# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/. # # Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below). # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the # terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software # Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later # version. # # BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY # WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along # with BigBlueButton; if not, see . # Locale. bg: activerecord: attributes: user: accepted_terms: "Условия за ползване" email: Email name: Име password: Парола password_confirmation: Потвърждение на поролата errors: models: user: confirmation: Паролата не съвпада administrator: site_settings: authentication: disabled: Забранено enabled: Разрешено info: Разреши само ауторизирани потребители да влизат в стаите title: Изисква ауторизация за стаите user-info: Трябва да се ауторизирате в Greenlight за да влезете в тази стая branding: change: Промени снимката info: Променя логото което се появява в горния ляв ъгъл placeholder: URL на изображението title: Лого invalid: Невалиден URL cache: info: Изчиства кеша което изисква нова заявка за обновяване на информацията. title: Изчиства кеша на ауторизаторите button: Изчиства кеша clear_auth: info: Изчиства текущия аутентикатор за потребителите което им позволява да се ауторизират с различен метод. title: Изчиства текущия аутентикатор button: Изчиства Auth color: info: Промяната на основния цвят ще промени едновременно и по-светлия и по-тъмния. Те могат да бъдат променени индивидуално. title: Основен цвят regular: Стандартен lighten: По-светъл darken: По-тъмен log_level: title: Ниво на логване information: Промени нивото на логване за цялата инсталация debug: Debug info: Info warn: Warn error: Error fatal: Fatal unknown: Unknown recording_visibility: info: Определя стойността по подразбиране за видимостта на новите записи title: Видимост на записите warning: Тази настройка ще се прилага само за неактивни стаи registration: info: Променя начина за регистрация на потребителите в сайта title: Метод на регистрация methods: approval: Одобри/Откажи invite: Вход с покана open: Отворена регистрация rooms: info: Ограничава броя на стаите които потребителя може да има (включително Домашната стая). Тази настройка не се прилага към администраторите. title: Брой на стаите на потребител shared_access: info: "Забраната ще премахне, от падащото меню за опции на стаята възможността тя да бъде споделяна." title: Позволява на потребителите да споделят стаи subtitle: Персонализиране на Greenlight title: Настройки на сайта flash: approved: Потребителя е одобрен banned: Потребителя е забранен. unbanned: Забраната на потребителя е отменена delete: Потребителят е изтрит delete_fail: Изтриването на потребителя е неуспешно demoted: Потребителя е понижен успешно invite: "Успешно изпратена/и покана/и до %{email}" invite_email_verification: Email-ите трябва да са разрешение за да може да се използва този метод. Моля свържете се с администратора. merge_fail: Проблем с обединяването на потребителските профили. Моля проверете избраните потребители и опитайте отново. merge_success: Профилите на потребителя са обединени успешно perm_deleted: Потребителя е изтрит безвъзвратно promoted: Потребителя е повишен успешно registration_method_updated: Метода за регистрация е обновен reset_password: На потребителя е изпратен email за нулиране на паролата. (Моля помолете го да провери спам папката ако не го е получил) restored: Потребителя е възстановен успешно settings: Настройките на сайта са обновени успешно unauthorized: Нямате права за извършване на действия с този потребител recordings: title: Записи на сървъра no_recordings: На този сървър няма записи. roles: appear_in_share_list: Включва потребители с тази роля в падащото меню за споделяне на стаи can_create_rooms: Може да създава стаи delete: Изтрий ролята invalid_create: Възникна проблем при създаването на нова роля. Моля проверете настройките на ролята и опитайте отново invalid_order: Възникна проблем при обновяването приоритета на ролята. Моля проверете настройките на ролята и опитайте отново invalid_update: Възникна проблем с правата на ролята. Моля проверете настройките на ролята и опитайте отново manage_rooms_recordings: Разрешава потребители с тази роля да управляват стаите и записите на сървъра name: Наименование на ролята new_role: Създай нова роля role_has_users: "Тази роля е присъединена към %{user_count}профила. Моля премахнете ролята от тези профили преди да я изтриете." title: Роли promote_email: Изпрати email на потребителите на които е присединена тази роля demote_email: Изпраща email до потребителите когато им е отнета тази роля edit_site_settings: Разрашава на потребителите с тази роля да променят настройките на сайта edit_roles: Разрешава на потребители с тази роля да редактират други роли manage_users: Разрешава потребители с тази роля да управлява потребителските регистрации invalid_assignment: Възникна проблем при назначаване на ролята към потребителя. Моля проверете настройките на ролята и опитайте отново colour: title: Цвят на ролята info: Определя цвят който ще бъде асоцииран към ролята rooms: title: Стаи на сървъра table: id: Идентификатор not_running: Не е стартирана running: Стартирана status: Статус view: Изглед title: Настройки на организацията users: invite: Покани потребител edit: title: Редакция на потребителската информация settings: approve: Одобри decline: Откажи ban: Изгони потребител delete: Изтрий edit: Редактирай edit_roles: Редактира ролите на потребителя merge: Обедини perm_delete: Окончателно изтриване unban: Разреши потребител undelete: Възстановяване table: authenticator: Аутентикатор created: Създаден name: Име not_found: Няма потребител който да отговаря на търсенето no_users: Не е намерен потребител role: Роля uid: Идентификатор на потребителя username: Потребителско име title: Управление на потребители add_to_google_calendar: "Добави в Google Календар" bigbluebutton: BigBlueButton bigbluebutton_exception: "Опс, появи се грешка при стартиране на срещата!" cancel: Отказ cookies: cookie_info: Бисквитките ни помагат да предоставим нашите услуги. Използвайки нашите услуги се съгласявате с използването на бисквитки. cookie_button: Съгласен съм copied: Копирано copy: Копиране date: month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември] default_admin: "Все още използвате паролата по подразбиране за този профил. Моля кликнете тук за да я промените" delete: Изтриване delivery_error: Възникна грешка при доставянето на email-a. Моля свържете се с администратор! docs: Документация email: Email email_sent: "Вашият email %{email_type} е изпратен! (Моля проверете Спам папката ако не сте го получили)" enter_your_name: Въведета Вашето име! errors: bigbluebutton: help: "Моля, убедете се че са направени правилните стъпки научи повече" message: Невалиден BigBlueButton Endpoint и Secret title: Грешка на сървъра internal: message: Изглежда нещо се обърка при нас. help: "Записана е грешка, ще бъде разгледана!" report: Докладвай за проблем maintenance: message: "Съжаляваме, в момента сме в режим на поддръжка." help: Ще се върнем скоро! migration_error: contact_admin: "Ако не сте администратор, моля свържете се с такъв." continue: Желая да продължа да използвам 1.0. notice: > Greenlight засече грешка при миграцията да базата данни
Това може да е, защото не сте обновили Greenlight до версия 2.0. upgrade: Покажи ми как да обновя до 2.0! version: "Пуснахме нова версия на Greenlight, но вашата база данни е несъвместима." messages: blank: не може да е празно too_short: прекалено е кратко invalid: грешно е taken: вече е направено accepted: трябва да бъдат приети confirmation: "не съвпада %{attribute}" inclusion: не е включен в списъка no_provider: message: Сайта който се опитвате да отворите не е разрешен help: Моля свържете се със администратор за да настройте Greenlight not_found: message: Съжаляваме! Страницата която търсите не съществува. help: "Възможно ли е премахването му?" user_not_found: help: Моля свържете се с администратор. message: "Съжаляваме, този потребител не е регистриран" user_missing: help: Моля проверете адреса и опитайте отново message: Адресаа който въведохте е невалиден. title: Грешки unauthorized: message: Вие нямате достъп до това приложение help: "Ако смятате че това е грешка, моля свържете се с администратор." expired_reset_token: Валидността на линка за нулиране на паролата е изтекла! features: title: характеристики rooms: Персонализирани стаи recordings: Управление на записи designs: Персонализирани дизайни authentication: Потребителска ауторизация footer: powered_by: "Работи благодарение на %{href}" forgot_password: subtitle: Забравена парола email: Email submit: Изпрати go_back: Върни се greenlight: "Greenlight " header: all_recordings: Всички записи dropdown: account_settings: Организация help: "Нуждаете се от помощ?" home: Начална страница settings: Към профила signout: Изход home_room: Домашна стая info_update_success: Информацията е обновена успешно. invalid_credentials: Данните за вход които въведохте не съвпадат с нашите данни. Опитайте отново или щракнате на забравена парола за да нулерате паролата си. invalid_login_method: Влизането неуспешно - несъответствие на профила. Необходимо е да влезете с omniauth. invite_message: "За да поканите някого в срещата, изпратет му този линк" javascript: room: mailer: subject: 'Ви покани да прегледате записа.' body: 'За да прегледате записа, последвайте линка по-долу:' autogenerated: 'Този e-mail е автоматично генериран от BigBlueButton.' footer: 'BigBlueButton e web базирана конферентна система с отворен код. За повече информация за BigBlueButton - https://bigbluebutton.org/' search: start: Търсенето е в ход... landing: about: "%{href}е лек интерфейс за Вашата web базирана конферентна система използваща BigBlueButton с отворен код. Можете да създадете Ваши собствени стаи за провеждане на сесии или да се присъедините към други използвайки удобен кратък линк." welcome: Добре дошли в BigBlueButton video: Разгледайте нашия урок за използване на Greenlight upgrade: Покажи ми как да обновя до 2.0! version: "Пуснахме нова версия на Greenlight, но вашата база данни е несъвместима." language_default: По подразбиране(Език на браузъра) ldap_error: Връзката с LDAP сървъра невъзможна. Моля проверете Вашата LDAP конфигурация в env файла и се убедете че сървъра работи. login: Вход login_title: Вход във Вашия профил mailer: user: approve: info: Вашия профил е потвърден. signin: "За достъп до порсоналните Ви стаи, щракнете бутона по-долу и се ауторизирайте." signin_link: Вход signup: info: Регистриран е нов потребител в Greenlight more-info: "За да разрешите достъпа до Greenlight на този потребител, трябва да одобрите неговия профил в настройките на организацията" admins_link: Прегледай страницата на организацията subject: Влезе нов Greenlight потребител username: "Потребителя влезе с име %{name}и email %{email}" subject: Профила е одобрен username: "Потребителкото име е %{email}" demoted: info: "Вече не сте %{role} в %{url}" more-info: Имате права на стандартен потребител. root_link: Вход subtitle: "%{role}отменени права" invite: info: "Поканени сте във Вашето персонално пространство от %{name}" signup_info: "За регистрация чрез email, щракнете бутона по-долу и следвайте стъпките." signup_link: Регистрация signup: info: "Потребител, който е поканен, се е регистрирал, за да използва Greenlight." admins_link: Прегледай страницата на организацията subject: Влезе нов Greenlight потребител username: "Потребителя влезе с име %{name}и email %{email}" subject: Покана за вход в BigBlueButton username: "Вашето потребителско име е %{email}" password_reset: title: 'Нулиране на паролата' welcome: "Поискано е нулиране на паролата за email %{email}" message: 'Ако сте поискали това нулиране, моля щракнете на линка по-долу за да нулирате Вашата парола' reset_link: Нулиране на парола expire: Този линк ще стане невалиден след два часа. ignore: Можете да игнорирате този email ако не сте правили тази заявка. promoted: admins_link: Прегледай страницата на организацията info: "Имате роля %{role} в %{url}" more-info: "За да прегледате новите възможности моля посетете %{url}" subtitle: "%{role}Правата предоставени" verify_email: welcome: "Добре дошли във Вашето персонално пространство, %{name}!" success: "Използвайки %{bigbluebutton}, Вие можете да създавате свои собствени стаи за провеждане на сесии и сътрудничество с други хора." username: "Вашето потребителско име е %{email}." verify: "За да потвърдите профила си, щракнете на бутона по-долу." verify_text: 'За да потвърдите профила си, последвайте линка %{url}' verify_link: Потвърждаване на профил thanks: Благодаря за участието и приятен ден! maintenance: window_alert: "Времето за поддръжка е планирано за %{date}" max_concurrent: Максималния брой на разрешените конкурентни сесии е достигнат! merged: Обединени modal: create_role: create: Създай нова роля footer_text: Може да редактирате правата на тази роля след създаването и. name_placeholder: Въведете име на ролята ... not_blank: Името на ролята не може да е празно. title: Създайте нова роля create_room: access_code: Код