forked from External/greenlight
		
	Translate /config/locales/en.yml in gl (#1956)
translation completed for the source file '/config/locales/en.yml' on the 'gl' language. Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Ahmad Farhat <ahmad.af.farhat@gmail.com>
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						
						GitHub
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							70b3f26db8
						
					
				
				
					commit
					af8c78fdee
				
			@@ -36,7 +36,7 @@ gl:
 | 
				
			|||||||
        enabled: Activado
 | 
					        enabled: Activado
 | 
				
			||||||
        info: Só os usuarios autenticados teñen permiso para unirse a unha sala
 | 
					        info: Só os usuarios autenticados teñen permiso para unirse a unha sala
 | 
				
			||||||
        title: Requirir autenticación para as salas
 | 
					        title: Requirir autenticación para as salas
 | 
				
			||||||
        user-info: Debe iniciar sesión en Greenlight para unirse a esta sala
 | 
					        user-info: Debe iniciar sesión enriba para unirse a esta sala
 | 
				
			||||||
      branding:
 | 
					      branding:
 | 
				
			||||||
        change: Cambiar a imaxe
 | 
					        change: Cambiar a imaxe
 | 
				
			||||||
        info: Cambiar a imaxe de marca que aparece no canto superior esquerdo
 | 
					        info: Cambiar a imaxe de marca que aparece no canto superior esquerdo
 | 
				
			||||||
@@ -45,13 +45,13 @@ gl:
 | 
				
			|||||||
        invalid: URL non válido
 | 
					        invalid: URL non válido
 | 
				
			||||||
      legal:
 | 
					      legal:
 | 
				
			||||||
        change: Cambiar o URL
 | 
					        change: Cambiar o URL
 | 
				
			||||||
        info: Cambiar a ligazón da directiva de legal que aparece ao final da páxina
 | 
					        info: Cambiar a ligazón dos termos que aparece na fin da páxina
 | 
				
			||||||
        placeholder: URL directiva legal…
 | 
					        placeholder: URL dos termos…
 | 
				
			||||||
        title: Directiva legal
 | 
					        title: Termos
 | 
				
			||||||
        invalid: URL non válido
 | 
					        invalid: URL non válido
 | 
				
			||||||
      privpolicy:
 | 
					      privpolicy:
 | 
				
			||||||
        change: Cambiar o URL
 | 
					        change: Cambiar o URL
 | 
				
			||||||
        info: Cambiar a ligazón da directiva de privacidade que aparece ao final da páxina
 | 
					        info: Cambiar a ligazón da directiva de privacidade que aparece na fin da páxina
 | 
				
			||||||
        placeholder: URL da directiva de privacidade…
 | 
					        placeholder: URL da directiva de privacidade…
 | 
				
			||||||
        title: Directiva de privacidade
 | 
					        title: Directiva de privacidade
 | 
				
			||||||
        invalid: URL non válido
 | 
					        invalid: URL non válido
 | 
				
			||||||
@@ -82,6 +82,18 @@ gl:
 | 
				
			|||||||
        info: Estabelecer a visibilidade predeterminada para novas gravacións
 | 
					        info: Estabelecer a visibilidade predeterminada para novas gravacións
 | 
				
			||||||
        title: "Visibilidade predeterminada da gravación "
 | 
					        title: "Visibilidade predeterminada da gravación "
 | 
				
			||||||
        warning: Esta configuración só se aplicará a salas que non se estean executando
 | 
					        warning: Esta configuración só se aplicará a salas que non se estean executando
 | 
				
			||||||
 | 
					      require_consent:
 | 
				
			||||||
 | 
					        info: Este axuste activa un axuste da sala que permite aos propietarios de salas especificar que salas poden ser gravadas. Os usuarios que se unen a unha sala que está a ser gravada deben facer antes o consentimento.
 | 
				
			||||||
 | 
					        title: Esixir o consentimento do propietario da sala e do usuario entrante para gravar
 | 
				
			||||||
 | 
					      maintenance_banner:
 | 
				
			||||||
 | 
					        info: Amosar un cartel para informar o usuario dun mantemento programado
 | 
				
			||||||
 | 
					        title: Cartel de mantemento
 | 
				
			||||||
 | 
					        display: Estabelecer
 | 
				
			||||||
 | 
					        clear: Limpar
 | 
				
			||||||
 | 
					        time: "Exemplo: Actualización programada para o 13 de decembro ás 23:00 ET. Os usuarios poden ter problemas para iniciar sesión."        
 | 
				
