# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/. # # Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below). # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the # terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software # Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later # version. # # BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY # WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A # PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along # with BigBlueButton; if not, see . # Locale. ar: activerecord: attributes: user: accepted_terms: "الأحكام والشروط" email: البريد الإلكتروني name: الاسم password: كلمة السر password_confirmation: تأكيد كلمة السر errors: models: user: confirmation: لا يتطابق مع كلمة السر administrator: site_settings: authentication: disabled: معطل enabled: مفعل info: السماح للمستخدمين المصادق عليهم فقط بالانضمام إلى غرفة title: طلب مصادقة للغرف user-info: يجب عليك تسجيل الدخول أعلاه للانضمام إلى هذه الغرفة. branding: change: تغيير الصورة info: تغيير صورة العلامة التجارية التي تظهر في الزاوية العلوية اليمنى placeholder: رابط الصورة... title: صورة العلامة التجارية invalid: URL غير صالح legal: change: تغيير URL info: قم بتغيير رابط الشروط الذي يظهر في أسفل الصفحة placeholder: عنوان URL الشروط ... title: الشروط invalid: URL غير صالح privpolicy: change: تغيير URL info: غيّر رابط سياسة الخصوصية الذي يظهر أسفل الصفحة placeholder: URL سياسة الخصوصية... title: سياسة الخصوصية invalid: URL غير صالح cache: info: مسح ذاكرة التخزين المؤقت الخاصة بالمزود الذي يؤدي إلى طلب جديد للمعلومات المحدثة title: مسح ذاكرة التخزين المؤقت لمزود الخدمة button: مسح ذاكرة التخزين المؤقت clear_auth: info: مسح المصادق الحالي للمستخدمين مما يسمح لهم بتسجيل الدخول مرة أخرى باستخدام أسلوب مصادقة مختلف title: مسح المصادق الحالي button: مسح المصادق color: info: تغيير اللون الأساسي سوف يغير كلا من الفاتح والداكن. يمكن بعد ذلك تغيير الفتح والداكن بشكل فردي title: اللون الأساسي regular: الأساسي lighten: الفاتح darken: معتم email_mapping: info: تعيين دور المستخدم باستعمال بريده الإلكتروني. يجب أن يكون بالتنسيق email1 = role1 ، email2 = role2 title: تعيين الدور بالبريد الإلكتروني update: log_level: title: مستوى السجل information: تغيير مستوى السجل للنشر بأكمله debug: تصحيح info: معلومات warn: يحذر error: خطأ fatal: فادح unknown: غير معروف recording_visibility: info: ضبط الظهور الافتراضي للتسجيلات الجديدة title: تسجيل الظهور الافتراضي warning: سيتم تطبيق هذه الإعدادات فقط على الغرف التي لا تعمل حاليا require_consent: info: يتيح هذا الإعداد إعداد الغرفة الذي يسمح لمالكي الغرفة بتحديد الغرف التي يمكن تسجيلها. يجب على المستخدمين الذين ينضمون إلى غرفة مسجلة الموافقة قبل الانضمام. title: تتطلب موافقة مالك الغرفة والمنضم على التسجيل maintenance_banner: info: يعرض لافتة لإعلام المستخدم بالصيانة المجدولة title: لافتة الصيانة display: ضبط clear: مسح