | 
			
		||||
        button: Изчиства Auth
 | 
			
		||||
      color:
 | 
			
		||||
        info: Промяната на основния цвят ще промени едновременно и по-светлия и по-тъмния. Те могат да бъдат променени индивидуално.
 | 
			
		||||
        title: Основен цвят
 | 
			
		||||
        regular: Стандартен
 | 
			
		||||
        lighten: По-светъл
 | 
			
		||||
        darken: По-тъмен
 | 
			
		||||
      log_level:
 | 
			
		||||
        title: Ниво на логване
 | 
			
		||||
        information: Промени нивото на логване за цялата инсталация
 | 
			
		||||
        debug: Debug
 | 
			
		||||
        info: Info
 | 
			
		||||
        warn: Warn
 | 
			
		||||
        error: Error
 | 
			
		||||
        fatal: Fatal
 | 
			
		||||
        unknown: Unknown
 | 
			
		||||
      recording_visibility:
 | 
			
		||||
        info: Определя стойността по подразбиране за видимостта на новите записи
 | 
			
		||||
        title: Видимост на записите
 | 
			
		||||
        warning: Тази настройка ще се прилага само за неактивни стаи
 | 
			
		||||
      registration:
 | 
			
		||||
        info: Променя начина за регистрация на потребителите в сайта
 | 
			
		||||
        title: Метод на регистрация
 | 
			
		||||
        methods:
 | 
			
		||||
          approval: Одобри/Откажи
 | 
			
		||||
          invite: Влез с покана
 | 
			
		||||
          open: Отворена регистрация
 | 
			
		||||
      rooms:
 | 
			
		||||
        info: Ограничава броя на стаите които потребителя може да има (включително Домашната стая). Тази настройка не се прилага към администраторите.
 | 
			
		||||
        title: Брой на стаите на потребител
 | 
			
		||||
      shared_access:
 | 
			
		||||
        info: "Забраната ще премахне, от падащото меню за опции на стаята, възможността да бъде споделяна."
 | 
			
		||||
        title: Позволява на потребителите да споделят стаи
 | 
			
		||||
      subtitle: Персонализиране на Greenlight
 | 
			
		||||
      title: Настройки на сайта.
 | 
			
		||||
    flash:
 | 
			
		||||
      approved: Потребителя е одобрен
 | 
			
		||||
      banned: Потребителя е забранен.
 | 
			
		||||
      unbanned: Забраната на потребителя е отменена
 | 
			
		||||
      delete: Потребителят е изтрит
 | 
			
		||||
      delete_fail: Изтриването на потребителя е неуспешно
 | 
			
		||||
      demoted: Потребителя е понижен успешно
 | 
			
		||||
      invite: "Успешно изпратена/и покана/и до %{email}"
 | 
			
		||||
      invite_email_verification: Email-ите трябва да са разрешение за да може да се използва този метод. Моля свържете се с администратора.
 | 
			
		||||
      merge_fail: Проблем с обединяването на потребителските акаунти. Моля проверете избраните потребители и опитайте отново. 
 | 
			
		||||
      merge_success: Акаунтите на потребителя са обединени успешно
 | 
			
		||||
      perm_deleted: Потребителя е изтрит безвъзвратно
 | 
			
		||||
      promoted: Потребителя е повишен успешно
 | 
			
		||||
      registration_method_updated: Метода за регистрация е обновен
 | 
			
		||||
      reset_password: На потребителя е изпратен email за нулиране на паролата. (Моля помолете го да провери спам папката ако не го е получил)
 | 
			
		||||
      restored: Потребителя е възстановен успешно
 | 
			
		||||
      settings: Настройките на сайта са обновени успешно
 | 
			
		||||
      unauthorized: Нямате права за извършване на действия с този потребител
 | 
			
		||||
    recordings:
 | 
			
		||||
      title: Записи на сървъра
 | 
			
		||||
      no_recordings: На този сървър няма записи.
 | 
			
		||||
    roles:
 | 
			
		||||
      appear_in_share_list: Включва потребители с тази роля в падащото меню за споделяне на стаи
 | 
			
		||||
      can_create_rooms: Може да създава стаи
 | 
			
		||||
      delete: Изтрий ролята
 | 
			
		||||
      invalid_create: Възникна проблем при създаването на нова роля. Моля проверете настройките на ролята и опитайте отново
 | 
			
		||||
      invalid_order: Възникна проблем при обновяването приоритета на ролята. Моля проверете настройките на ролята и опитайте отново
 | 
			
