# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/. # # Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below). # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the # terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software # Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later # version. # # BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY # WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along # with BigBlueButton; if not, see . # Locale. pt_BR: activerecord: attributes: user: accepted_terms: "Termos e condições" email: E-mail name: Nome password: Senha password_confirmation: Confirmação de Senha errors: models: user: confirmation: não corresponde à senha administrator: site_settings: authentication: disabled: Desabilitado enabled: Habilitado info: Permita que apenas usuários autenticados se juntem a uma sala title: Exija autenticação para salas user-info: Você precisa se autenticar no Greenlight para se juntar a essa sala branding: change: Alterar Imagem info: Altera a imagem da marca que aparece no canto superior esquerdo placeholder: URL da Imagem title: Imagem da Marca invalid: URL inválida legal: change: Alterar URL info: Altere o link legal que aparece na parte inferior da página placeholder: Legal URL... title: Legal invalid: URL inválida privpolicy: change: Alterar URL info: Altere o link da política de privacidade que aparece na parte inferior da página placeholder: URL com Política de Privacidade... title: Política de Privacidade invalid: URL inválida cache: info: "Limpe a cache do provedor, assim uma nova requisição será gerada com informações atualizadas" title: Limpe a cache do provedor button: Limpar cache clear_auth: info: "Remove a autenticação atual dos usuários, permitindo que eles entrem novamente usando um método de autenticação diferente" title: Remover Autenticação Atual button: Remover Autenticação color: info: "Alterar a cor regular irá alterar ambas as cores Iluminada e Escurecida. Iluminada e Escurecida poderão ser alteradas individualmentes, após isso." title: Cor primária regular: Regular lighten: Iluminada darken: Escuro log_level: title: Nível de log information: Alterar o nível de log para toda a implantação debug: Debug info: Info warn: Alerta error: Erro fatal: Fatal unknown: Desconhecido recording_visibility: info: Configura a visibilidade padrão para novas gravações title: Visibilidade padrão da gravação warning: Essa configuração só será aplicada em salas que não estão abertas registration: info: Altera a maneira com a qual os usuários se registram no site title: Método de Registro methods: approval: Aprovar/Recusar invite: Entrar por Convite open: Registro Aberto rooms: info: Limita o número de salas que um usuário pode ter (incluindo Sala Home). Essa configuração não se aplica para administradores. title: Número de salas por Usuário. shared_access: info: "Se esta opção estiver desativada, o botão é removido das opções da sala e impede que os usuários compartilhem salas" title: Permitir que os usuários compartilhem salas subtitle: Personalizar Greenlight title: Configurações do Site flash: approved: Usuário foi aprovado com sucesso. banned: Usuário foi banido com sucesso. unbanned: Usuário foi desbanido com sucesso. delete: Usuário apagado com sucesso. delete_fail: Falha ao apagar usuário. demoted: Usuário foi rebaixado com sucesso. invite: "Convite enviado para %{email} com sucesso" invite_email_verification: "E-mails precisam estar habilitados para poder utilizar esse método. Por favor, contate o seu administrador do sistema." merge_fail: Ocorreu um problema ao mesclar as contas de usuário. Verifique os usuários selecionados e tente novamente merge_success: Contas de usuário mescladas com sucesso perm_deleted: Usuário foi permanentemente apagado promoted: Usuário foi promovido com sucesso. registration_method_updated: Método de registro atualizado com sucesso. reset_password: "O usuário enviou um e-mail para resetar sua senha. (Se o e-mail não foi recebido, ele pode ter caído na caixa de spam)" restored: O usuário foi restaurado com sucesso room_configuration: Configuração da sala alterada com sucesso settings: Configurações do Site alteradas com sucesso. unauthorized: Você não possui permissão para realizar ações nesse usuário. recordings: title: Gravações do servidor no_recordings: Esse servidor não possui gravações roles: appear_in_share_list: Incluir usuários com esse papel na lista para o compartilhamento de salas can_create_rooms: Pode criar salas delete: Remover o papel invalid_create: Ocorreu um erro ao criar um novo papel. Por favor verifique os valores inseridos e tente novamente invalid_order: Ocorreu um erro ao atualizar a prioridade do papel. Por favor verifique os valores inseridos e tente novamente