time: "مثال: التحديث مجدول في 13 ديسمبر @ 23:00 بالتوقيت الشرقي. قد يواجه المستخدمون مشاكل في تسجيل الدخول." preupload: info: يمكن للمستخدمين تحميل عرض تقديمي مسبق لاستخدامه كعرض تقديمي افتراضي لتلك الغرفة المحددة title: السماح للمستخدمين بتحميل العروض التقديمية مسبقًا registration: info: تغيير طريقة تسجيل المستخدمين على الموقع title: طريقة التسجيل methods: approval: الموافقة/الرفض invite: الانضمام عن طريق دعوة open: تسجيل مفتوح rooms: info: يحد من عدد الغرف التي يمكن للمستخدم الحصول عليها (بما في ذلك غرفة الاستقبال). لا ينطبق هذا الإعداد على المسؤولين. title: عدد الغرف لكل مستخدم shared_access: info: سيؤدي التعطيل إلى إزالة الأيقونة من القائمة المنسدلة لخيارات الغرفة، وبذلك لن يتمكن المستخدمون من مشاركة الغرف title: السماح للمستخدمين بمشاركة الغرف subtitle: تخصيص Greenlight tabs: appearance: المظهر administration: الادارة registration: التسجيل settings: إعدادات title: إعدادات الموقع flash: approved: تمت الموافقة على المستخدم بنجاح. banned: تم حظر المستخدم بنجاح. unbanned: تم إلغاء حظر المستخدم بنجاح. delete: تم حذف المستخدم بنجاح. delete_fail: فشل حذف المستخدم demoted: تم خفض رتبة المستخدم بنجاح invite: "تم إرسال الدعوة بنجاح إلى %{email}" invite_email_verification: يجب تمكين رسائل البريد الإلكتروني من أجل استخدام هذه الطريقة. الرجاء الاتصال بمسؤول النظام. merge_fail: هناك مشكلة في دمج حسابات المستخدمين. يرجى التحقق من المستخدمين الذين تم اختيارهم والمحاولة مرة أخرى merge_success: دمج حسابات المستخدمين بنجاح perm_deleted: تم حذف المستخدم نهائيًا promoted: تم ترقية المستخدم بنجاح registration_method_updated: تم تحديث طريقة التسجيل بنجاح reset_password: تم إرسال بريد الكتروني للمستخدم لإعادة ضبط كلمة المرور الخاصة به (نأمل مراجعة مجلد البريد المزعج في حال عدم وصوله إلى صندوق الوارد) restored: تمت استعادة المستخدم بنجاح room_configuration: تم تغيير إعدادات الغرفة بنجاح settings: تم تغيير إعدادات الموقع بنجاح unauthorized: غير مصرح لك بتنفيذ إجراءات على هذا المستخدم recordings: latest: أحدث التسجيلات title: تسجيلات الخادم no_recordings: الخادم لا يحتوي على أي تسجيلات search_info: أدخل البريد الإلكتروني الكامل للمستخدم أو معرّف الغرفة roles: appear_in_share_list: تضمين المستخدمين الذين يتمتعون بهذا الدور في القائمة المنسدلة لمشاركة الغرف can_create_rooms: يمكن إنشاء غرف delete: حذف الدور invalid_create: حدثت مشكلة عند إنشاء دور جديد. الرجاء التحقق من قيم الدور والمحاولة مرة أخرى invalid_order: حدثت مشكلة في تحديث أولوية الدور. الرجاء التحقق من القيم والمحاولة مرة أخرى invalid_update: حدثت مشكلة في تحديث أذونات الدور. الرجاء التحقق من القيم والمحاولة مرة أخرى manage_rooms_recordings: السماح للمستخدمين الذين يتمتعون بهذا الدور بإدارة غرف الخادم والتسجيلات name: اسم الدور new_role: إنشاء دور جديد role_has_users: "هذا الدور تم تعيينه لـ %{user_count} حساب. فضلا قم بحذف كافة الحسابات من هذا الدور قبل حذفه " title: أدوار promote_email: إرسال بريد الكتروني إلى المستخدمين عند تعيين