# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/. # # Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below). # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the # terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software # Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later # version. # # BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY # WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along # with BigBlueButton; if not, see . # Locale. vi_VN: activerecord: attributes: user: accepted_terms: "Điều khoản và điều kiện" administrator: site_settings: branding: change: Đổi hình ảnh info: Thay đổi logo góc trái placeholder: URL hình ảnh... title: Hình ảnh thương hiệu color: info: Thay đổi màu chủ đạo được sử dụng trên trang web title: Màu chủ đạo subtitle: Thiết lập Greenlight title: Cài đặt trang flash: banned: Người dùng đã bị cấm thành công. unbanned: Người dùng được bỏ cấm thành công. delete: Người dùng đã xóa thành công delete_fail: Không thể xóa người dùng demoted: Người dùng đã được hạ bậc thành công promoted: Người dùng đã được thăng bậc thành công unauthorized: Bạn không được phép thực hiện hành động đối với người dùng này title: Cài đặt tổ chức users: edit: title: Chỉnh sửa chi tiết người dùng settings: ban: Cấm người dùng delete: Xóa demote: Hạ bậc người dùng edit: Chỉnh sửa promote: Nâng bậc thành người quản trị unban: Hủy cấm người dùng table: authenticator: Trình xác thực created: Đã tạo name: Tên not_found: Không có người dùng phù hợp với tìm kiếm của bạn no_users: Không tìm thấy người dùng role: Vai trò uid: ID người dùng username: Tên đăng nhập title: Quản lý người dùng add_to_google_calendar: "Thêm vào lịch Google" bigbluebutton: BigBlueButton bigbluebutton_exception: "Rất tiếc, đã xảy ra lỗi khi bắt đầu cuộc họp!" cancel: Hủy cookies: cookie_info: "Cookies giúp chúng tôi cung cấp tốt trải nghiệm dịch vụ. Với việc sử dụng dịch vụ của chúng tôi, bạn đồng ý với việc chúng tôi sử dụng cookie." cookie_button: Tôi đồng ý copied: Đã sao chép copy: Sao chép default_admin: "Bạn vẫn đang sử dụng mật khẩu mặc định cho tài khoản này. Vui lòng bấm vào đây để thay đổi mật khẩu." delete: Xóa delivery_error: Xảy ra lỗi trong quá trình gửi email. Vui lòng liên hệ với quản trị viên! docs: Tài liệu email: Email email_sent: "Email %{email_type} của bạn đã được gửi! (Vui lòng kiểm tra thư mục Spam nếu bạn chưa nhận được)" enter_your_name: Điền họ tên! errors: internal: message: Ồ không! Có vẻ như đã xảy ra sự cố. help: "Lỗi đã được ghi lại, chúng tôi sẽ xem xét!" migration_error: contact_admin: "Nếu bạn không phải là quản trị viên, xin vui lòng liên hệ với người quản lý." continue: Tôi muốn tiếp tục sử dụng 1.0. notice: > Greenlight gặp lỗi di chuyển cơ sở dữ liệu.
Điều này có thể là do bạn chưa cập nhật lên Greenlight 2.0. upgrade: Hãy chỉ cho tôi cách nâng cấp lên 2.0! version: "Chúng tôi đã phát hành phiên bản mới của Greenlight, nhưng cơ sở dữ liệu của bạn không tương thích." messages: blank: Không thể để trống too_short: quá ngắn invalid: không có hiệu lục taken: đã được thực hiện accepted: phải được chấp nhận confirmation: "Không trùng với %{attribute}" inclusion: không có trong danh sách not_found: message: Rất tiếc! Có vẻ như chúng ta không thể tìm thấy. help: "Có thể nó đã được gỡ bỏ?" title: Lỗi unauthorized: message: Bạn không có quyền truy cập vào ứng dụng này help: "Nếu bạn nghĩ đây là một lỗi, vui lòng liên hệ với quản trị viên hệ thống." unprocessable: message: Rất tiếc! Yêu cầu là không thể xử lý. help: "Thật không may, đây không phải là một yêu cầu hợp lệ." expired_reset_token: Liên kết đặt lại mật khẩu đã hết hạn! features: title: Tính năng rooms: Phòng cá nhân recordings: Quản lý ghi hình designs: Tùy chỉnh Thiết kế authentication: Chứng thực người dùng footer: powered_by: "Được phát triển