		||||
      invalid_update: Възникна проблем с правата на ролята. Моля проверете настройките на ролята и опитайте отново
 | 
			
		||||
      manage_rooms_recordings: Разрешава  потребители с тази роля да управат стаите и записите на сървъра
 | 
			
		||||
      name: Наименование на ролята
 | 
			
		||||
      new_role: Създай нова роля
 | 
			
		||||
      role_has_users: "Тази роля е присъединена към %{user_count}акаунта. Моля премахнете ролята от тези акаунти преди да я изтриете."
 | 
			
		||||
      title: Роли
 | 
			
		||||
      promote_email: Изпрати email на потребителите на които е присединена тази роля
 | 
			
		||||
      demote_email: Изпраща email до потребителите когато им е отнета тази роля
 | 
			
		||||
      edit_site_settings: Разрашава на потребителите с тази роля да променят настройките на сайта
 | 
			
		||||
      edit_roles: Разрешава на потребители с тази роля да редактират други роли
 | 
			
		||||
      manage_users: Разрешава  потребители с тази роля да управат потребителските регистрации
 | 
			
		||||
      invalid_assignment: Възникна проблем при назначаване на ролята към потребителя. Моля проверете настройките на ролята и опитайте отново 
 | 
			
		||||
      colour:
 | 
			
		||||
        title: Цвят на ролята
 | 
			
		||||
        info: Определя цвяк който ще бъде асоцииран към ролята
 | 
			
		||||
    rooms:
 | 
			
		||||
      title: Стаи на сървъра
 | 
			
		||||
      table:
 | 
			
		||||
        id: Идентификатор
 | 
			
		||||
        not_running: Не е стартирана
 | 
			
		||||
        running: Стартирана
 | 
			
		||||
        status: Статус
 | 
			
		||||
        view: Изглед
 | 
			
		||||
    title: Настройки на организацията
 | 
			
		||||
    users:
 | 
			
		||||
      invite: Покани потребител
 | 
			
		||||
      edit:
 | 
			
		||||
        title: Редакция на потребителската информация
 | 
			
		||||
      settings:
 | 
			
		||||
        approve: Одобри
 | 
			
		||||
        decline: Откажи
 | 
			
		||||
        ban: Изгони потребител
 | 
			
		||||
        delete: Изтрий
 | 
			
		||||
        edit: Редактирай
 | 
			
		||||
        edit_roles: Редактира ролите на потребителя
 | 
			
		||||
        perm_delete: Окончателно изтриване
 | 
			
		||||
        unban: Разреши потребител
 | 
			
		||||
        undelete: Възстановяване
 | 
			
		||||
      table:
 | 
			
		||||
        authenticator: Аутентикатор
 | 
			
		||||
        created: Създаден
 | 
			
		||||
        name: Име
 | 
			
		||||
        not_found: Няма потребител който да отговаря на търсенето
 | 
			
		||||
        no_users: Не е намерен потребител
 | 
			
		||||
        role: Роля
 | 
			
		||||
        uid: Идентификатор на потребителя
 | 
			
		||||
        username: Потребителско име
 | 
			
		||||
      title: Управление на потребители
 | 
			
		||||
  add_to_google_calendar: "Добави в Google Календар"
 | 
			
		||||
  bigbluebutton: BigBlueButton
 | 
			
		||||
  bigbluebutton_exception: "Опс, появи се грешка при стартиране на срещата!"
 | 
			
		||||
  cancel: Отказ
 | 
			
		||||
  cookies:
 | 
			
		||||
    cookie_info: Бисквитките ни помагат да предоставим нашите услуги. Използвайки нашите услуги се съгласявате с използването на бисквитки.
 | 
			
		||||
    cookie_button: Съгласен съм
 | 
			
		||||
  copied: Копирано
 | 
			
		||||
  copy: Копиране
 | 
			
		||||
  date:
 | 
			
		||||
    month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
 | 
			
		||||
  default_admin: "Все още използвате паролата по подразбиране за този акаунт. Моля кликнете <a href=\"%{edit_link}\">тук</a> за да я промените"
 | 
			
		||||
  delete: Изтриване
 | 
			
		||||
  delivery_error: Възникна грешка при доставянето на email-a. Моля свържете се с администратор!
 | 
			
		||||
  docs: Документация
 | 
			
		||||
  email: Email
 | 
			
		||||
  email_sent: "Вашият email %{email_type} е изпратен! (Моля проверете Спам папката ако не сте го получили)"
 | 
			