هذا الدور لهم demote_email: إرسال بريد الكتروني إلى المستخدمين عند إزالتهم من هذا الدور edit_site_settings: السماح للمستخدمين المنتمين لهذا الدور بتحرير اعدادت الموقع edit_roles: السماح للمستخدمين المنتمين لهذا الدور بتحرير بقية الأدوار manage_users: السماح للمستخدمين المنتمين لهذا الدور بإدارة المستخدمين الآخرين invalid_assignment: حدثت مشكلة عند تعيين الأدوار للمستخدم. الرجاء التحقق من القيم والمحاولة مرة أخرى colour: title: لون الدور info: تعيين اللون الذي سيرتبط بالدور room_configuration: title: إعدادات الغرفة mute: info: كتم صوت المستخدم تلقائيًا عند انضمامه إلى اجتماع BigBlueButton require_moderator: info: ينبه مشرف اجتماع BigBlueButton عندما يحاول المستخدم الانضمام. إذا تمت الموافقة على المستخدم ، فسيتمكن من الانضمام إلى الاجتماع. allow_any: info: يسمح لأي مستخدم ببدء الاجتماع في أي وقت. بشكل افتراضي ، يمكن لمالك الغرفة فقط بدء الاجتماع. all_moderator: info: يمنح جميع المستخدمين امتيازات المشرف في BigBlueButton عند انضمامهم إلى الاجتماع. recordings: info: يسمح لمالكي الغرفة بتحديد ما إذا كانوا يريدون خيار تسجيل غرفة أم لا. في حالة التمكين ، لا يزال يتعين على المشرف النقر على الزر "تسجيل" بمجرد بدء الاجتماع. moderator_codes: info: يسمح لمالكي الغرفة بإنشاء رمز وسيط اختياري يسمح للمستخدمين الآخرين بالانضمام مباشرة كمشرفين. title: رمز دخول المشرف options: disabled: معطل enabled: ممكّن دائمًا optional: اختياري rooms: timeout: "نظرًا لانتهاء مهلة طلب الخادم %{server} ، فقد لا تكون معلومات الحالة والمشاركين دقيقة" title: غرف الخادم table: ended: "انتهت: %{session}" id: المعرف not_running: لا يعمل participants: المشاركون running: يعمل started: "بدأت: %{session}" status: حالة view: عرض title: إعدادات المؤسسة users: invite: دعوة المستخدم edit: title: تحرير تفاصيل المستخدم settings: approve: الموافقة decline: الرفض ban: حظر المستخدم delete: حذف edit: تحرير edit_roles: تعديل أدوار المستخدم merge: دمج perm_delete: حذف بشكل دائم unban: إلغاء حظر المستخدم undelete: تراجع عن الحذف table: authenticator: المصادق created: انشاء time: وقت الإرسال name: الاسم not_found: لا يوجد مستخدم يطابق بحثك no_users: لم يتم العثور على أي مستخدمين role: الدور uid: معرف المستخدم username: اسم المستخدم valid: صالح title: إدارة المستخدمين add_to_google_calendar: "إضافة إلى تقويم Google" bigbluebutton: BigBlueButton bigbluebutton_exception: عفوًا ، حدث خطأ عند بدء الاجتماع cancel: إلغاء cookies: cookie_info: ملفات تعريف الارتباط تساعدنا على تقديم خدماتنا. باستخدام خدماتنا ، أنت توافق على استخدامنا لملفات تعريف الارتباط. cookie_button: أنا موافق copied: تم النسخ copy: نسخ date: month_names: [~, يناير, فبراير, مارس, أبريل, مايو, يونيو, يوليو, أغسطس, سبتمبر, أكتوبر, نوفمبر, ديسمبر] default_admin: "لازلت تستخدم كلمة المرور الافتراضية لهذا المستخدم، فضلا أنقر هنا لتغييرها" delete: حذف delivery_error: حدث خطأ أثناء تسليم البريد الإلكتروني. يرجى الاتصال بمسؤول! docs: الوثائق email: البريد الإلكتروني