# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/.
#
# Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below).
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
# terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software
# Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later
# version.
#
# BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
# WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
# PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along
# with BigBlueButton; if not, see .
# Locale.
bg:
activerecord:
attributes:
user:
accepted_terms: "Условия за ползване"
email: Email
name: Име
password: Парола
password_confirmation: Потвърждение на поролата
errors:
models:
user:
confirmation: Паролата не съвпада
administrator:
site_settings:
authentication:
disabled: Забранено
enabled: Разрешено
info: Разреши само ауторизирани потребители да влизат в стаите
title: Изисква ауторизация за стаите
user-info: Трябва да се ауторизирате в Greenlight за да влезете в тази стая
branding:
change: Промени снимката
info: Променя логото което се появява в горния ляв ъгъл
placeholder: URL на изображението
title: Лого
invalid: Невалиден URL
cache:
info: Изчиства кеша което изисква нова заявка за обновяване на информацията.
title: Изчиства кеша на ауторизаторите
button: Изчиства кеша
clear_auth:
info: Изчиства текущия аутентикатор за потребителите което им позволява да се ауторизират с различен метод.
title: Изчиства текущия аутентикатор
button: Изчиства Auth
color:
info: Промяната на основния цвят ще промени едновременно и по-светлия и по-тъмния. Те могат да бъдат променени индивидуално.
title: Основен цвят
regular: Стандартен
lighten: По-светъл
darken: По-тъмен
log_level:
title: Ниво на логване
information: Промени нивото на логване за цялата инсталация
debug: Debug
info: Info
warn: Warn
error: Error
fatal: Fatal
unknown: Unknown
recording_visibility:
info: Определя стойността по подразбиране за видимостта на новите записи
title: Видимост на записите
warning: Тази настройка ще се прилага само за неактивни стаи
registration:
info: Променя начина за регистрация на потребителите в сайта
title: Метод на регистрация
methods:
approval: Одобри/Откажи
invite: Вход с покана
open: Отворена регистрация
rooms:
info: Ограничава броя на стаите които потребителя може да има (включително Домашната стая). Тази настройка не се прилага към администраторите.
title: Брой на стаите на потребител
shared_access:
info: "Забраната ще премахне, от падащото меню за опции на стаята възможността тя да бъде споделяна."
title: Позволява на потребителите да споделят стаи
subtitle: Персонализиране на Greenlight
title: Настройки на сайта
flash:
approved: Потребителя е одобрен
banned: Потребителя е забранен.
unbanned: Забраната на потребителя е отменена
delete: Потребителят е изтрит
delete_fail: Изтриването на потребителя е неуспешно
demoted: Потребителя е понижен успешно
invite: "Успешно изпратена/и покана/и до %{email}"
invite_email_verification: Email-ите трябва да са разрешение за да може да се използва този метод. Моля свържете се с администратора.
merge_fail: Проблем с обединяването на потребителските профили. Моля проверете избраните потребители и опитайте отново.
merge_success: Профилите на потребителя са обединени успешно
perm_deleted: Потребителя е изтрит безвъзвратно
promoted: Потребителя е повишен успешно
registration_method_updated: Метода за регистрация е обновен
reset_password: На потребителя е изпратен email за нулиране на паролата. (Моля помолете го да провери спам папката ако не го е получил)
restored: Потребителя е възстановен успешно
settings: Настройките на сайта са обновени успешно
unauthorized: Нямате права за извършване на действия с този потребител
recordings:
title: Записи на сървъра
no_recordings: На този сървър няма записи.
roles:
appear_in_share_list: Включва потребители с тази роля в падащото меню за споделяне на стаи
can_create_rooms: Може да създава стаи
delete: Изтрий ролята
invalid_create: Възникна проблем при създаването на нова роля. Моля проверете настройките на ролята и опитайте отново
invalid_order: Възникна проблем при обновяването приоритета на ролята. Моля проверете настройките на ролята и опитайте отново
invalid_update: Възникна проблем с правата на ролята. Моля проверете настройките на ролята и опитайте отново
manage_rooms_recordings: Разрешава потребители с тази роля да управляват стаите и записите на сървъра
name: Наименование на ролята
new_role: Създай нова роля
role_has_users: "Тази роля е присъединена към %{user_count}профила. Моля премахнете ролята от тези профили преди да я изтриете."