		||||
  enter_your_name: Въведета Вашето име!
 | 
			
		||||
  errors:
 | 
			
		||||
    bigbluebutton:
 | 
			
		||||
      help: "Моля, убедете се че са направени правилните стъпки <a href=\"%{doc_link}\">научи повече</a>"
 | 
			
		||||
      message: Невалиден BigBlueButton  Endpoint и Secret
 | 
			
		||||
      title: Грешка на сървъра
 | 
			
		||||
    internal:
 | 
			
		||||
      message: Изглежда нещо се обърка при нас.
 | 
			
		||||
      help: "Записана е грешка, ще бъде разгледана!"
 | 
			
		||||
      report: Отчет на проблемите
 | 
			
		||||
    maintenance:
 | 
			
		||||
      message: "Съжаляваме, в момента сме в режим на поддръжка."
 | 
			
		||||
      help: Ще се върнем скоро!
 | 
			
		||||
    migration_error:
 | 
			
		||||
      contact_admin: "Ако не сте администратор, моля свържете се с такъв."
 | 
			
		||||
      continue: Желая да продължа да използвам 1.0.
 | 
			
		||||
      notice: >
 | 
			
		||||
        Greenlight засече грешка при миграцията да базата данни<br>Това може да е, защото не сте обновили Greenlight до версия 2.0.
 | 
			
		||||
      upgrade: Покажи ми как да обновя до 2.0!
 | 
			
		||||
      version: "Пуснахме нова версия на Greenlight, но вашата база данни е несъвместима."
 | 
			
		||||
    messages:
 | 
			
		||||
      blank: не може да е празно
 | 
			
		||||
      too_short: прекалено е кратко
 | 
			
		||||
      invalid: грешно е
 | 
			
		||||
      taken: вече е направено
 | 
			
		||||
      accepted: трябва да бъдат приети
 | 
			
		||||
      confirmation: "не съвпада %{attribute}"
 | 
			
		||||
      inclusion: не е включен в списъка
 | 
			
		||||
    no_provider:
 | 
			
		||||
      message: Сайта който се опитвате да отворите не е разрешен
 | 
			
		||||
      help: Моля свържете се със администратор за да настройте Greenlight
 | 
			
		||||
    not_found:
 | 
			
		||||
      message: Съжаляваме! Страницата която търсите не съществува.
 | 
			
		||||
      help: "Възможно ли е премахването му?"
 | 
			
		||||
      user_not_found:
 | 
			
		||||
        help: Моля свържете се с администратор.
 | 
			
		||||
        message: "Съжаляваме, този потребител не е регистриран"
 | 
			
		||||
      user_missing:
 | 
			
		||||
        help: Моля проверете адреса и опитайте отново
 | 
			
		||||
        message: Адресаа който въведохте е невалиден.
 | 
			
		||||
    title: Грешки
 | 
			
		||||
    unauthorized:
 | 
			
		||||
      message: Вие нямате достъп до това приложение
 | 
			
		||||
      help: "Ако смятате че това е грешка, моля свържете се с администратор."
 | 
			
		||||
  expired_reset_token: Валидността на линка за нулиране на паролата е изтекла!
 | 
			
		||||
  features:
 | 
			
		||||
    title: Характеристики
 | 
			
		||||
    rooms: Персонализирани стаи
 | 
			
		||||
    recordings: Управление на записа
 | 
			
		||||
    designs: Персонализирани дизаини
 | 
			
		||||
    authentication: Потребителска ауторизация
 | 
			
		||||
  footer:
 | 
			
		||||
    powered_by: "Работи благодарение на %{href}"
 | 
			
		||||
  forgot_password:
 | 
			
		||||
    subtitle: Забравена парола
 | 
			
		||||
    email: Email
 | 
			
		||||
    submit: Изпрати
 | 
			
		||||
  go_back: Върни се
 | 
			
		||||
  greenlight: Greenlight
 | 
			
		||||
  header:
 | 
			
		||||
    all_recordings: Всички записи
 | 
			
		||||
    dropdown:
 | 
			
		||||
      account_settings: Организация
 | 
			
		||||
      help: "Нуждаете се от помощ?"
 | 
			
		||||
      home: Начална страница
 | 
			
		||||
      settings: Профил
 | 
			
		||||
      signout: Изход
 | 
			
		||||
  home_room: Домашна стая
 | 
			
		||||
  info_update_success: Информация е обновена успешно.
 | 
			
		||||
  invalid_credentials: Данните за вход които въведохте не съвпадат с нашите данни. Опитайте отново или щракнате на забравена парола за да нулерате паролата си.
 | 
			