email_sent: "تم إرسال البريد الإلكتروني الخاص بك %{email_type} (يرجى التحقق من مجلد البريد المزعج إذا لم تكن قد تلقيت ذلك)" enter_your_name: أدخل أسمك! errors: bigbluebutton: help: "يرجى التأكد من اتخاذ الخطوات المناسبة. للمزيد" message: نقطة النهاية والسرية BigBlueButton غير صالحة title: خطأ في الخادم internal: message: يبدو أن هناك خطأ ما من جانبنا. help: لقد تم تسجيل الخطأ ، سنلقي نظرة! report: الإبلاغ عن مشكة maintenance: message: المعذرة، نحن متوقفون لأجل الصيانة help: سنعود في الحال migration_error: contact_admin: إذا لم تكن مسؤولاً ، الرجاء الاتصال بأحد المسؤولين. continue: أود أن أستمر في استخدام 1.0. notice: > واجه Greenlight خطأ في ترحيل قاعدة البيانات.
قد يكون هذا بسبب عدم تحديثك إلى Greenlight 2.0. upgrade: أرني كيفية الترقية إلى 2.0! version: لقد أصدرنا إصدارًا جديدًا من Greenlight ، لكن قاعدة البيانات غير متوافقة. messages: blank: لا يمكن أن تكون فارغة too_short: قصيرة جدا invalid: غير صالح taken: تم اختيارها مسبقا accepted: يجب أن تكون مقبولة confirmation: "لا يتطابق مع %{attribute}" inclusion: غير مدرج في القائمة no_provider: message: لم يتم تمكين الموقع الذي تحاول الوصول إليه help: الرجاء الاتصال بمسؤول النظام لإعداد Greenlight not_found: message: معذرة! الصفحة التي تبحث عنها غير موجودة. help: هل من الممكن حذفه؟ user_not_found: help: الرجاء الاتصال بمسؤول. message: عذراً، هذا المستخدم غير مسجل. user_missing: help: الرجاء التحقق من الرابط والمحاولة مرة أخرى message: الرابط الذي أدخلته غير صالح. title: أخطاء unauthorized: message: ليس لديك حق الوصول إلى هذا التطبيق help: إذا كنت تعتقد أن هذا خطأ، يرجى الاتصال بمسؤول النظام. expired_reset_token: انتهت صلاحية رابط إعادة تعيين كلمة المرور! features: title: المميزات rooms: غرف مخصصة recordings: إدارة التسجيل designs: تصاميم مخصصة authentication: مصادقة المستخدم footer: legal: الشروط privpolicy: سياسة الخصوصية powered_by: "مشغل بواسطة%{href}." forgot_password: subtitle: هل نسيت كلمة المرور email: البريد الإلكتروني submit: إرسال go_back: عودة greenlight: Greenlight header: all_recordings: كافة التسجيلات dropdown: account_settings: المؤسسة help: تحتاج مساعدة؟ home: الإستقبال settings: ملف التعريف signout: خروج home_room: غرفة الإستقبال info_update_success: تحديث المعلومات بنجاح. invalid_credentials: لم تتطابق رسالة البريد الإلكتروني وكلمة المرور التي أدخلتها مع سجلاتنا. حاول مرة أخرى أو انقر فوق نسيت كلمة المرور لإعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك. invalid_login_method: فشل تسجيل الدخول بسبب عدم تطابق الحساب. تحتاج إلى تسجيل الدخول مع omniauth. invite_message: "لدعوة شخص ما إلى الاجتماع ، أرسل لهم هذا الرابط:" javascript: room: mailer: subject: 'لقد تمت دعوتك لمشاهدة تسجيل.' body: 'لمشاهدة التسجيل ، اتبع الرابط أدناه:' autogenerated: 'يتم إنشاء هذا البريد الإلكتروني تلقائيًا بواسطة BigBlueButton.' footer: 'BigBlueButton هو نظام مؤتمرات ويب مفتوح المصدر. لمزيد من المعلومات حول BigBlueButton ، راجع