invalid_update: Ocorreu um erro ao atualizar as permissões do papel. Por favor verifique os valores inseridos e tente novamente manage_rooms_recordings: Permitir que usuários com esse papel gerenciem salas de servidores e gravações name: Nome do papel new_role: Criar novo papel role_has_users: "Este papel está atribuído às contas %{user_count}. Por favor remova o papel de todas as contas antes de apagá-lo." title: Papéis promote_email: Enviar e-mail aos usuários quando um novo papel for atribuído demote_email: Enviar e-mail aos usuários quando eles forem removidos de um papel edit_site_settings: Permitir que usuários com este papel editem configurações do site edit_roles: Permitir que usuários com este papel editem outros papéis manage_users: Permitir que usuários com este papel gerenciem usuários invalid_assignment: Ocorreu um erro ao atribuir os papéis ao usuário. Por favor verifique os valores inseridos e tente novamente colour: title: Cor do papel info: Configura a cor associada a um papel room_configuration: title: Configuração da sala mute: info: Silencia automaticamente o usuário quando ele ingressa na reunião require_moderator: info: "Informa ao moderador da conferência quando um participante tenta ingressar na reunião. Se o participante for aprovado, ele poderá participar da reunião." allow_any: info: "Permite que qualquer usuário inicie a reunião a qualquer momento. Por padrão, apenas o proprietário da sala pode iniciar a reunião." all_moderator: info: Concede a todos os usuários privilégios de moderador quando ingressam na reunião. options: disabled: Desabilitado enabled: Sempre ativado optional: Opcional rooms: title: Salas de servidores table: ended: "Finalizado: %{session}" id: ID not_running: Não está em execução participants: Participantes running: Em execução started: "Iniciado: %{session}" status: Status view: Ver title: Configurações da Organização users: invite: Convidar Usuário edit: title: Editar Detalhes do Usuário settings: approve: Aprovar decline: Recusar ban: Banir Usuário delete: Apagar edit: Editar edit_roles: Editar papéis do usuário merge: Mesclar perm_delete: Apagar permanentemente unban: Desbanir Usuário undelete: Restaurar table: authenticator: Autenticador created: Criado name: Nome not_found: Nenhum usuário corresponde a sua pesquisa no_users: Nenhum usuário encontrado role: Função uid: ID de Usuário username: Identificação title: Administrar Usuários add_to_google_calendar: "Adicionar ao Google Calendar" bigbluebutton: BigBlueButton bigbluebutton_exception: "Oops, um erro ocorreu ao iniciar a sala." cancel: Cancelar cookies: cookie_info: "Cookies nos ajudam a fornecer nossos serviços. Por utilizar nossos serviços, você aceita o nosso uso de cookies." cookie_button: Eu concordo copied: Copiado copy: Copiar date: month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro] default_admin: "Você ainda está utilizado a senha padrão para essa conta. Por favor clique aqui para alterar isso." delete: Apagar delivery_error: "Um erro ocorreu no envio do e-mail. Por favor, contate um administrador." docs: Documentação email: E-mail email_sent: "Seu e-mail de %{email_type} foi enviado! (se você não recebeu, ele pode ter caído na sua caixa de spam)" enter_your_name: Insira seu nome errors: bigbluebutton: help: "Por favor, tenha certeza que as etapas apropriadas foram finalizadas. Saiba mais" message: BigBlueButton Endpoint ou Chave Secret inválida title: Erro no Servidor internal: message: Parece que aconteceu alguma coisa errada no nosso lado. help: "O erro foi registrado, daremos uma olhada." report: Relatar problema maintenance: message: "Desculpe, estamos em manutenção" help: Em breve estaremos de volta migration_error: contact_admin: "Se você não é um administrador, por favor contate um administrador." continue: Gostaria de permanecer usando 1.0. notice: > Greenlight encontrou um erro de migração no banco de dados.
Isso pode ser porque você não atualizou para o Greenlight 2.0. upgrade: Mostre-me como atualizar para 2.0. version: "Lançamos uma nova versão do Greenlight, entretanto sua base de dados é incompatível." messages: blank: não pode ser branco. too_short: é muito curto invalid: é inválido taken: já foi utilizado accepted: precisa ser aceitado confirmation: "não corresponde %{attribute}" inclusion: não está incluso na lista no_provider: message: O site que você está tentando acessar não está ativado help: Por favor contate o administrador do sistema not_found: message: Desculpa! A página que você está procurando não existe. help: "É possível que isso tenha sido removido?" user_not_found: help: "Por favor, contate um administrador." message: "Desculpe, esse usuário não está registrado." user_missing: help: "Por favor, verifique a URL e tente