			||||||
 | 
					      preupload:
 | 
				
			||||||
 | 
					        info: Os usuarios poden cargar previamente unha presentación para que a utilicen como presentación predeterminada para esa sala específica
 | 
				
			||||||
 | 
					        title: Permitirlle aos usuarios precargar as presentacións
 | 
				
			||||||
      registration:
 | 
					      registration:
 | 
				
			||||||
        info: Cambiar a forma na que os usuarios se rexistran no sitio web
 | 
					        info: Cambiar a forma na que os usuarios se rexistran no sitio web
 | 
				
			||||||
        title: Método de rexistro
 | 
					        title: Método de rexistro
 | 
				
			||||||
@@ -96,6 +108,10 @@ gl:
 | 
				
			|||||||
        info: "Se se configura como desactivado, eliminarase o botón Compartir do menú despregábel  de opcións da sala, impedindo que os usuarios compartan salas"
 | 
					        info: "Se se configura como desactivado, eliminarase o botón Compartir do menú despregábel  de opcións da sala, impedindo que os usuarios compartan salas"
 | 
				
			||||||
        title: Permitirlle aos usuarios compartir salas
 | 
					        title: Permitirlle aos usuarios compartir salas
 | 
				
			||||||
      subtitle: Personalizar Greenlight
 | 
					      subtitle: Personalizar Greenlight
 | 
				
			||||||
 | 
					      tabs:
 | 
				
			||||||
 | 
					        appearance: Aparencia
 | 
				
			||||||
 | 
					        administration: Administración
 | 
				
			||||||
 | 
					        settings: Axustes
 | 
				
			||||||
      title: Axustes do sitio
 | 
					      title: Axustes do sitio
 | 
				
			||||||
    flash:
 | 
					    flash:
 | 
				
			||||||
      approved: O usuario foi aprobado.
 | 
					      approved: O usuario foi aprobado.
 | 
				
			||||||
@@ -103,12 +119,12 @@ gl:
 | 
				
			|||||||
      unbanned: O usuario foi readmitido.
 | 
					      unbanned: O usuario foi readmitido.
 | 
				
			||||||
      delete: O usuario foi eliminado.
 | 
					      delete: O usuario foi eliminado.
 | 
				
			||||||
      delete_fail: Non foi posíbel eliminar o usuario.
 | 
					      delete_fail: Non foi posíbel eliminar o usuario.
 | 
				
			||||||
      demoted: O usuario foi degradado.
 | 
					      demoted: O usuario foi relegado.
 | 
				
			||||||
      invite: "O convite foi enviado a %{email}"
 | 
					      invite: "O convite foi enviado a %{email}"
 | 
				
			||||||
      invite_email_verification: Para poder empregar este método hai que activar os correos-e. Póñase en contacto co administrador do sistema.
 | 
					      invite_email_verification: Para poder empregar este método hai que activar os correos-e. Póñase en contacto co administrador do sistema.
 | 
				
			||||||
      merge_fail: Produciuse un problema de fusión das contas de usuario. Comprobe os usuarios seleccionados e ténteo de novo
 | 
					      merge_fail: Produciuse un problema de fusión das contas de usuario. Comprobe os usuarios seleccionados e ténteo de novo
 | 
				
			||||||
      merge_success: As contas de usuario combináronse correctamente
 | 
					      merge_success: As contas de usuario combináronse correctamente
 | 
				
			||||||
      perm_deleted: O usuario foi eliminado permanentemente
 | 
					      perm_deleted: O usuario foi eliminado de xeito permanente
 | 
				
			||||||
      promoted: O usuario foi promovido correctamente
 | 
					      promoted: O usuario foi promovido correctamente
 | 
				
			||||||
      registration_method_updated: Actualizouse correctamente o método de rexistro
 | 
					      registration_method_updated: Actualizouse correctamente o método de rexistro
 | 
				
			||||||
      reset_password: O usuario envioulle un correo electrónico para restabelecer o seu contrasinal. (Pídalle que comprobe o seu cartafol de correo non desexado se non o recibiu).
 | 
					      reset_password: O usuario envioulle un correo electrónico para restabelecer o seu contrasinal. (Pídalle que comprobe o seu cartafol de correo non desexado se non o recibiu).
 | 
				