https://bigbluebutton.org/.' search: start: بدء البحث... landing: about: "%{href} هو واجهة أمامية بسيطة لخادم مؤتمرات الويب المفتوح المصدر BigBlueButton الخاص بك. يمكنك إنشاء غرف خاصة بك لاستضافة الجلسات، أو الانضمام إلى الآخرين باستخدام رابط قصير ومريح. " welcome: مرحبًا بك في BigBlueButton video: شاهد برنامجنا التعليمي حول استخدام Greenlight upgrade: أرني كيفية الترقية إلى 2.0! version: لقد أصدرنا إصدارًا جديدًا من Greenlight ، لكن قاعدة البيانات غير متوافقة. language_default: الافتراضي (لغة المتصفح) ldap_error: غير قادر على الاتصال بخادم LDAP. يرجى التحقق من تكوين LDAP في ملف env والتأكد من تشغيل خادمك. login: تسجيل الدخول login_title: تسجيل الدخول إلى حسابك mailer: user: approve: info: تمت الموافقة على حسابك. signin: للوصول إلى غرفك الشخصية، انقر على الزر أدناه وسجّل الدخول. signin_link: تسجيل الدخول signup: info: قام مستخدم جديد بالتسجيل لاستخدام Greenlight. more-info: للسماح لهذا المستخدم بالوصول إلى Greenlight يجب أن توافق على حسابه في إعدادات المؤسسة. admins_link: زيارة صفحة المؤسسة subject: جديد Greenlight مستخدم تسجيل username: "سجل المستخدم باسم %{name} والبريد الإلكتروني %{email}." subject: الحساب معتمد username: "اسم المستخدم الخاص بك هو %{email}." demoted: info: "لم تعد %{role} على%{url}." more-info: لديك الآن الامتيازات ذاتها root_link: تسجيل الدخول subtitle: "%{role} الحقوق الملغاة" invite: info: "لقد تمت دعوتك إلى فضائك الشخصي بواسطة %{name}" signup_info: للاشتراك باستخدام بريدك الإلكتروني، انقر على الزر أدناه واتبع الخطوات. signup_link: التسجيل valid: "الدعوة صالحة حتى: %{date}" signup: info: المستخدم المدعو قام بتسجيل الدخول لاستخدام Greenlight. admins_link: زيارة صفحة المؤسسة subject: تسجيل مستخدم Greenlight جديد username: "سجل المستخدم باسم %{name} والبريد الإلكتروني %{email}." subject: دعوة للانضمام إلى BigBlueButton username: "اسم المستخدم الخاص بك هو %{email}." password_reset: title: 'إعادة تعيين كلمة المرور' welcome: "تم طلب إعادة تعيين كلمة المرور للبريد الإلكتروني %{email}" message: 'إذا طلبت إعادة التعيين هذه، يرجى النقر على الرابط أدناه لإعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك:' reset_link: إعادة تعيين كلمة المرور expire: سوف ينتهي هذا الرابط خلال ساعتين. ignore: يمكنك تجاهل هذا البريد الإلكتروني بأمان إذا لم تقم بهذا الطلب. promoted: admins_link: زيارة صفحة المؤسسة info: "أنت الآن %{role} على %{url}." more-info: "لاستعراض مؤهلاتك الجديدة، يرجى زيارة %{url}." subtitle: "%{role} الحقوق الممنوحة" verify_email: welcome: "مرحبا بكم في فضاءك الشخصي ، %{name}" success: "الاستفادة من %{bigbluebutton}، يمكنك إنشاء غرف خاصة بك لاستضافة الجلسات والتعاون مع الآخرين." username: "اسم المستخدم الخاص بك هو %{email}." verify: للتحقق من حسابك ، أنقر على الزر أدناه. verify_text: 'للتحقق من حسابك ، اتبع هذا الرابط بالنقر عليه: %{url}' verify_link: التحقق من الحساب thanks: شكرا لانضمامك ونتمنى لك يوماً موفقاً. max_concurrent: وصلت إلى الحد