bởi %{href}." forgot_password: subtitle: Quên mật khẩu email: Email submit: Gửi go_back: Quay lại greenlight: Greenlight header: all_recordings: Tất cả bản ghi hình dropdown: account_settings: Tổ chức help: "Cần trợ giúp?" home: Trang chủ settings: Hồ sơ signout: Đăng xuất home_room: Phòng Chính info_update_success: Thông tin đã được cập nhật thành công. invalid_user: "Đăng nhập thất bại do không tìm thấy người dùng. Bạn có chắc chắn tài khoản email là chính xác?" invalid_credentials: "Đăng nhập thất bại do thông tin không hợp lệ. Bạn có chắc chắn bạn đã nhập chính xác?" invalid_login_method: Đăng nhập thất bại do không khớp tài khoản. Bạn cần đăng nhập bằng Omniauth. invite_message: "Để mời ai đó tham gia phòng, hãy gửi cho họ liên kết này:" javascript: room: mailer: subject: 'đã mời bạn xem một bản ghi hình.' body: 'Để xem bản ghi, hãy theo liên kết dưới đây:' autogenerated: 'Email này được tự động tạo bởi hệ thống LiveRoom.' footer: 'BigBlueButton is an open source web conferencing system. For more information on BigBlueButton, see https://bigbluebutton.org/.' landing: about: "LiveRoom là giao điện quản lý đơn giản cho hệ thống phòng học và hội thảo online được đựa trên nền tảng phát triển BigBlueButton. Bạn có thể tạo phòng riêng của mình để tổ chức các buổi dạy học, hội thảo từ xa hoặc tham gia với người khắc thông qua một đường dẫn liên kết ngắn gọn." welcome: Chào mừng đến với LiveRoom video: Xem thêm hướng dẫn sử dụng LiveRoom upgrade: Hãy chỉ cho tôi cách nâng cấp lên 2.0! version: "Chúng tôi đã phát hành phiên bản mới của Greenlight, nhưng cơ sở dữ liệu của bạn không tương thích." language_default: Mặc định (ngôn ngữ từ trình duyệt) ldap_error: Không thể kết nối với máy chủ LDAP. Vui lòng kiểm tra cấu hình LDAP của bạn trong tệp env và đảm bảo máy chủ của bạn đang hoạt động. login: Đăng nhập login_title: Đăng nhập vào tài khoản của bạn mailer: user: password_reset: title: 'Đặt lại mật khẩu' welcome: "Có vẻ như bạn đã quên mật khẩu của mình cho %{bigbluebutton}" message: 'Nếu đã quên, vui lòng nhấp vào liên kết bên dưới để đặt lại mật khẩu của bạn:' reset_link: Đặt lại mật khẩu expire: Liên kết này sẽ hết hạn trong hai giờ. ignore: Bạn có thể bỏ qua email này hoàn toàn nếu bạn không yêu cầu đặt lại mật khẩu. verify_email: welcome: "Chào mừng đến với không gian cá nhân của bạn, %{name}!" success: "Tận dụng %{bigbluebutton}, bạn có thể tạo phòng riêng để tổ chức các phiên và cộng tác với những người khác." username: "Tên đăng nhập là %{email}." verify: "Để xác minh tài khoản của bạn, chỉ cần nhấp vào nút bên dưới." verify_text: 'Để xác minh tài khoản của bạn, cần vào liên kết sau: %{url}' verify_link: Xác nhận Tài khoản thanks: Cảm ơn bạn đã tham gia và chúc một ngày tuyệt vời! max_concurrent: Số lượng phiên đồng thời tối đa được phép đã đạt được! modal: create_room: auto_join: Tự động tham gia vào phòng create: Tạo Phòng free_delete: Bạn sẽ được tự do xóa căn phòng này bất cứ lúc nào. name_placeholder: Nhập tên phòng... not_blank: Tên phòng không được để trống. title: Tạo Phòng Mới delete_account: confirm: "Bạn có chắc chắn muốn xóa tài khoản này?" delete: "Tôi chắc chắn, hãy xóa tài khoản này." keep: "Thật ra, tôi sẽ giữ nó." warning: Quyết định này là cuối cùng. Bạn sẽ không thể phục hồi dữ liệu liên quan. delete_room: confirm: "Bạn có chắc chắn muốn xóa %{room}?" delete: "Tôi chắc chắn, hãy xóa phòng này." keep: "Ngược lại, tôi sẽ giữ nó." warning: "Bạn sẽ không thể khôi phục phòng này hoặc bất kỳ %{recordings_num} bản ghi hình liên quan." login: or: hoặc with: "Đăng nhập bằng %{provider}" forgot_password: "Quên Mật khẩu?" rename_recording: room_settings: title: Cài đặt Phòng update: Cập nhật Phòng client: Chọn chế độ sử dụng mute: Tắt tiếng người dùng khi tham gia default: Mặc định html: HTML5 flash: Flash footer_text: Điều