novamente." message: A URL inserida não é válida. title: Erros unauthorized: message: Você não possui permissão para visualizar essa página. help: "Se você acredita que isso é um erro, por favor, contate o seu administrador do sistema." expired_reset_token: O link para resetar a sua senha expirou. features: title: Funcionalidades rooms: Salas personalizadas recordings: Gerenciar gravações designs: Designs personalizados authentication: Autenticação de usuário footer: legal: Legal privpolicy: Política de Privacidade powered_by: "Powered by %{href}." forgot_password: subtitle: Esqueci a senha email: Email submit: Enviar go_back: Voltar greenlight: Greenlight header: all_recordings: Gravações dropdown: account_settings: Organização help: "Precisa de ajuda?" home: Sala inicial settings: Perfil signout: Sair home_room: Sala inicial info_update_success: Informações atualizadas com sucesso. invalid_credentials: E-mail ou senha inválidos. Tente novamente ou clicke em Esqueci minha senha. invalid_login_method: O login falhou porque sua conta foi criada utilizando login social. Selecione a opção de login social para continuar. invite_message: "Para convidar alguém para a reunião, envie este link:" javascript: room: mailer: subject: 'lhe convidou para visualizar uma gravação.' body: 'Para visualizar a gravação, clique no link abaixo:' autogenerated: 'Esse e-mail foi gerado automaticamente pelo BigBlueButton.' footer: 'BigBlueButton é um sistema de conferência web de código aberto. Para mais informações sobre o BigBlueButton, acesse https://bigbluebutton.org/.' search: start: Iniciar pesquisa... landing: about: "%{href} é um front-end para seu servidor BigBlueButton. Você pode criar suas salas para realizar sessões, ou entrar em salas de outras pessoas utilizando um link curto." welcome: Bem-vindo ao BigBlueButton. video: Assista ao nosso tutorial sobre como utilizar o Greenlight upgrade: Mostre-me como atualizar para o 2.0! version: "Lançamos uma nova versão do Greenlight, entretanto sua base de dados é incompatível." language_default: Padrão (idioma do navegador) ldap_error: Não é possível conectar ao servidor LDAP. Verifique sua configuração LDAP e certifique-se de que seu servidor está funcionando. login: Entrar login_title: Entre em sua conta. mailer: user: approve: info: Sua conta foi aprovada. signin: "Para acessar suas salas pessoais, clique no botão abaixo e entre na aplicação." signin_link: Entrar signup: info: Um novo usuário se cadastrou para utilizar o Greenlight. more-info: "Para permitir que esse usuário acesse o Greenlight, você precisa aprovar a sua conta nas configurações da Organização." admins_link: Visitar a Página da Organização. subject: Novo cadastro de conta do Greenlight username: "Esse usuário se cadastrou com o nome %{name} e o e-mail %{email}." subject: Conta Aprovada username: "Sua identificação é %{email}." demoted: info: "Você não é mais %{role} em %{url}." more-info: Você possui os mesmos privilégios que um usuário comum root_link: Entrar subtitle: "%{role} Permissões revogadas" invite: info: "Você foi convidado para possuir um espaço pessoal por %{name}" signup_info: "Para se cadastrar utilizado o seu e-mail, clique no botão abaixo e siga os passos." signup_link: Cadastrar-se signup: info: Um usuário que foi convidado se cadastrou para utilizar o Greenlight. admins_link: Visite a página da Organização. subject: Novo Cadastro de Usuário no Greenlight username: "Esse usuário se cadastrou com o nome %{name} e o e-mail %{email}." subject: Convite para se juntar ao BigBlueButton. username: "Sua identificação é %{email}." password_reset: title: 'Reset de senha' welcome: "Sua solicitação de resetar senha foi enviada para o endereço %{email}" message: 'Se você solicitou que sua senha seja resetada, clique no link abaixo para prosseguir:' reset_link: Reset de senha expire: Esse link expirará em duas horas. ignore: Você pode ignorar essa mensgem se não solicitou que sua senha seja resetada. promoted: admins_link: Visite a Página da Organização. info: "Você agora é %{role} em %{url}." more-info: "Para visualizar suas atribuições, acesse %{url}." subtitle: "%{role} Permissões concedidas" verify_email: welcome: "Bem vindo ao seu espaço pessoal, %{name}!" success: "Aproveitando %{bigbluebutton}, você pode criar suas próprias salas para hospedar sessões de video-conferências e colaborar com outros." username: "Sua identificação é %{email}." verify: "Para verificar sua conta, clique no link abaixo." verify_text: 'Para verificar sua conta, siga esse link: %{url}' verify_link: Verificar Conta thanks: "Obrigado por se juntar a nós, tenha um ótimo dia!" maintenance: window_alert: "Janela de manutenção agendada para %{date}" max_concurrent: O número máximo de sessões simultâneas foi alcançado. merged: Mesclado modal: create_role: create: Criar novo papel footer_text: Você pode modificar permissões individualmente para este papel depois de criá-lo name_placeholder: Insira o nome do papel... not_blank: Nome do papel não pode ser vazio. title: Criar novo papel create_room: access_code: Código de acesso access_code_placeholder: Gerar um código de acesso opcional para a sala auto_join: Entrar na sala automaticamente. create: Criar Sala free_delete: Você poderá apagar esta sala a qualquer momento. name_placeholder: Insira o nome da sala... not_blank: O nome da sala não pode ficar vazio. title: Criar nova sala delete_account: confirm: "Você tem certeza que quer excluir essa conta?" delete: "Tenho certeza, apague a conta." keep: "Não, irei mantê-la." delete_warning: Isto irá desativar a conta do usuário. Todos os usuários desativados poderão ser visualizados na aba Apagados warning: Esta é uma decisão final. Você não será capaz de recuperar os dados associados. delete_room: confirm: "Você tem certeza de que deseja apagar %{room}?" delete: "Sim, apagar esta sala." keep: "Não, irei mantê-la." warning: Você não será capaz de recuperar essa sala recording_warning: "ou qualquer um de suas %{recordings_num} gravações associadas." invite_user: email_placeholder: Digite os e-mails dos usuários (separados por vírgulas) footer: O usuário receberá um e-mail com instruções sobre como se cadastrar send: Enviar Convit title: Convidar Usuário login: or: ou with: "Entrar com %{provider}" forgot_password: "Esqueceu a senha?" rename_recording: remove_shared: title: "Tem certeza de que deseja remover esta sala da sua lista?" delete: "Tenho certeza, remova esta sala." warning: Você não poderá mais acessar esta sala. room_settings: title: Configurações da sala update: Atualizar sala client: Selecione o tipo de cliente join_moderator: Todos os usuários acessam a sala como moderadores mute: Usuários entram em mudo require_approval: Solicitar aprovação do moderador antes de entrar na sala start: Permitir que qualquer usuário inicie esta sala footer_text: Você pode editar as configurações da sala a qualquer momento. rename_room: name_placeholder: Digite o novo nome da sala... share_access: footer: Compartilhar uma sala com um usuário permite que ele inicie a sala e visualize as gravações list: Compartilhado com title: Compartilhar Acesso a Sala save: Salvar alterações cancel_changes: Cancelar alterações select: Selecione o usuário merge_user: cancel: Cancelar from: Conta a ser mesclada title: Mesclar Contas de Usuário to: Conta Primária save: Mesclar footer: "As salas da conta a ser mesclada serão transferidas para a lista de salas da conta principal e, em seguida, a conta será excluída." name_update_success: Nome da sala modificado com sucesso. no_user_email_exists: Nenhum usuário foi encontrado com o e-mail especificado. Por favor confirme os dados informados. omniauth_error: Um erro ocorreu enquanto autenticava com omniauth. Tente novamente ou contate um administrador. omniauth_specific_error: "Ocorreu um erro na autenticação: %{error}. Por favor tente novamente ou entre em contato com o administrador" pagy: nav: prev: "‹ Anterior" next: "Próximo ›" gap: "…" password: Senha password_empty_notice: A senha não pode ser vazia. password_reset_success: A senha foi resetada. password_different_notice: A confirmação de senha não confere. provider: google: Google office365: Office 365 twitter: Twitter ldap: LDAP recaptcha: errors: recaptcha_unreachable: "Oops, não conseguimos validar seu reCAPTCHA. Por favor, tente novamente." verification_failed: "Verificação do reCAPTCHA falhou, por favor, tente novamente." recording: all_recordings: Gravações email: Enviar link da gravação por e-mail error: "Ocorreu um erro ao recuperar %{count} gravações" no_recordings: "Esta sala não possui %{inject} gravações." no_user_recordings: Você não possui gravações. no_matched_recordings: "Nenhuma gravação corresponde à sua busca %{inject}." recorded_on: "Gravado em %{date}" table: name: Nome thumbnails: Miniaturas length: Duração users: Usuários visibility: Visibilidade formats: Formatos visibility: public: Público unlisted: Não listado format: notes: Notas podcast: Podcast presentation: Apresentação statistics: Estatísticas video: Vídeo registration: approval: fail: "Sua conta ainda não foi aprovada. Se vários dias se passaram desde que você se cadastrou, por favor, contate o seu administrador." signup: Sua conta foi criada com sucesso. Ela foi enviada para um administrador para aprovação. banned: fail: "Você não possui permissão para visualizar essa página. Se você acredita que isso seja um engano, por favor, contate o seu administrador." deprecated: new_signin: Selecione um novo método de login para a sua conta. Todas as salas de sua