الأقصى لعدد الجلسات المتزامنة المسموح بها! merged: المدمجة modal: create_role: create: "إنشاء دور جديد " footer_text: يمكنك تحرير الأذونات الفردية لهذا الدور بعد إنشائه name_placeholder: أدخل اسم الدور... not_blank: اسم الدور لا يمكن أن يكون فارغاً title: "إنشاء دور جديد " create_room: access_code: رمز الوصول moderator_access_code: رمز المشرف access_code_placeholder: إنشاء رمز وصول اختياري للغرفة moderator_access_code_placeholder: قم بإنشاء رمز اختياري للمشرفين auto_join: الانضمام التلقائي إلى الغرفة create: إنشاء غرفة free_delete: سيكون لك مطلق الحرية في حذف هذه الغرفة في أي وقت. name_placeholder: أدخل اسم الغرفة ... not_blank: لا يمكن ترك اسم الغرفة فارغًا. title: إنشاء غرفة جديدة delete_account: confirm: هل تريد بالتأكيد حذف هذا الحساب؟ delete: أنا متأكد، قم بحذف هذا الحساب. keep: في الواقع ، سأحافظ عليه. delete_warning: سيؤدي ذلك إلى إلغاء تنشيط حساب المستخدم. يمكن العثور على جميع المستخدمين غير النشطين تحت علامة تبويب المحذوفات. warning: هذا القرار نهائي.لن تكون قادرًا على استعادة البيانات المرتبطة. delete_rec: delete: أنا متأكد ، احذف هذا التسجيل. header: هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا التسجيل؟ warning: لن تتمكن من استعادة هذا التسجيل delete_room: confirm: "هل أنت متأكد أنك تريد حذف %{room}؟" delete: أنا متأكد قم بحذف هذه الغرفة. keep: بعد التفكير ثانية، سأحتفظ به. warning: لن تكون قادراً على استعادة هذه الغرفة recording_warning: "أو أي من التسجيلات المرتبطة بـ %{recordings_num} الخاصة به." invite_user: email_placeholder: أدخل عناوين البريد الإلكتروني للمستخدمين (مفصولة بالفارزة) footer: سوف يتلقى المستخدم رسالة بريد إلكتروني مع تعليمات حول كيفية الاشتراك send: إرسال دعوة title: دعوة المستخدم login: or: أو with: "الدخول بـ %{provider}" forgot_password: هل نسيت كلمة المرور؟ preupload: change: استبدال العرض التقديمي choose: اختر ملف... current: "العرض التقديمي الحالي:" footer: اعتمادًا على حجم العرض التقديمي ، قد يتطلب تحميله وقتًا إضافيًا قبل استخدامه. invalid: حجم / نوع الملف غير صالح. يرجى الاطلاع على القيود أدناه. title: أضف العرض التقديمي use: استخدم العرض التقديمي rename_recording: remove_shared: title: هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة هذه الغرفة من قائمة الغرف الخاصة بك؟ delete: أنا متأكد من رغبتي في إزالة هذه الغرفة warning: أنت سوف لنتتمكن من الوصول إلى هذه الغرفة بعد الآن. room_settings: title: إعدادات الغرفة update: تحديث الغرفة client: اختر نوع العميل join_moderator: انضم جميع المستخدمين كمشرفين mute: كتم المستخدمين عند الانضمام require_approval: يلزم موافقة المشرف قبل الانضمام start: السماح لأي مستخدم ببدء اللقاء footer_text: يمكن إجراء التعديل على غرفتك في أي وقت. recording: السماح بتسجيل الغرفة rename_room: name_placeholder: أدخل اسم غرفة جديدة ... share_access: footer: مشاركة غرفة مع مستخدمين تسمح لهم ببدء تشغيل الغرفة وعرض تسجيلاتها list: المشاركة مع title: مشاركة الوصول إلى الغرفة save: حفظ التغييرات