			||||||
@@ -150,6 +166,8 @@ gl:
 | 
				
			|||||||
        info: "Permite a calquera usuario iniciar a xuntanza en calquera momento. De xeito predeterminado, só o propietario da sala pode iniciar a xuntanza."
 | 
					        info: "Permite a calquera usuario iniciar a xuntanza en calquera momento. De xeito predeterminado, só o propietario da sala pode iniciar a xuntanza."
 | 
				
			||||||
      all_moderator:
 | 
					      all_moderator:
 | 
				
			||||||
        info: Dárlle a todos os usuarios os privilexios de moderador en BigBlueButton cando se unen á xuntanza.
 | 
					        info: Dárlle a todos os usuarios os privilexios de moderador en BigBlueButton cando se unen á xuntanza.
 | 
				
			||||||
 | 
					      recordings:
 | 
				
			||||||
 | 
					        info: "Permitirlle aos propietarios de salas especificar se queren a opción para gravar unha sala ou non. Se está activado, o moderador aínda debe premer no botón «Gravar» unha vez iniciada a xuntanza."
 | 
				
			||||||
      options:
 | 
					      options:
 | 
				
			||||||
        disabled: Desactivado
 | 
					        disabled: Desactivado
 | 
				
			||||||
        enabled: Activado sempre
 | 
					        enabled: Activado sempre
 | 
				
			||||||
@@ -178,7 +196,7 @@ gl:
 | 
				
			|||||||
        edit: Editar
 | 
					        edit: Editar
 | 
				
			||||||
        edit_roles: Editar os roles de usuario
 | 
					        edit_roles: Editar os roles de usuario
 | 
				
			||||||
        merge: Combinar
 | 
					        merge: Combinar
 | 
				
			||||||
        perm_delete: Eliminar permanentemente
 | 
					        perm_delete: Eliminar de xeito permanente
 | 
				
			||||||
        unban: Readmitir ao usuario
 | 
					        unban: Readmitir ao usuario
 | 
				
			||||||
        undelete: Recuperar
 | 
					        undelete: Recuperar
 | 
				
			||||||
      table:
 | 
					      table:
 | 
				
			||||||
@@ -225,7 +243,7 @@ gl:
 | 
				
			|||||||
      contact_admin: "Se non é un administrador, póñase en contacto cun."
 | 
					      contact_admin: "Se non é un administrador, póñase en contacto cun."
 | 
				
			||||||
      continue: Gustaríame seguir usando 1.0.
 | 
					      continue: Gustaríame seguir usando 1.0.
 | 
				
			||||||
      notice: >
 | 
					      notice: >
 | 
				
			||||||
        Greenlight atopou un erro de migración da base de datos. Isto pode deberse a que non actualizou a Greenlight 2.0.
 | 
					        Greenlight atopou un erro de migración da base de datos.<br> Isto pode deberse a que non actualizou a Greenlight 2.0.
 | 
				
			||||||
      upgrade: Amósame como actualizar á versión 2.0!
 | 
					      upgrade: Amósame como actualizar á versión 2.0!
 | 
				
			||||||
      version: "Temos publicada unha nova versión de Greenlight, mais a súa base de datos non é compatíbel."
 | 
					      version: "Temos publicada unha nova versión de Greenlight, mais a súa base de datos non é compatíbel."
 | 
				
			||||||
    messages:
 | 
					    messages:
 | 
				
			||||||
@@ -260,7 +278,7 @@ gl:
 | 
				
			|||||||
    designs: Deseños personalizados
 | 
					    designs: Deseños personalizados
 | 
				
			||||||
    authentication: Autenticación do usuario
 | 
					    authentication: Autenticación do usuario
 | 
				
			||||||
  footer:
 | 
					  footer:
 | 
				
			||||||
    legal: Directiva legal
 | 
					    legal: Condicións
 | 
				
			||||||
    privpolicy: Directiva de privacidade
 | 
					    privpolicy: Directiva de privacidade
 | 
				
			||||||
    powered_by: "Coa tecnoloxía de %{href}."
 | 
					    powered_by: "Coa tecnoloxía de %{href}."
 | 
				
			||||||
  forgot_password:
 | 
					  forgot_password:
 | 
				
			||||||
@@ -392,6 +410,14 @@ gl:
 | 
				
			|||||||
      or: ou
 | 
					      or: ou
 | 
				
			||||||
      with: "Acceder con %{provider}"
 | 
					      with: "Acceder con %{provider}"
 | 
				
			||||||
      forgot_password: "Esqueceu o contrasinal?"
 | 
					      forgot_password: "Esqueceu o contrasinal?"
 | 
				