title: Роли
promote_email: Изпрати email на потребителите на които е присединена тази роля
demote_email: Изпраща email до потребителите когато им е отнета тази роля
edit_site_settings: Разрашава на потребителите с тази роля да променят настройките на сайта
edit_roles: Разрешава на потребители с тази роля да редактират други роли
manage_users: Разрешава потребители с тази роля да управлява потребителските регистрации
invalid_assignment: Възникна проблем при назначаване на ролята към потребителя. Моля проверете настройките на ролята и опитайте отново
colour:
title: Цвят на ролята
info: Определя цвят който ще бъде асоцииран към ролята
rooms:
title: Стаи на сървъра
table:
id: Идентификатор
not_running: Не е стартирана
running: Стартирана
status: Статус
view: Изглед
title: Настройки на организацията
users:
invite: Покани потребител
edit:
title: Редакция на потребителската информация
settings:
approve: Одобри
decline: Откажи
ban: Изгони потребител
delete: Изтрий
edit: Редактирай
edit_roles: Редактира ролите на потребителя
merge: Обедини
perm_delete: Окончателно изтриване
unban: Разреши потребител
undelete: Възстановяване
table:
authenticator: Аутентикатор
created: Създаден
name: Име
not_found: Няма потребител който да отговаря на търсенето
no_users: Не е намерен потребител
role: Роля
uid: Идентификатор на потребителя
username: Потребителско име
title: Управление на потребители
add_to_google_calendar: "Добави в Google Календар"
bigbluebutton: BigBlueButton
bigbluebutton_exception: "Опс, появи се грешка при стартиране на срещата!"
cancel: Отказ
cookies:
cookie_info: Бисквитките ни помагат да предоставим нашите услуги. Използвайки нашите услуги се съгласявате с използването на бисквитки.
cookie_button: Съгласен съм
copied: Копирано
copy: Копиране
date:
month_names: [~, Януари, Февруари, Март, Април, Май, Юни, Юли, Август, Септември, Октомври, Ноември, Декември]
default_admin: "Все още използвате паролата по подразбиране за този профил. Моля кликнете тук за да я промените"
delete: Изтриване
delivery_error: Възникна грешка при доставянето на email-a. Моля свържете се с администратор!
docs: Документация
email: Email
email_sent: "Вашият email %{email_type} е изпратен! (Моля проверете Спам папката ако не сте го получили)"
enter_your_name: Въведета Вашето име!
errors:
bigbluebutton:
help: "Моля, убедете се че са направени правилните стъпки научи повече"
message: Невалиден BigBlueButton Endpoint и Secret
title: Грешка на сървъра
internal:
message: Изглежда нещо се обърка при нас.
help: "Записана е грешка, ще бъде разгледана!"
report: Докладвай за проблем
maintenance:
message: "Съжаляваме, в момента сме в режим на поддръжка."
help: Ще се върнем скоро!
migration_error:
contact_admin: "Ако не сте администратор, моля свържете се с такъв."
continue: Желая да продължа да използвам 1.0.
notice: >
Greenlight засече грешка при миграцията да базата данни
Това може да е, защото не сте обновили Greenlight до версия 2.0.
upgrade: Покажи ми как да обновя до 2.0!
version: "Пуснахме нова версия на Greenlight, но вашата база данни е несъвместима."
messages:
blank: не може да е празно
too_short: прекалено е кратко
invalid: грешно е
taken: вече е направено
accepted: трябва да бъдат приети
confirmation: "не съвпада %{attribute}"
inclusion: не е включен в списъка
no_provider:
message: Сайта който се опитвате да отворите не е разрешен
help: Моля свържете се със администратор за да настройте Greenlight
not_found:
message: Съжаляваме! Страницата която търсите не съществува.
help: "Възможно ли е премахването му?"
user_not_found:
help: Моля свържете се с администратор.
message: "Съжаляваме, този потребител не е регистриран"
user_missing:
help: Моля проверете адреса и опитайте отново
message: Адресаа който въведохте е невалиден.
title: Грешки
unauthorized:
message: Вие нямате достъп до това приложение
help: "Ако смятате че това е грешка, моля свържете се с администратор."
expired_reset_token: Валидността на линка за нулиране на паролата е изтекла!
features:
title: характеристики
rooms: Персонализирани стаи
recordings: Управление на записи
designs: Персонализирани дизайни
authentication: Потребителска ауторизация
footer:
powered_by: "Работи благодарение на %{href}"
forgot_password:
subtitle: Забравена парола
email: Email
submit: Изпрати
go_back: Върни се
greenlight: "Greenlight "
header:
all_recordings: Всички записи
dropdown:
account_settings: Организация
help: "Нуждаете се от помощ?"
home: Начална страница
settings: Към профила
signout: Изход
home_room: Домашна стая
info_update_success: Информацията е обновена успешно.