		||||
  invalid_login_method: Влизането неуспешно - несъответствие на акаунта. Необходимо е да влезете с omniauth.
 | 
			
		||||
  invite_message: "За да поканите някого в срещата, изпратет му този линк"
 | 
			
		||||
  javascript:
 | 
			
		||||
    room:
 | 
			
		||||
      mailer:
 | 
			
		||||
        subject: 'Ви покани да прегледате записа.'
 | 
			
		||||
        body: 'За да прегледате записа, последвайте линка по-долу:'
 | 
			
		||||
        autogenerated: 'Този e-mail е автоматично генериран от BigBlueButton.'
 | 
			
		||||
        footer: 'BigBlueButton e web базирана конферентна система с отворен код. За повече информация за BigBlueButton - https://bigbluebutton.org/'
 | 
			
		||||
    search:
 | 
			
		||||
      start: Търсенето е в ход...
 | 
			
		||||
  landing:
 | 
			
		||||
    about: "%{href}е лек интерфейс  за Вашата web базирана конферентна система използваща BigBlueButton с отворен код. Можете да създадете Ваши собствени стаи за провеждане на сесии или да се присъедините към други използвайки удобен кратък линк."
 | 
			
		||||
    welcome: Добре дошли в BigBlueButton=
 | 
			
		||||
    video: Разгледайте нашия урок за използване на Greenlight
 | 
			
		||||
    upgrade: Покажи ми как да обновя до 2.0!
 | 
			
		||||
    version: "Пуснахме нова версия на Greenlight, но вашата база данни е несъвместима."
 | 
			
		||||
  language_default: По подразбиране(Език на браузъра)
 | 
			
		||||
  ldap_error: Връзката с LDAP сървъра невъзможна. Моля проверете Вашата LDAP конфигурация в env файла и се убедете че сървъра работи.
 | 
			
		||||
  login: Вход
 | 
			
		||||
  login_title: Вход във Вашия акаунт
 | 
			
		||||
  mailer:
 | 
			
		||||
    user:
 | 
			
		||||
      approve:
 | 
			
		||||
        info: Вашия акаунт е потвърден.
 | 
			
		||||
        signin: "За достъп до порсоналните Ви стаи, щракнете бутона по-долу и се ауторизирайте."
 | 
			
		||||
        signin_link: Вход
 | 
			
		||||
        signup:
 | 
			
		||||
          info: Регистриран е нов потребител в Greenlight
 | 
			
		||||
          more-info: "За да разрешите достъпа до Greenlight на този потребител, трябва да одобрите неговия акаунт в настройките на организацията"
 | 
			
		||||
          admins_link: Прегледай страницата на организацията
 | 
			
		||||
          subject: Влезе нов Greenlight потребител
 | 
			
		||||
          username: "Потребителя влезе с име %{name}и email %{email}"
 | 
			
		||||
        subject: Акаунта е одобрен
 | 
			
		||||
        username: "Потребителкото име е %{email}"
 | 
			
		||||
      demoted:
 | 
			
		||||
        info: "Вече не сте %{role} в %{url}"
 | 
			
		||||
        more-info: Имате права на стандартен потребител.
 | 
			
		||||
        root_link: Вход
 | 
			
		||||
        subtitle: "%{role}отменени права"
 | 
			
		||||
      invite:
 | 
			
		||||
        info: "Поканени сте във Вашето персонално пространство от %{name}"
 | 
			
		||||
        signup_info: "За регистрация чрез email, щракнете бутона по-долу и следвайте стъпките."
 | 
			
		||||
        signup_link: Регистрация
 | 
			
		||||
        signup:
 | 
			
		||||
          info: "Потребител, който е поканен, се е регистрирал, за да използва Greenlight."
 | 
			
		||||
          admins_link: Прегледай страницата на организацията
 | 
			
		||||
          subject: Влезе нов Greenlight потребител
 | 
			
		||||
          username: "Потребителя влезе с име %{name}и email %{email}"
 | 
			
		||||
        subject: Покана за вход в BigBlueButton
 | 
			
		||||
        username: "Вашето потребителско име е %{email}"
 | 
			
		||||
      password_reset:
 | 
			
		||||
        title: 'Нулиране на паролата'
 | 
			
		||||
        welcome: "Поискано е нулиране на паролата за email <b>%{email}</b>"
 | 
			
		||||
        message: 'Ако сте поискали това нулиране, моля щракнете на линка по-долу за да нулирате Вашата парола'
 | 
			