за достъп access_code_placeholder: Създай код за достъп до стаята - по желание auto_join: Автоматичен вход в стаята след създаването. create: Създай стая free_delete: Ще можете да изтриете тази стая по всяко време. name_placeholder: Въведете име на стаята... not_blank: Името на стаята не може да е празно. title: Създай нова стая delete_account: confirm: "Сигурни ли сте че искате да изтриете този профил?" delete: "Съгурен съм, изтриите този профил" keep: "Всъщност, ще го запазя." delete_warning: Това ще деактивира потребителския профил. Всички деактивирани потребители могат да бъдат намерени в таб изтрити. warning: Това решение е окончателно. Няма да можете да възстановите свързаните данни. delete_room: confirm: "Сигурни ли сте че искате да изтриете %{room}?" delete: "Сигурен съм, изтрийте тази стая." keep: "Размислих, ще я запазя." warning: Няма да можете да възстановите тази стая recording_warning: "или който и да е от %{recordings_num}свързани записа." invite_user: email_placeholder: Въведете потребителските email-и (разделени със запетая) footer: Потребителя ще получи email с инструкции как да влезе в системата send: Изпрати покана title: Покани потребител login: or: или with: "Вход с %{provider}" forgot_password: "Забравена парола?" rename_recording: remove_shared: title: "Сигурни ли сте че искате да премахнете тази стая от списъка със стаи.?" delete: "Сигурен съм, премахни тази стая." warning: Вие повече няма да имате достъп до тази стая. room_settings: title: Настройки на стаята update: Обнови стаята client: Изберете тип на клиента join_moderator: Всички потребители влизат като модератори mute: Заглуши потребителите при тяхното влизане require_approval: Изисква одобрение от модератор преди влизане. start: Разреши на всеки потребител да започне срещата. footer_text: Настройка на Вашата стая може да се направи по всяко време. rename_room: name_placeholder: Въведете ново име на стаята... share_access: footer: Споделянето на стаята с потребител му позволява да стартира стаята и да преглежда записите в нея. list: Споделена с title: Споделяне на достъпа до стаята save: Запази промените cancel_changes: Откажи промените select: Избери потребител merge_user: cancel: Отказ from: Профил за обединение title: Обедени профилите на потребителя to: Основен профил save: Обедини footer: Стаите на обединявания профил ще бъдат прехвърлени към списъка със стаи на основния профил след което ще бъде изтрит. name_update_success: Името на стаята е променено успешно! no_user_email_exists: Не съществува потребител с указания email. Моля проверете правилното му изписване. omniauth_error: Възникна грешка при ауторизацията с omniauth. Моля опитайте отново или се свържете с администратор! omniauth_specific_error: "Възникна грешка %{error}при ауторизирането с omniauth. Моля опитайте отново или се свържете с администратор!" pagy: nav: prev: "‹ Предишен" next: "Следващ ›" gap: "…" password: Парола password_empty_notice: Паролата не може да е празна password_reset_success: Паролата е нулирана password_different_notice: Паролата за потвърждение не съвпада provider: google: Google office365: Office 365 twitter: Twitter ldap: LDAP recaptcha: errors: recaptcha_unreachable: "Опс, проблем с валидацията на Вашия reCAPTCHA отговор. Моля опитайте отново" verification_failed: "reCAPTCHA проверката е неуспешна, моля опитайте отново" recording: all_recordings: Всички записи email: Изпрати по email error: "Възникна крешка при извличането на %{count}записа/и" no_recordings: "Тази стая няма %{inject}записи" no_user_recordings: В момента нямате записи no_matched_recordings: "Няма %{inject}записи отговарящи на Вашето търсене." recorded_on: "Записано на %{date}" table: name: Име thumbnails: Кадри length: Продължителност users: Потребители visibility: Видимост formats: Формати visibility: public: публични unlisted: личен format: notes: Бележки podcast: Подкаст presentation: Презентация statistics: Статистики video: Видео registration: approval: fail: "Вашия профил все още не е одобрен. Ако са минали няколко дни от регистрацията Ви, моля свържете се с администратора." signup: Вашия профил е успешно създаден. Изпратен е за одобрение от администратора. banned: fail: "Нямате достъп до това приложение. Ако смятате, че това е грешка, моля свържете се с администратора" deprecated: new_signin: Изберете нов метод за ауторизация. Всички Ваши стаи от стария профил ще бъдат прехвърлени