invalid_credentials: Данните за вход които въведохте не съвпадат с нашите данни. Опитайте отново или щракнате на забравена парола за да нулерате паролата си.
invalid_login_method: Влизането неуспешно - несъответствие на профила. Необходимо е да влезете с omniauth.
invite_message: "За да поканите някого в срещата, изпратет му този линк"
javascript:
room:
mailer:
subject: 'Ви покани да прегледате записа.'
body: 'За да прегледате записа, последвайте линка по-долу:'
autogenerated: 'Този e-mail е автоматично генериран от BigBlueButton.'
footer: 'BigBlueButton e web базирана конферентна система с отворен код. За повече информация за BigBlueButton - https://bigbluebutton.org/'
search:
start: Търсенето е в ход...
landing:
about: "%{href}е лек интерфейс за Вашата web базирана конферентна система използваща BigBlueButton с отворен код. Можете да създадете Ваши собствени стаи за провеждане на сесии или да се присъедините към други използвайки удобен кратък линк."
welcome: Добре дошли в BigBlueButton
video: Разгледайте нашия урок за използване на Greenlight
upgrade: Покажи ми как да обновя до 2.0!
version: "Пуснахме нова версия на Greenlight, но вашата база данни е несъвместима."
language_default: По подразбиране(Език на браузъра)
ldap_error: Връзката с LDAP сървъра невъзможна. Моля проверете Вашата LDAP конфигурация в env файла и се убедете че сървъра работи.
login: Вход
login_title: Вход във Вашия профил
mailer:
user:
approve:
info: Вашия профил е потвърден.
signin: "За достъп до порсоналните Ви стаи, щракнете бутона по-долу и се ауторизирайте."
signin_link: Вход
signup:
info: Регистриран е нов потребител в Greenlight
more-info: "За да разрешите достъпа до Greenlight на този потребител, трябва да одобрите неговия профил в настройките на организацията"
admins_link: Прегледай страницата на организацията
subject: Влезе нов Greenlight потребител
username: "Потребителя влезе с име %{name}и email %{email}"
subject: Профила е одобрен
username: "Потребителкото име е %{email}"
demoted:
info: "Вече не сте %{role} в %{url}"
more-info: Имате права на стандартен потребител.
root_link: Вход
subtitle: "%{role}отменени права"
invite:
info: "Поканени сте във Вашето персонално пространство от %{name}"
signup_info: "За регистрация чрез email, щракнете бутона по-долу и следвайте стъпките."
signup_link: Регистрация
signup:
info: "Потребител, който е поканен, се е регистрирал, за да използва Greenlight."
admins_link: Прегледай страницата на организацията
subject: Влезе нов Greenlight потребител
username: "Потребителя влезе с име %{name}и email %{email}"
subject: Покана за вход в BigBlueButton
username: "Вашето потребителско име е %{email}"
password_reset:
title: 'Нулиране на паролата'
welcome: "Поискано е нулиране на паролата за email %{email}"
message: 'Ако сте поискали това нулиране, моля щракнете на линка по-долу за да нулирате Вашата парола'
reset_link: Нулиране на парола
expire: Този линк ще стане невалиден след два часа.
ignore: Можете да игнорирате този email ако не сте правили тази заявка.
promoted:
admins_link: Прегледай страницата на организацията
info: "Имате роля %{role} в %{url}"
more-info: "За да прегледате новите възможности моля посетете %{url}"
subtitle: "%{role}Правата предоставени"
verify_email:
welcome: "Добре дошли във Вашето персонално пространство, %{name}!"
success: "Използвайки %{bigbluebutton}, Вие можете да създавате свои собствени стаи за провеждане на сесии и сътрудничество с други хора."
username: "Вашето потребителско име е %{email}."
verify: "За да потвърдите профила си, щракнете на бутона по-долу."
verify_text: 'За да потвърдите профила си, последвайте линка %{url}'
verify_link: Потвърждаване на профил
thanks: Благодаря за участието и приятен ден!
maintenance:
window_alert: "Времето за поддръжка е планирано за %{date}"
max_concurrent: Максималния брой на разрешените конкурентни сесии е достигнат!
merged: Обединени
modal:
create_role:
create: Създай нова роля
footer_text: Може да редактирате правата на тази роля след създаването и.
name_placeholder: Въведете име на ролята ...
not_blank: Името на ролята не може да е празно.
title: Създайте нова роля
create_room:
access_code: Код за достъп
access_code_placeholder: Създай код за достъп до стаята - по желание
auto_join: Автоматичен вход в стаята след създаването.