		||||
        reset_link: Нулиране на парола
 | 
			
		||||
        expire: Този линк ще стане невалиден след два часа.
 | 
			
		||||
        ignore: Можете да игнорирате този email ако не сте правили тази заявка.
 | 
			
		||||
      promoted:
 | 
			
		||||
        admins_link: Прегледай страницата на организацията
 | 
			
		||||
        info: "Имате роля %{role} в %{url}"
 | 
			
		||||
        more-info: "За да прегледате новите възможности моля посетете %{url}"
 | 
			
		||||
        subtitle: "%{role}Правата предоставени"
 | 
			
		||||
      verify_email:
 | 
			
		||||
        welcome: "Добре дошли във Вашето персонално пространство, %{name}!"
 | 
			
		||||
        success: "Използвайки %{bigbluebutton}, Вие можете да създавате свои собствени стаи за провеждане на сесии и сътрудничество с други хора."
 | 
			
		||||
        username: "Вашето потребителско име е %{email}."
 | 
			
		||||
        verify: "За да потвърдите акаунт а си, щракнете на бутона по-долу."
 | 
			
		||||
        verify_text: 'За да потвърдите акаунта си, последвайте линка %{url}'
 | 
			
		||||
        verify_link: Потвърждаване на акаунт
 | 
			
		||||
        thanks: Благодаря за участието и приятен ден!
 | 
			
		||||
  maintenance:
 | 
			
		||||
    window_alert: "Времето за поддръжка е планирано за %{date}"
 | 
			
		||||
  max_concurrent: Максималния брой на разрешените конкурентни сесии е достигнат!
 | 
			
		||||
  merged: Обединени
 | 
			
		||||
  modal:
 | 
			
		||||
    create_role:
 | 
			
		||||
      create: Създай нова роля
 | 
			
		||||
      footer_text: Може да редактирате правата на тази роля след създаването и.
 | 
			
		||||
      name_placeholder: Въведете име на ролята ...
 | 
			
		||||
      not_blank: Името на ролята не може да е празно.
 | 
			
		||||
      title: Създайте нова роля
 | 
			
		||||
    create_room:
 | 
			
		||||
      access_code: Код за достъп
 | 
			
		||||
      access_code_placeholder: Генерирайте код за достъп до стаята - незадължително
 | 
			
		||||
      auto_join: Автоматичен вход в стаята след създаването.
 | 
			
		||||
      create: Създай стая
 | 
			
		||||
      free_delete: Ще можете да изтриете тази стая по всяко време.
 | 
			
		||||
      name_placeholder: Въведете име на стаята...
 | 
			
		||||
      not_blank: Името на стаята не може да е празно.
 | 
			
		||||
      title: Създай нова стая
 | 
			
		||||
    delete_account:
 | 
			
		||||
      confirm: "Сигурни ли сте че искате да изтриете този акаунт?"
 | 
			
		||||
      delete: "Съгурен съм, изтриите този акаунт"
 | 
			
		||||
      keep: "Всъщност, ще го запазя."
 | 
			
		||||
      delete_warning: Това ще деактивира потребителския акаунт. Всички деактивирани потребители могат да бъдат намерени в таб изтрити.
 | 
			
		||||
      warning: Това решение е окончателно. <b>Няма</b> да можете да възстановите свързаните данни.
 | 
			
		||||
    delete_room:
 | 
			
		||||
      confirm: "Сигурни ли сте че искате да изтриете %{room}?"
 | 
			
		||||
      delete: "Сигурен съм, изтрийте тази стая."
 | 
			
		||||
      keep: "Размислих, ще я запазя."
 | 
			
		||||
      warning: <b>Няма</b> да можете да възстановите тази стая
 | 
			
		||||
      recording_warning: "или който и да е от %{recordings_num}свързани записа."
 | 
			
		||||
    invite_user:
 | 
			
		||||
      email_placeholder: Въведете потребителските email-и (разделени със запетая)
 | 
			
		||||
      footer: Потребителя ще получи email с инструкции как да влезе в системата
 | 
			
		||||
      send: Изпрати покана
 | 
			
		||||
      title: Покани потребител
 | 
			
		||||
    login:
 | 
			
		||||
      or: или
 | 
			
		||||
      with: "Вход с %{provider}"
 | 
			
		||||
      forgot_password: "Забравена парола?"
 | 
			
		||||
    rename_recording:
 | 
			
		||||
    remove_shared:
 | 
			
		||||
      title: "Сигурни ли сте че искате да премахнете тази стая от списъка със стаи.?"
 | 
			