			||||||
 | 
					    preupload:
 | 
				
			||||||
 | 
					      change: Substituír a presentación
 | 
				
			||||||
 | 
					      choose: "Escolla un ficheiro (%{type})"
 | 
				
			||||||
 | 
					      current: "Presentación actual:"
 | 
				
			||||||
 | 
					      footer: "Dependendo do tamaño da presentación, pode requirir tempo adicional para cargala antes de que poida utilizarse."
 | 
				
			||||||
 | 
					      invalid: Tamaño/tipo de ficheiro non válido. Vexa as restricións a continuación.
 | 
				
			||||||
 | 
					      title: Engadir presentación
 | 
				
			||||||
 | 
					      use: Usar a presentación
 | 
				
			||||||
    rename_recording:
 | 
					    rename_recording:
 | 
				
			||||||
    remove_shared:
 | 
					    remove_shared:
 | 
				
			||||||
      title: "Confirma que quere eliminar esta sala da súa lista de salas?"
 | 
					      title: "Confirma que quere eliminar esta sala da súa lista de salas?"
 | 
				
			||||||
@@ -406,6 +432,7 @@ gl:
 | 
				
			|||||||
      require_approval: Precisa a aprobación do moderador antes de unirse
 | 
					      require_approval: Precisa a aprobación do moderador antes de unirse
 | 
				
			||||||
      start: Permitir a calquera usuario iniciar esta xuntanza
 | 
					      start: Permitir a calquera usuario iniciar esta xuntanza
 | 
				
			||||||
      footer_text: Pode facer axustes na súa sala en calquera momento.
 | 
					      footer_text: Pode facer axustes na súa sala en calquera momento.
 | 
				
			||||||
 | 
					      recording: Permitir a gravación da sala
 | 
				
			||||||
    rename_room:
 | 
					    rename_room:
 | 
				
			||||||
      name_placeholder: Escriba o nome da nova sala…
 | 
					      name_placeholder: Escriba o nome da nova sala…
 | 
				
			||||||
    share_access:
 | 
					    share_access:
 | 
				
			||||||
@@ -478,14 +505,14 @@ gl:
 | 
				
			|||||||
      new_signin: Seleccione un novo método de acceso para a súa conta. Todas as salas da súa conta antiga serán migradas á nova conta
 | 
					      new_signin: Seleccione un novo método de acceso para a súa conta. Todas as salas da súa conta antiga serán migradas á nova conta
 | 
				
			||||||
      twitter_signin: "O acceso mediante Twitter quedou en desuso e eliminarase na próxima versión. Prema <a href=\"%{link}\">aquí</a> para mover a súa conta a un novo método de autenticación"
 | 
					      twitter_signin: "O acceso mediante Twitter quedou en desuso e eliminarase na próxima versión. Prema <a href=\"%{link}\">aquí</a> para mover a súa conta a un novo método de autenticación"
 | 
				
			||||||
      twitter_signup: O rexistro mediante Twitter quedou en desuso. Use un método de autenticación diferente para autenticarse.
 | 
					      twitter_signup: O rexistro mediante Twitter quedou en desuso. Use un método de autenticación diferente para autenticarse.
 | 
				
			||||||
      merge_success: "Combinouse correctamente a súa conta de twitter coa súa nova conta. Eliminouse a súa antiga conta de twitter\n\n \nA súa conta vinculada a Twitter combinouse correctamente coa súa nova conta. A conta vinculada con Twitter foi eliminada."
 | 
					      merge_success: A súa conta vinculada a Twitter foi combinada correctamente coa súa nova conta. A conta vinculada con Twitter foi eliminada.
 | 
				
			||||||
    invite:
 | 
					    invite:
 | 
				
			||||||
      fail: "A súa testemuña caducou ou non é válida. Se cre que é un erro, póñase en contacto co administrador do sistema. "
 | 
					      fail: "O seu testemuño caducou ou non é válido. Se cre que é un erro, póñase en contacto co administrador do sistema. "
 | 
				
			||||||
      no_invite: "Non ten un convite para unirse. Contacte co administrador do sistema para obter un. "
 | 
					      no_invite: "Non ten un convite para unirse. Contacte co administrador do sistema para obter un. "
 | 
				
			||||||
  remove: Retirar
 | 
					  remove: Retirar
 | 
				
			||||||
  rename: Renomear
 | 
					  rename: Renomear
 | 
				
			||||||
  reset_password:
 | 
					  reset_password:
 | 
				
			||||||
    invalid_token: A testemuña de restablecemento de contrasinal non é válida. Tente restabelecer o seu contrasinal de novo.
 | 
					    invalid_token: O testemuño de restablecemento de contrasinal non é válido. Tente restabelecer o seu contrasinal de novo.
 | 
				