chỉnh phòng của bạn có thể được thực hiện bất cứ lúc nào. rename_room: name_placeholder: "Nhập mới tên phòng... " name_update_success: Tên phòng đã được thay đổi thành công! no_user_email_exists: Không có người dùng hiện tại với email được chỉ định. Hãy chắc chắn rằng bạn đã gõ nó chính xác. omniauth_error: Một lỗi xảy ra trong khi xác thực với omniauth. Vui lòng thử lại hoặc liên hệ với quản trị viên! pagy: nav: prev: "‹ Trở về" next: "Kế tiếp ›" gap: "…" password: Mật khẩu password_empty_notice: Mật khẩu không được để trống. password_reset_success: Mật khẩu đã được đặt lại password_different_notice: Xác nhận mật khẩu không khớp. provider: google: Google office365: Office 365 twitter: Twitter recaptcha: errors: recaptcha_unreachable: "Rất tiếc, chúng tôi không thể xác thực phản hồi reCAPTCHA. Vui lòng thử lại." verification_failed: "xác minh reCAPTCHA không thành công, vui lòng thử lại." recording: all_recordings: Tất cả bản Ghi hình email: Email Recording no_recordings: "Phòng này không có bản %{inject}ghi hình nào." no_user_recordings: Bạn hiện không có bản ghi hình nào. no_matched_recordings: "Không có bản %{inject} ghi hình nào phù hợp với tìm kiếm của bạn." recorded_on: "Được ghi vào %{date}" table: name: Tên thumbnails: Thumbnails length: Thời lượng users: Người dùng visibility: Hiển thị formats: Định dạng visibility: public: Công khai unlisted: Không liệt kê format: presentation: Bản trình chiếu rename: Đổi tên reset_password: subtitle: Đặt lại mật khẩu password: Mật khẩu mới confirm: Xác nhận mật khẩu mới update: Cập nhật Mật khẩu roles: administrator: Quản trị viên banned: Bị cấm super_admin: Super Admin user: Người dùng room: create_room: Tạo Phòng create_room_error: Có lỗi khi tạo phòng create_room_success: Phòng được tạo thành công invited: Bạn đã được mời tham gia invite_participants: Mời Người tham gia join: Tham gia last_session: "Phiên cuối cùng trên %{session}" owner: Người sở hữu no_sessions: Phòng này chưa có phiên nào! recordings: Bản ghi hình của Phòng sessions: Phiên settings: Cài đặt Phòng start: Bắt đầu unavailable: Phòng này hiện không có sẵn do email của người sở hữu không được xác minh. update_settings_error: Có lỗi khi cập nhật cài đặt phòng update_settings_success: Cài đặt phòng được cập nhật thành công wait: message: Phòng chưa bắt đầu. auto: Bạn sẽ tự động tham gia khi phòng bắt đầu. settings: account: fullname: Họ và tên language: Ngôn ngữ provider: Đối tác cấp tài khoản image: Hình ảnh image_url: Đường đẫn URL hình ảnh hồ sơ subtitle: Cập nhật thông tin Tài khoản title: Thông tin Tài khoản delete: button: "Có, tôi muốn xóa tài khoản của tôi." disclaimer: "Nếu bạn chọn xóa tài khoản của mình, nó sẽ KHÔNG THỂ phục hồi. Tất cả thông tin liên quan đến tài khoản của bạn, bao gồm cài đặt phòng và bản ghi hình sẽ bị xóa." subtitle: Xóa Vĩnh viễn Tài khoản của bạn title: Xóa Tài khoản password: confirmation: Xác nhận mật khẩu mới new: Mật khẩu mới old: Mật khẩu cũ subtitle: Thay đổi mật khẩu của bạn title: Mật khẩu title: Hồ sơ search: Tìm kiếm signup: password_confirm: Xác nhận mật khẩu subtitle: Tạo Tài khoản title: Đăng ký with: "Đăng ký với %{provider}" terms: accept: "Tôi chấp nhận %{href}" accept_existing: Tôi chấp nhận các điều khoản và điều kiện này. title: Điều khoản và điều khiện. test_install: > Việc triển khai này đang sử dụng một máy chủ thử nghiệm được cấu hình sẵn, bạn nên thay thế máy chủ này bằng máy chủ của riêng bạn. Để biết chi tiết, xem %{href}. update: Cập nhật verify: accept: Xác thực activated: Đã xác minh tài khoản! already_verified: Tài khoản đã được xác minh invalid: Liên kết xác minh không hợp lệ not_verified: Tài khoản của bạn chưa được xác minh. resend: Gửi lại email xác minh signin: Vui lòng đăng nhập để truy cập vào tài khoản của bạn. title: Xác thực email của bạn verification: Xác minh