		||||
      delete: "Сигурен съм, премахни тази стая."
 | 
			
		||||
      warning: Вие повече <b>няма</b> да имате достъп до тази стая.
 | 
			
		||||
    room_settings:
 | 
			
		||||
      title: Настройки на стаята
 | 
			
		||||
      update: Обнови стаята
 | 
			
		||||
      client: Изберете тип на клиента
 | 
			
		||||
      join_moderator: Всички потребители влизат като модератори
 | 
			
		||||
      mute: Заглуши потребителите при тяхното влизане
 | 
			
		||||
      require_approval: Изисква одобрение от модератор преди влизане.
 | 
			
		||||
      start: Разреши на всеки потребител да започне срещата.
 | 
			
		||||
      footer_text: Настройка на Вашата стая може да се направи по всяко време.
 | 
			
		||||
    rename_room:
 | 
			
		||||
      name_placeholder: Въведете ново име на стаята...
 | 
			
		||||
    share_access:
 | 
			
		||||
      footer: Споделянето на стаята с потребител му позволява да стартира стаята и да преглежда записите в нея.
 | 
			
		||||
      list: Споделена с
 | 
			
		||||
      title: Споделяне на достъпа до стаята
 | 
			
		||||
      save: Запази промените
 | 
			
		||||
      cancel_changes: Откажи промените
 | 
			
		||||
      select: Избери потребител
 | 
			
		||||
    merge_user:
 | 
			
		||||
      cancel: Отказ
 | 
			
		||||
      from: Акаунт за обединение
 | 
			
		||||
      title: Обедени акаунтите на потребителя
 | 
			
		||||
      to: Основен Акаунт
 | 
			
		||||
      save: Обедини
 | 
			
		||||
      footer: Стаите на обединявания акаунт ще бъдат прехвърлени към списъка със стаи на основния акаунт след което ще бъде изтрит.
 | 
			
		||||
  name_update_success: Името на стаята е променено успешно!
 | 
			
		||||
  no_user_email_exists: Не съществува потребител с указания email. Моля проверете правилното му изписване.
 | 
			
		||||
  omniauth_error: Възникна грешка при ауторизацията с omniauth. Моля опитайте отново или се свържете с администратор!
 | 
			
		||||
  omniauth_specific_error: "Възникна грешка %{error}при ауторизирането с omniauth. Моля опитайте отново или се свържете с администратор!"
 | 
			
		||||
  pagy:
 | 
			
		||||
    nav:
 | 
			
		||||
      prev: "‹ Предишен"
 | 
			
		||||
      next: "Следващ ›"
 | 
			
		||||
      gap: "…"
 | 
			
		||||
  password: Парола
 | 
			
		||||
  password_empty_notice: Паролата не може да е празна
 | 
			
		||||
  password_reset_success: Паролата е ресетната
 | 
			
		||||
  password_different_notice: Паролата за потвърждение не съвпада
 | 
			
		||||
  provider:
 | 
			
		||||
    google: Google
 | 
			
		||||
    office365: Office 365
 | 
			
		||||
    twitter: Twitter
 | 
			
		||||
    ldap: LDAP
 | 
			
		||||
  recaptcha:
 | 
			
		||||
    errors:
 | 
			
		||||
      recaptcha_unreachable: "Опс, проблем с валидацията на Вашия reCAPTCHA отговор. Моля опитайте отново"
 | 
			
		||||
      verification_failed: "reCAPTCHA проверката е неуспешна, моля опитайте отново"
 | 
			
		||||
  recording:
 | 
			
		||||
    all_recordings: Всички записи
 | 
			
		||||
    email: Изпрати по email
 | 
			
		||||
    error: "Възникна крешка при извличането на %{count}записа/и"
 | 
			
		||||
    no_recordings: "Тази стая няма %{inject}записи"
 | 
			
		||||
    no_user_recordings: В момента нямате записи
 | 
			
		||||
    no_matched_recordings: "Няма %{inject}записи отговарящи на Вашето търсене."
 | 
			