			||||||
    subtitle: Restabelecer o contrasinal
 | 
					    subtitle: Restabelecer o contrasinal
 | 
				
			||||||
    password: Novo contrasinal
 | 
					    password: Novo contrasinal
 | 
				
			||||||
    confirm: Confirmación do novo contrasinal
 | 
					    confirm: Confirmación do novo contrasinal
 | 
				
			||||||
@@ -500,6 +527,7 @@ gl:
 | 
				
			|||||||
    user: Usuario
 | 
					    user: Usuario
 | 
				
			||||||
  room:
 | 
					  room:
 | 
				
			||||||
    access_code_required: Introduza un código de acceso válido para unirse á sala
 | 
					    access_code_required: Introduza un código de acceso válido para unirse á sala
 | 
				
			||||||
 | 
					    add_presentation: Engadir presentación
 | 
				
			||||||
    create_room: Crear unha sala
 | 
					    create_room: Crear unha sala
 | 
				
			||||||
    create_room_error: Produciuse un erro ao crear a sala
 | 
					    create_room_error: Produciuse un erro ao crear a sala
 | 
				
			||||||
    create_room_success: Creouse correctamente a sala
 | 
					    create_room_success: Creouse correctamente a sala
 | 
				
			||||||
@@ -509,7 +537,9 @@ gl:
 | 
				
			|||||||
      fail: "Non foi posíbel eliminar a sala (%{error})"
 | 
					      fail: "Non foi posíbel eliminar a sala (%{error})"
 | 
				
			||||||
    enter_the_access_code: Introduza o código de acceso á sala
 | 
					    enter_the_access_code: Introduza o código de acceso á sala
 | 
				
			||||||
    invalid_provider: Introduciu un URL non válido. Comprobe o URL e ténteo de novo.
 | 
					    invalid_provider: Introduciu un URL non válido. Comprobe o URL e ténteo de novo.
 | 
				
			||||||
 | 
					    invitation_description: "Foi convidado a unirse a %{name} empregando BigBlueButton. Para unirse, prema na ligazón superior e escriba o seu nome."  
 | 
				
			||||||
    invited: Foi convidado a unirse
 | 
					    invited: Foi convidado a unirse
 | 
				
			||||||
 | 
					    recording_present: A sesión será gravada. Isto pode incluír voz e vídeo dende o seu lado.
 | 
				
			||||||
    invite_participants: Convidar a participantes
 | 
					    invite_participants: Convidar a participantes
 | 
				
			||||||
    join: Unirse
 | 
					    join: Unirse
 | 
				
			||||||
    last_session: " Última sesión o %{session}"
 | 
					    last_session: " Última sesión o %{session}"
 | 
				
			||||||
@@ -526,6 +556,10 @@ gl:
 | 
				
			|||||||
      recent_rooms: Ir a salas nas que participou recentemente
 | 
					      recent_rooms: Ir a salas nas que participou recentemente
 | 
				
			||||||
      title: Unirse á sala
 | 
					      title: Unirse á sala
 | 
				
			||||||
    no_sessions: Esta sala aínda non ten sesións.
 | 
					    no_sessions: Esta sala aínda non ten sesións.
 | 
				
			||||||
 | 
					    preupload_success: A presentación foi engadida correctamente
 | 
				
			||||||
 | 
					    preupload_error: Produciuse un erro ao actualizar a presentación da sala
 | 
				
			||||||
 | 
					    preupload_remove_success: A presentación foi retirada correctamente
 | 
				
			||||||
 | 
					    preupload_remove_error: Produciuse un erro ao retirar a presentación da sala
 | 
				
			||||||
    recordings: Gravacións da sala
 | 
					    recordings: Gravacións da sala
 | 
				
			||||||
    room_limit: Acadou o número máximo de salas permitido
 | 
					    room_limit: Acadou o número máximo de salas permitido
 | 
				
			||||||
    room_limit_exceeded: "Acadou o número de salas permitidas. Elimine %{difference} sala(s) para acceder a esta sala."
 | 
					    room_limit_exceeded: "Acadou o número de salas permitidas. Elimine %{difference} sala(s) para acceder a esta sala."
 | 
				
			||||||
 
 | 
				
			|||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user