create: Създай стая
free_delete: Ще можете да изтриете тази стая по всяко време.
name_placeholder: Въведете име на стаята...
not_blank: Името на стаята не може да е празно.
title: Създай нова стая
delete_account:
confirm: "Сигурни ли сте че искате да изтриете този профил?"
delete: "Съгурен съм, изтриите този профил"
keep: "Всъщност, ще го запазя."
delete_warning: Това ще деактивира потребителския профил. Всички деактивирани потребители могат да бъдат намерени в таб изтрити.
warning: Това решение е окончателно. Няма да можете да възстановите свързаните данни.
delete_room:
confirm: "Сигурни ли сте че искате да изтриете %{room}?"
delete: "Сигурен съм, изтрийте тази стая."
keep: "Размислих, ще я запазя."
warning: Няма да можете да възстановите тази стая
recording_warning: "или който и да е от %{recordings_num}свързани записа."
invite_user:
email_placeholder: Въведете потребителските email-и (разделени със запетая)
footer: Потребителя ще получи email с инструкции как да влезе в системата
send: Изпрати покана
title: Покани потребител
login:
or: или
with: "Вход с %{provider}"
forgot_password: "Забравена парола?"
rename_recording:
remove_shared:
title: "Сигурни ли сте че искате да премахнете тази стая от списъка със стаи.?"
delete: "Сигурен съм, премахни тази стая."
warning: Вие повече няма да имате достъп до тази стая.
room_settings:
title: Настройки на стаята
update: Обнови стаята
client: Изберете тип на клиента
join_moderator: Всички потребители влизат като модератори
mute: Заглуши потребителите при тяхното влизане
require_approval: Изисква одобрение от модератор преди влизане.
start: Разреши на всеки потребител да започне срещата.
footer_text: Настройка на Вашата стая може да се направи по всяко време.
rename_room:
name_placeholder: Въведете ново име на стаята...
share_access:
footer: Споделянето на стаята с потребител му позволява да стартира стаята и да преглежда записите в нея.
list: Споделена с
title: Споделяне на достъпа до стаята
save: Запази промените
cancel_changes: Откажи промените
select: Избери потребител
merge_user:
cancel: Отказ
from: Профил за обединение
title: Обедени профилите на потребителя
to: Основен профил
save: Обедини
footer: Стаите на обединявания профил ще бъдат прехвърлени към списъка със стаи на основния профил след което ще бъде изтрит.
name_update_success: Името на стаята е променено успешно!
no_user_email_exists: Не съществува потребител с указания email. Моля проверете правилното му изписване.
omniauth_error: Възникна грешка при ауторизацията с omniauth. Моля опитайте отново или се свържете с администратор!
omniauth_specific_error: "Възникна грешка %{error}при ауторизирането с omniauth. Моля опитайте отново или се свържете с администратор!"
pagy:
nav:
prev: "‹ Предишен"
next: "Следващ ›"
gap: "…"
password: Парола
password_empty_notice: Паролата не може да е празна
password_reset_success: Паролата е нулирана
password_different_notice: Паролата за потвърждение не съвпада
provider:
google: Google
office365: Office 365
twitter: Twitter
ldap: LDAP
recaptcha:
errors:
recaptcha_unreachable: "Опс, проблем с валидацията на Вашия reCAPTCHA отговор. Моля опитайте отново"
verification_failed: "reCAPTCHA проверката е неуспешна, моля опитайте отново"
recording:
all_recordings: Всички записи
email: Изпрати по email
error: "Възникна крешка при извличането на %{count}записа/и"
no_recordings: "Тази стая няма %{inject}записи"
no_user_recordings: В момента нямате записи
no_matched_recordings: "Няма %{inject}записи отговарящи на Вашето търсене."
recorded_on: "Записано на %{date}"
table:
name: Име
thumbnails: Кадри
length: Продължителност
users: Потребители
visibility: Видимост
formats: Формати
visibility:
public: публични
unlisted: личен
format:
notes: Бележки
podcast: Подкаст
presentation: Презентация
statistics: Статистики
video: Видео
registration:
approval:
fail: "Вашия профил все още не е одобрен. Ако са минали няколко дни от регистрацията Ви, моля свържете се с администратора."
signup: Вашия профил е успешно създаден. Изпратен е за одобрение от администратора.