		||||
    recorded_on: "Записано на %{date}"
 | 
			
		||||
    table:
 | 
			
		||||
      name: Име
 | 
			
		||||
      thumbnails: Кадри
 | 
			
		||||
      length: Продължителност
 | 
			
		||||
      users: Потребители
 | 
			
		||||
      visibility: Видимост
 | 
			
		||||
      formats: Формати
 | 
			
		||||
    visibility:
 | 
			
		||||
      public: Публичен
 | 
			
		||||
      unlisted: личен
 | 
			
		||||
    format:
 | 
			
		||||
      notes: Бележки
 | 
			
		||||
      podcast: Подкаст
 | 
			
		||||
      presentation: Презентация
 | 
			
		||||
      statistics: Статистики
 | 
			
		||||
      video: Видео
 | 
			
		||||
  registration:
 | 
			
		||||
    approval:
 | 
			
		||||
      fail: "Вашия акаунт все още не е одобрен. Ако са минали няколко дни от регистрацията Ви, моля свържете се с администратора"
 | 
			
		||||
      signup: Вашия акаунт е успешно създаден. Изпратен е за одобрение от администратора.
 | 
			
		||||
    banned:
 | 
			
		||||
      fail: "Нямате достъп до това приложение. Ако смятате, че това е грешка, моля свържете се с администратора" 
 | 
			
		||||
    deprecated:
 | 
			
		||||
      new_signin: Изберете нов метод за ауторизация. Всички Ваши стаи от стария акаунт ще бъдат прехвърлени към новия
 | 
			
		||||
      twitter_signin: "Ауторизацията с twitter акаунт е изоставена и ще бъде премахната в следващата версия. Щракнете <a href=\"%{link}\">тук</a> за да прехвърлите акаунта си към нов метод за ауторизация"
 | 
			
		||||
      twitter_signup: Регистрацията с twitter акаунт е премахната. Моля опитайте друг метод за регистрация
 | 
			
		||||
      merge_success: Новия Ви акаунт е успешно обединен с twitter акаунта Ви. Стария Ви twitter акаунт е изтрит.
 | 
			
		||||
    invite:
 | 
			
		||||
      fail: "Вашия токън е невалиден или изтекъл. Ако смятате, че това е грешка, моля свържете се с администратора"
 | 
			
		||||
      no_invite: Нямате покана за присъединяване. Моля свържете се с администратора за да получите.
 | 
			
		||||
  remove: Премахване
 | 
			
		||||
  rename: Преименуване
 | 
			
		||||
  reset_password:
 | 
			
		||||
    subtitle: Ресет на паролата
 | 
			
		||||
    password: Нова парола
 | 
			
		||||
    confirm: Потвърждение на паролата
 | 
			
		||||
    update: Обнови паролата
 | 
			
		||||
    auth_change: Метода за ауторизация е променан. Моля проверете си email-а за да въведете парола.
 | 
			
		||||
  roles:
 | 
			
		||||
    active: Активен
 | 
			
		||||
    admin: Админ
 | 
			
		||||
    banned: Изгонени
 | 
			
		||||
    deleted: Изтрити
 | 
			
		||||
    pending: За одобрение
 | 
			
		||||
    user: Потребител
 | 
			
		||||
  room:
 | 
			
		||||
    access_code_required: Моля въведете валиден код за дастъп за да влезете в стаята
 | 
			
		||||
    create_room: Създай стая
 | 
			
		||||
    create_room_error: Възникна проблем при създаването на стаята
 | 
			
		||||
    create_room_success: Стаята е създадена успешно
 | 
			
		||||
    delete:
 | 
			
		||||
      home_room: Не може да бъде изтрита Домашната стая на потребителя
 | 
			
		||||
      success: Стаята е изтрита успешно
 | 
			
		||||
      fail: "Проблем с изтриването на стаята (%{error})"
 | 
			
		||||
    enter_the_access_code: Въведетет код за достъп до стаята
 | 
			
		||||
    invalid_provider: Въведохте невалиден url. Моля проверете url и опитайте отново
 | 
			
		||||
    invited: Вие сте поканен да се присъедините
 | 
			
		||||
    invite_participants: Поканете участници
 | 
			
		||||
    join: Вход
 | 
			
		||||
    last_session: "Последна сесия %{session}"
 | 
			
		||||
    login: Вход
 | 
			
		||||
    owner: Собственик
 | 
			
		||||
    owner_banned: Тази стая в момента е недостъпна
 | 
			
		||||
    no_room:
 | 
			
		||||
      description: Въведете URL или UID на стаята в която искате да влезете.
 | 
			
