Translate '/config/locales/en.yml' in 'uk' (#1416)

* Translate /config/locales/en.yml in uk

translation completed for the source file '/config/locales/en.yml'
on the 'uk' language.

* Translate /config/locales/en.yml in uk

translation completed for the source file '/config/locales/en.yml'
on the 'uk' language.

Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
transifex-integration[bot] 2020-04-28 13:50:03 -04:00 committed by GitHub
parent 2ab0c7e067
commit 8e701c8460
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 24 additions and 22 deletions

View File

@ -21,7 +21,7 @@ uk:
attributes: attributes:
user: user:
accepted_terms: "Умови та положення" accepted_terms: "Умови та положення"
email: Email email: Електронна пошта
name: Ім'я name: Ім'я
password: Пароль password: Пароль
password_confirmation: Підтвердження пароля password_confirmation: Підтвердження пароля
@ -32,24 +32,25 @@ uk:
administrator: administrator:
site_settings: site_settings:
authentication: authentication:
disabled: Відключено disabled: Вимкнено
enabled: Включено enabled: Увімкнено
info: Тільки аутентифіковані користувачі зможуть приєднатися до кімнати info: Тільки аутентифіковані користувачі зможуть приєднатися до кімнати
title: Вимагати аутентифікації для підключення до кімнат title: Вимагати аутентифікації для підключення до кімнат
user-info: Ви повинні увійти в Greenlight для приєднання до цієї кімнаті user-info: Ви повинні увійти в Greenlight для приєднання до цієї кімнаті
branding: branding:
change: Змінити зображення change: Змінити зображення
info: "Змінити фірмове зображення, розміщене в лівому верхньому кутку" info: "Змінити фірмове зображення, розміщене в лівому верхньому кутку"
placeholder: Url зображення ... placeholder: URL зображення ...
title: Фірмове зображення title: Фірмове зображення
invalid: Неправильний URL
cache: cache:
info: Очищає кеш провайдера і повторно оновлює інформацію info: Обнуляє кеш провайдера та повторно оновлює інформацію
title: Очистити кеш провайдера title: Обнулити кеш провайдера
button: Очистити кеш button: Обнулити кеш
clear_auth: clear_auth:
info: "Очищає поточний аутентифікатор для користувачів, дозволяючи їм знову увійти, використовуючи інший метод перевірки автентичності" info: "Обнуляє поточний аутентифікатор для користувачів, таким чином дозволяє їм знову увійти з використанням іншого способу авторизації"
title: Очистити поточний аутентифікатор title: Обнулити поточний аутентифікатор
button: Очистити button: Обнулити
color: color:
info: Зміна основного кольору змінить обидва варіанти "Світлий" і "Темний". Так само обидва варіанти можуть бути змінені окремо. info: Зміна основного кольору змінить обидва варіанти "Світлий" і "Темний". Так само обидва варіанти можуть бути змінені окремо.
title: Основний колір title: Основний колір
@ -67,20 +68,20 @@ uk:
unknown: Unknown unknown: Unknown
recording_visibility: recording_visibility:
info: "Встановлює рівень доступу за умовчанням, для нових записів" info: "Встановлює рівень доступу за умовчанням, для нових записів"
title: Доступ за замовчуванням для записів title: Типовий доступ для записів
warning: "Дане налаштування не застосується до кімнат, які вже запущені." warning: "Дане налаштування не застосується до кімнат, які вже запущені."
registration: registration:
info: Зміна способу реєстрації користувачів на сайті info: Зміна способу реєстрації користувачів на сайті
title: Метод реєстрації title: Спосіб реєстрації
methods: methods:
approval: Затвердити / Відхилити approval: Схвалити / Відхилити
invite: За запрошенням invite: За запрошенням
open: Відкрита реєстрація open: Відкрита реєстрація
rooms: rooms:
info: Обмежує кількість кімнат користувача (включаючи домашню кімнату). Ця установка не застосовується до адміністраторів. info: Обмежує кількість кімнат користувача (включно з особистою кімнатою). Це налаштування не застосовується до адміністраторів.
title: Кількість кімнат на користувача title: Кількість кімнат на користувача
shared_access: shared_access:
info: "Відключення опції видалить кнопку з меню, що знаходиться у опціях Кімнати і заборонить користувачам спільне використання кімнат" info: Вимкнення опції приьере кнопку з параметрів кімнати та заборонить користувачам спільне використання кімнат
title: Дозволити користувачам спільне використання кімнат title: Дозволити користувачам спільне використання кімнат
subtitle: Змінити налаштування інтерфейсу Greenlight subtitle: Змінити налаштування інтерфейсу Greenlight
title: Налаштування сайту title: Налаштування сайту
@ -117,8 +118,8 @@ uk:
new_role: Створити роль new_role: Створити роль