banned:
fail: "Нямате достъп до това приложение. Ако смятате, че това е грешка, моля свържете се с администратора"
deprecated:
new_signin: Изберете нов метод за ауторизация. Всички Ваши стаи от стария профил ще бъдат прехвърлени към новия
twitter_signin: "Ауторизацията с twitter профил е изоставена и ще бъде премахната в следващата версия. Щракнете тук за да прехвърлите профила си към нов метод за ауторизация"
twitter_signup: Регистрацията с twitter профил е премахната. Моля опитайте друг метод за регистрация
merge_success: Новия Ви профил е успешно обединен с twitter профила Ви. Стария Ви twitter профил е изтрит.
invite:
fail: "Вашия токън е невалиден или изтекъл. Ако смятате, че това е грешка, моля свържете се с администратора"
no_invite: Нямате покана за присъединяване. Моля свържете се с администратора за да получите.
remove: Премахване
rename: Преименуване
reset_password:
subtitle: Нулиране на паролата
password: Нова парола
confirm: Потвърждение на паролата
update: Обнови паролата
auth_change: Метода за ауторизация е променан. Моля проверете си email-а за да въведете парола.
roles:
active: Активен
admin: Админ
banned: Изгонени
deleted: Изтрити
pending: За одобрение
user: Потребител
room:
access_code_required: Моля въведете валиден код за дастъп за да влезете в стаята
create_room: Създай стая
create_room_error: Възникна проблем при създаването на стаята
create_room_success: Стаята е създадена успешно
delete:
home_room: Не може да бъде изтрита Домашната стая на потребителя
success: Стаята е изтрита успешно
fail: "Проблем с изтриването на стаята (%{error})"
enter_the_access_code: Въведетет код за достъп до стаята
invalid_provider: Въведохте невалиден url. Моля проверете url и опитайте отново
invited: Вие сте поканен да се присъедините
invite_participants: Поканете участници
join: Вход
last_session: "Последна сесия %{session}"
login: Вход
owner: Собственик
owner_banned: Тази стая в момента е недостъпна
no_room:
description: Въведете URL или UID на стаята в която искате да влезете.
edit_profile: Редакция на профила
go_to: Отидете в стая
invalid_room_uid: Url/uid на стаята който въведохте е невалиден
placeholder: Стая url/uid
no_recent_rooms: Не сте влизали скоро в стаи
recent_rooms: Наскоро посетени стаи
title: Влез в стаята
no_sessions: Тази стая все още няма сесии!
recordings: записи на стаята
room_limit: Достигнахте максималния брой на разрешените стаи
room_limit_exceeded: "Достигнахте максималния брой на разрешените стаи. Моля изтриите %{difference}стая/и за да получите достъп до тази."
sessions: Сесии
settings: Настройки на стаята
share: Управление на достъпа
shared_by: "Споделена от %{email}"
remove_shared_access_success: Споделената стая е премахната успешно от списъка.
remove_shared_access_error: Проблем при премахването на споделената стая от списъка.
shared_access_success: Стаята е споделена успешно
shared_access_error: Проблем със споделянето на стаята
start: Старт
unavailable: Стаята в момента е недостъпна - поради непотвърден email от собственика
update_settings_error: Грешка при обновяване настройките на стаята
update_settings_success: Настройките на стаята са обновени успешно
wait:
message: Срещата все още не е започнала
auto: Ще влезете автоматично когато срещата започне.
settings:
account:
fullname: Име
language: Език
provider: Ауторизатор
image: Снимка
image_url: Профилна снимка URL
roles: Потребителски роли
subtitle: Обнови информацията за профила
title: Информация за профила
delete:
button: "Да, искам да изтрия профила си."
disclaimer: "Ако изберете да изтриете профила си, той НЕ МОЖЕ да бъде възстановен. Всичко свързано с Вашия профил - настройки, стаи и записи ще бъде изтрито."
subtitle: Изтрива профила окончателно
title: Изтриване на профила
password:
confirmation: Потвърждение на паролата
new: Нова парола
old: Стара парола
subtitle: Промяна на паролата
title: Парола
title: Профил
search: Търсене
signup:
password_confirm: Потвърждаване на паролата
subtitle: Създаване на профил
title: Регистрация
with: "Регистрация с %{provider}"
terms:
accept: "Приемам %{href}"
accept_existing: Приемам условията за ползване
title: Условия за ползване
test_install: >
Тази инсталация използва предварително конфигуриран тестов сървър, необходимо е да го замените с Ваш. За подробности - %{href}
update: Обновяване
verify:
accept: Одобряване
activated: Акааунта е одобрен!
already_verified: Профила вече е одобрен
invalid: Невалиден линк за одобрение
not_verified: Вашия профил още не е одобрен.
resend: Изпрати email за одобрение отново.
signin: Моля ауторизирайте се за да получите достъп до Вашия профил.
title: Одобри email-а си
verification: Одобряване