		||||
      edit_profile: Редакция на профила
 | 
			
		||||
      go_to: Отидете в стая
 | 
			
		||||
      invalid_room_uid: Url/uid на стаята който въведохте е невалиден
 | 
			
		||||
      placeholder: Стая url/uid
 | 
			
		||||
      no_recent_rooms: Не сте влизали скоро в стаи
 | 
			
		||||
      recent_rooms: Наскоро посетени стаи
 | 
			
		||||
      title: Влез в стаята
 | 
			
		||||
    no_sessions: Тази стая все още няма сесии!
 | 
			
		||||
    recordings: Записи на стаята
 | 
			
		||||
    room_limit: Достигнахте максималния брой на разрешените стаи
 | 
			
		||||
    room_limit_exceeded: "Достигнахте максималния брой на разрешените стаи. Моля изтриите %{difference}стая/и за да получите достъп до тази."
 | 
			
		||||
    sessions: Сесии
 | 
			
		||||
    settings: Настройки на стаята
 | 
			
		||||
    share: Управление на достъпа
 | 
			
		||||
    shared_by: "Споделена от %{email}"
 | 
			
		||||
    remove_shared_access_success: Споделената стая е премахната успешно от списъка.
 | 
			
		||||
    remove_shared_access_error: Проблем при премахването на споделената стая от списъка.
 | 
			
		||||
    shared_access_success: Стаята е споделена успешно
 | 
			
		||||
    shared_access_error: Проблем със споделянето на стаята
 | 
			
		||||
    start: Старт
 | 
			
		||||
    unavailable: Стаята в момента е недостъпна - поради непотвърден email от собственика
 | 
			
		||||
    update_settings_error: Грешка при обновяване настройките на стаята
 | 
			
		||||
    update_settings_success: Настройките на стаята са обновени успешно
 | 
			
		||||
    wait:
 | 
			
		||||
      message: Срещата все още не е започнала
 | 
			
		||||
      auto: Ще влезете автоматично когато срещата започне.
 | 
			
		||||
  settings:
 | 
			
		||||
    account:
 | 
			
		||||
      fullname: Три имена
 | 
			
		||||
      language: Език
 | 
			
		||||
      provider: Ауторизатор
 | 
			
		||||
      image: Снимка
 | 
			
		||||
      image_url: Профилна снимка URL
 | 
			
		||||
      roles: Потребителски роли
 | 
			
		||||
      subtitle: Обнови информацията за акаунта
 | 
			
		||||
      title: Информация за акаунта
 | 
			
		||||
    delete:
 | 
			
		||||
      button: "Да, искам да изтрия акаунта си."
 | 
			
		||||
      disclaimer: "Ако изберете да изтриета акаунта, той <b>НЕ МОЖЕ</b> да бъде възстановен. Всичко свързано с Вашия акаунт - настройки, стаи и записи ще бъде изтрито."
 | 
			
		||||
      subtitle: Изтрива акаунта окончателно
 | 
			
		||||
      title: Изтриване на акаунта
 | 
			
		||||
    password:
 | 
			
		||||
      confirmation: Потвърждение на паролата
 | 
			
		||||
      new: Нова парола
 | 
			
		||||
      old: Стара парола
 | 
			
		||||
      subtitle: Промяна на паролата
 | 
			
		||||
      title: Парола
 | 
			
		||||
    title: Профил
 | 
			
		||||
    search: Търсене
 | 
			
		||||
  signup:
 | 
			
		||||
    password_confirm: Потвърждаване на паролата
 | 
			
		||||
    subtitle: Създаване на акаунт
 | 
			
		||||
    title: Регистрация
 | 
			
		||||
    with: "Регистрация с %{provider}"
 | 
			
		||||
  terms:
 | 
			
		||||
    accept: "Приемам %{href}"
 | 
			
		||||
    accept_existing: Приемам условията за ползване
 | 
			
		||||
    title: Условия за ползване
 | 
			
		||||
  test_install: >
 | 
			
		||||
    Тази инсталация използва предварително конфигуриран тестов сървър, необходимо е да го замените с Ваш. За подробности - %{href}
 | 
			
		||||
  update: Обновяване
 | 
			
		||||
  verify:
 | 
			
		||||
    accept: Одобряване
 | 
			
		||||
    activated: Акааунта е одобрен!
 | 
			
		||||
    already_verified: Акаунта вече е одобрен
 | 
			
		||||
    invalid: Невалиден линк за одобрение
 | 
			
		||||
    not_verified: Вашия акаунт още не е одобрен.
 | 
			
		||||
    resend: Изпрати email за одобрение отново.
 | 
			
		||||
    signin: Моля ауторизирайте се за да получите достъп до Вашия акаунт.
 | 
			
		||||
    title: Одобри email-а си
 | 
			
		||||
    verification: Одобряване
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user