към новия twitter_signin: "Ауторизацията с twitter профил е изоставена и ще бъде премахната в следващата версия. Щракнете тук за да прехвърлите профила си към нов метод за ауторизация" twitter_signup: Регистрацията с twitter профил е премахната. Моля опитайте друг метод за регистрация merge_success: Новия Ви профил е успешно обединен с twitter профила Ви. Стария Ви twitter профил е изтрит. invite: fail: "Вашия токън е невалиден или изтекъл. Ако смятате, че това е грешка, моля свържете се с администратора" no_invite: Нямате покана за присъединяване. Моля свържете се с администратора за да получите. remove: Премахване rename: Преименуване reset_password: subtitle: Нулиране на паролата password: Нова парола confirm: Потвърждение на паролата update: Обнови паролата auth_change: Метода за ауторизация е променан. Моля проверете си email-а за да въведете парола. roles: active: Активен admin: Админ banned: Изгонени deleted: Изтрити pending: За одобрение user: Потребител room: access_code_required: Моля въведете валиден код за дастъп за да влезете в стаята create_room: Създай стая create_room_error: Възникна проблем при създаването на стаята create_room_success: Стаята е създадена успешно delete: home_room: Не може да бъде изтрита Домашната стая на потребителя success: Стаята е изтрита успешно fail: "Проблем с изтриването на стаята (%{error})" enter_the_access_code: Въведетет код за достъп до стаята invalid_provider: Въведохте невалиден url. Моля проверете url и опитайте отново invited: Вие сте поканен да се присъедините invite_participants: Поканете участници join: Вход last_session: "Последна сесия %{session}" login: Вход owner: Собственик owner_banned: Тази стая в момента е недостъпна no_room: description: Въведете URL или UID на стаята в която искате да влезете. edit_profile: Редакция на профила go_to: Отидете в стая invalid_room_uid: Url/uid на стаята който въведохте е невалиден placeholder: Стая url/uid no_recent_rooms: Не сте влизали скоро в стаи recent_rooms: Наскоро посетени стаи title: Влез в стаята no_sessions: Тази стая все още няма сесии! recordings: записи на стаята room_limit: Достигнахте максималния брой на разрешените стаи room_limit_exceeded: "Достигнахте максималния брой на разрешените стаи. Моля изтриите %{difference}стая/и за да получите достъп до тази." sessions: Сесии settings: Настройки на стаята share: Управление на достъпа shared_by: "Споделена от %{email}" remove_shared_access_success: Споделената стая е премахната успешно от списъка. remove_shared_access_error: Проблем при премахването на споделената стая от списъка. shared_access_success: Стаята е споделена успешно shared_access_error: Проблем със споделянето на стаята start: Старт unavailable: Стаята в момента е недостъпна - поради непотвърден email от собственика update_settings_error: Грешка при обновяване настройките на стаята update_settings_success: Настройките на стаята са обновени успешно wait: message: Срещата все още не е започнала auto: Ще влезете автоматично когато срещата започне. settings: account: fullname: Име language: Език provider: Ауторизатор image: Снимка image_url: Профилна снимка URL roles: Потребителски роли subtitle: Обнови информацията за профила title: Информация за профила delete: button: "Да, искам да изтрия профила си." disclaimer: "Ако изберете да изтриете профила си, той НЕ МОЖЕ да бъде възстановен. Всичко свързано с Вашия профил - настройки, стаи и записи ще бъде изтрито." subtitle: Изтрива профила окончателно title: Изтриване на профила password: confirmation: Потвърждение на паролата new: Нова парола old: Стара парола subtitle: Промяна на паролата title: Парола title: Профил search: Търсене signup: password_confirm: Потвърждаване на паролата subtitle: Създаване на профил title: Регистрация with: "Регистрация с %{provider}" terms: accept: "Приемам %{href}" accept_existing: Приемам условията за ползване title: Условия за ползване test_install: > Тази инсталация използва предварително конфигуриран тестов сървър, необходимо е да го замените с Ваш. За подробности - %{href} update: Обновяване verify: accept: Одобряване activated: Акааунта е одобрен! already_verified: Профила вече е одобрен invalid: Невалиден линк за одобрение not_verified: Вашия профил още не е одобрен. resend: Изпрати email за одобрение отново. signin: Моля ауторизирайте се за да получите достъп до Вашия профил. title: Одобри email-а си verification: Одобряване