role_has_users: "користувачів з цією роллю %{user_count}. Видаліть роль у всіх користувачів перед видаленням ролі." role_has_users: "користувачів з цією роллю %{user_count}. Видаліть роль у всіх користувачів перед видаленням ролі."
title: Ролі title: Ролі
promote_email: Відправити користувачеві email при призначенні цієї ролі promote_email: Надіслати користувачеві електронний лист при призначенні цієї ролі
demote_email: Відправити користувачеві email при видаленні цієї ролі demote_email: Надіслати користувачеві електронний лист у разі вилучення цієї ролі
edit_site_settings: Дозволити користувачам з цією роллю редагувати налаштування сайту edit_site_settings: Дозволити користувачам з цією роллю редагувати налаштування сайту
edit_roles: Дозволити користувачам з цією роллю редагувати інші ролі edit_roles: Дозволити користувачам з цією роллю редагувати інші ролі
manage_users: Дозволити користувачам з цією роллю керувати іншими користувачами manage_users: Дозволити користувачам з цією роллю керувати іншими користувачами
@ -146,6 +147,7 @@ uk:
delete: Видалити delete: Видалити
edit: Редагувати edit: Редагувати
edit_roles: Редагувати ролі користувача edit_roles: Редагувати ролі користувача
merge: Об'єднати
perm_delete: Видалити користувача без можливості відновлення perm_delete: Видалити користувача без можливості відновлення
unban: Розблокувати користувача unban: Розблокувати користувача
undelete: Відновити undelete: Відновити
@ -170,7 +172,7 @@ uk:
copy: Копіювати copy: Копіювати
date: date:
month_names: [~, Січень, Лютий, Березень, Квітень, Травень, Червень, Липень, Серпень, Вересень, Жовтень, Листопад, Грудень] month_names: [~, Січень, Лютий, Березень, Квітень, Травень, Червень, Липень, Серпень, Вересень, Жовтень, Листопад, Грудень]
default_admin: "Ви продовжуєте використовувати пароль за замовчуванням для цього облікового запису. Будь ласка, натисніть <a href=\"%{edit_link}\"> сюди </a> для його зміни" default_admin: "Ви продовжуєте використовувати типовий пароль для цього облікового запису. Будь ласка, натисніть <a href=\"%{edit_link}\"> тут </a> для його зміни"
delete: Видалити delete: Видалити
delivery_error: "Сталася помилка під час доставки електронної пошти. Будь ласка, зв'яжіться з адміністратором!" delivery_error: "Сталася помилка під час доставки електронної пошти. Будь ласка, зв'яжіться з адміністратором!"
docs: Документація docs: Документація
@ -185,7 +187,7 @@ uk:
internal: internal:
message: Виглядає ніби з нашого боку щось пішло не так. message: Виглядає ніби з нашого боку щось пішло не так.
help: "Помилка була зареєстрована, ми подивимося!" help: "Помилка була зареєстрована, ми подивимося!"
report: Відправити звіт report: Звіт про помилку
maintenance: maintenance:
message: "Вибачте, ми закриті на обслуговування." message: "Вибачте, ми закриті на обслуговування."
help: Незабаром все буде працювати! help: Незабаром все буде працювати!
@ -232,7 +234,7 @@ uk:
forgot_password: forgot_password:
subtitle: Забув пароль subtitle: Забув пароль
email: Електронна пошта email: Електронна пошта
submit: Відправити submit: Надіслати
go_back: Повернутися go_back: Повернутися
greenlight: Greenlight greenlight: Greenlight
header: header:
@ -263,7 +265,7 @@ uk:
video: Ознайомтеся з нашим підручником по використанню Greenlight video: Ознайомтеся з нашим підручником по використанню Greenlight
upgrade: "Покажіть мені, як оновити до 2.0!" upgrade: "Покажіть мені, як оновити до 2.0!"
version: "Ми випустили нову версію Greenlight, але ваша база даних не сумісна." version: "Ми випустили нову версію Greenlight, але ваша база даних не сумісна."
language_default: За замовчуванням (мова браузера) language_default: Типово (мова браузера)
ldap_error: "Неможливо підключитися до сервера LDAP. Будь ласка, перевірте свою конфігурацію LDAP в файлі env і переконайтеся, що ваш сервер працює." ldap_error: "Неможливо підключитися до сервера LDAP. Будь ласка, перевірте свою конфігурацію LDAP в файлі env і переконайтеся, що ваш сервер працює."
login: Увійти login: Увійти
login_title: Увійдіть до свого облікового запису login_title: Увійдіть до свого облікового запису
@ -550,7 +552,7 @@ uk:
already_verified: Аккаунт вже підтверджено already_verified: Аккаунт вже підтверджено
invalid: Посилання підтведження недійсне invalid: Посилання підтведження недійсне
not_verified: Ваш аккаунт ще не підтверджений. not_verified: Ваш аккаунт ще не підтверджений.
resend: Повторно відправити лист з підтвердженням resend: Повторно надіслати лист з підтвердженням
signin: Будь ласка авторизуйтесь для доступу до вашого облікового запису. signin: Будь ласка авторизуйтесь для доступу до вашого облікового запису.
title: Підтвердіть адресу Вашої електронної пошти title: Підтвердіть адресу Вашої електронної пошти
verification: Перевірка verification: Перевірка