antiga conta serão migradas para a nova conta. twitter_signin: "Entrar pelo Twitter foi descontinuado e será removido na próxima versão. Clique aqui para mover a sua conta para um novo método de autenticação." twitter_signup: "Entrar pelo Twitter foi descontinuado. Por favor, utilize um método de cadastro diferente." merge_success: Unimos sua conta do Twitter com sua nova conta com sucesso. Sua antiga conta do Twitter foi excluída. invite: fail: "Ou seu token é inválido, ou ele expirou. Se você acredita que isso seja um engano, por favor, contate o seu administrador." no_invite: "Você não possui um convite para entrar. Por favor, contate o seu administrador para receber um." remove: Remover rename: Renomear reset_password: invalid_token: "O token de redefinição de senha é inválido. Por favor, tente redefinir sua senha novamente." subtitle: Resetar senha password: Nova senha confirm: Confirmação da nova senha update: Atualizar senha auth_change: "O método de autenticação foi alterado. Por favor, verifique seu e-mail para definir sua senha." roles: active: Ativo admin: Administrador banned: Banido deleted: Apagados pending: Pendente user: Usuário room: access_code_required: Por favor insira o código de acesso para entrar na sala create_room: Criar uma sala create_room_error: Ocorreu um erro ao criar a sala create_room_success: Sala criada com sucesso delete: home_room: Não é possível excluir a Sala Inicial do usuário success: Sala excluída com sucesso fail: "Falha ao excluir a sala (%{error})" enter_the_access_code: Insira o código de acesso da sala invalid_provider: Você inseriu uma URL inválida. Por favor verifique a URL e tente novamente invited: Você foi convidado a participar da sala invite_participants: Convidar participantes join: Participar last_session: "Última sessão em %{session}" login: Entrar owner: Dono owner_banned: Esta sala está indisponível no momento no_room: description: Insira a URL da sala ou o ID da sala que você quer entrar. edit_profile: Modificar perfil de usuário go_to: Ir para a sala invalid_room_uid: A URL ou ID que você inseriu é inválido. placeholder: URL/ID da sala no_recent_rooms: Você não tem nenhuma sala recente recent_rooms: Ir para uma sala recente title: Entrar na sala no_sessions: Nenhuma sessão foi realizada nesta sala. recordings: Gravações da sala room_limit: Você atingiu o número máximo de salas permitido room_limit_exceeded: "Você excedeu o número de salas permitido. Por favor, delete %{difference} sala(s) para acessar essa sala." sessions: Sessões settings: Configurações da sala share: Gerenciar Acesso shared_by: "Compartilhado por %{email}" remove_shared_access_success: Sala compartilhada removida com sucesso da sua lista de salas remove_shared_access_error: Ocorreu um erro ao remover a sala compartilhada da sua lista shared_access_success: Sala compartilhada com sucesso shared_access_error: Ocorreu um erro ao compartilhar a sala start: Iniciar unavailable: Esta sala não está disponível pois o e-mail do dono da sala ainda não foi verificado. update_settings_error: Ocorreu um erro ao atualizar as configurações da sala update_settings_success: Configurações da sala atualizadas com sucesso wait: message: Essa reunião ainda não começou. auto: Você será automaticamente inserido na reunião quando ela começar. settings: account: fullname: Nome Completo language: Idioma provider: Fornecedor image: Imagem image_url: URL da imagem de perfil roles: Papel do usuário subtitle: Atualizar suas informações da conta title: Informações da conta reset_password: Redefinir senha do usuário delete: button: "Sim, eu gostaria de apagar minha conta." disclaimer: "Se você escolher apagar sua conta, isto NÃO poderá ser desfeito. Todas as informações relacionadas à sua conta, incluindo configurações, salas e gravações serão removidas." subtitle: Apagar conta permanentemente title: Apagar conta password: confirmation: Confirmação da nova senha new: Nova senha old: Senha antiga subtitle: Alterar sua senha title: Senha title: Perfil search: Pesquisar signup: password_confirm: Confirmação de senha subtitle: Criar uma conta title: Criar uma conta with: "Criar uma conta com %{provider}" terms: accept: "Aceito os %{href}" accept_existing: Aceito os termos e condições title: Termos e condições test_install: > Esta implantação está usando um servidor de teste pré-configurado, você deve substitui-lo pelo seu próprio. Para detalhes, veja o %{href}. update: Atualizar verify: accept: Verificar activated: Conta verificada already_verified: Sua conta já foi verificada invalid: Link de verificação inválido not_verified: Sua conta ainda não foi verificada. resend: Reenviar e-mail de verificação signin: Faça login para acessar sua conta. title: Verificar seu e-mail verification: Verificação