cancel_changes: إلغاء التغييرات select: اختيار المستخدم merge_user: cancel: إلغاء from: الحساب المراد دمجه title: دمج حسابات المستخدم to: الحساب الأساسي save: دمج footer: سيتم تحويل غرف الحساب المراد دمجه إلى قائمة غرفة الحساب الأساسي ثم يتم حذف الحساب. name_update_success: تم تغيير اسم الغرفة بنجاح! no_user_email_exists: لا يوجد مستخدم مسجل بهذا البريد الإلكتروني . يرجى التأكد من كتابته بشكل صحيح. omniauth_error: حدث خطأ أثناء المصادقة مع omniauth. يرجى المحاولة مرة أخرى أو الاتصال بمسؤول! omniauth_specific_error: "%{error}وقعت أثناء المصادقة مع omniauth. الرجاء المحاولة مرة أخرى أو الاتصال بالمسؤول" pagy: nav: prev: "› السابق" next: "التالي ‹" gap: "…" password: كلمة المرور password_empty_notice: لا يمكن أن تكون كلمة المرور فارغة. password_reset_success: تم إعادة تعيين كلمة المرور. password_different_notice: تأكيد كلمة المرور غير متطابق. provider: google: Google office365: أوفيس 365 twitter: تويتر ldap: LDAP openid_connect: الاتصال OpenID recaptcha: errors: recaptcha_unreachable: عفوا، فشلنا في التحقق من صحة ردك reCAPTCHA. الرجاء المحاولة مرة أخرى. verification_failed: فشل التحقق من reCAPTCHA، الرجاء المحاولة مرة أخرى. recording: all_recordings: كافة التسجيلات email: " البريد الإلكتروني للتسجيل" error: "هناك خطأ في استرداد %{count} التسجيل (التسجيلات)" no_recordings: "لا تحتوي هذه الغرفة على أي %{inject} تسجيلات.." no_user_recordings: ليس لديك حاليًا أي تسجيلات. no_matched_recordings: "لا يوجد تسجيلات %{inject} تطابق بحثك." recorded_on: "تم التسجيل في %{date}" table: name: الاسم thumbnails: الصورة المصغرة length: الطول users: المستخدمين visibility: الظهور formats: الصيغة visibility: public: عامة unlisted: غير مدرج format: notes: ملاحظات podcast: تدوين صوتي presentation: العرض التقديمي statistics: الاحصائيات video: فيديو registration: approval: fail: لم تتم الموافقة على حسابك بعد. إذا كنت قد قمت بالاشتراك منذ عدة أيام ، الرجاء الاتصال بالمسؤول. signup: تم إنشاء حسابك بنجاح. تم إرساله إلى المسؤول للموافقة عليه. banned: fail: ليس لديك حق الوصول إلى هذا التطبيق. إذا كنت تعتقد أن هذا خطأ، يرجى الاتصال بالمسؤول. deprecated: new_signin: حدد طريقة تسجيل دخول جديدة لحسابك. سيتم ترحيل جميع الغرف الخاصة بك من حسابك القديم إلى الحساب الجديد twitter_signin: "تم إلغاء الدخول عبر تويتر وسيتم إزالته في الإصدار التالي. انقر هنا لنقل حسابك إلى طريقة مصادقة جديدة" twitter_signup: تم إلغاء التسجيل عبر تويتر. الرجاء استخدام طريقة تسجيل مختلفة merge_success: نجح دمج حساب تويتر الخاص بك مع حسابك الجديد. وتم حذف حساب تويتر القديم الخاص بك invite: fail: الرمز المميز الخاص بك إما غير صالح أو انتهت صلاحيته. إذا كنت تعتقد أن هذا خطأ، يرجى الاتصال بالمسؤول. no_invite: ليس لديك دعوة للانضمام. الرجاء الاتصال بالمسؤول للحصول على الدعوة. remove: إزالة rename: إعادة تسمية reset_password: captcha: فشل التحقق من reCAPTCHA، الرجاء المحاولة مرة أخرى. invalid_token: رمز إعادة تعيين كلمة المرور غير صالح. يرجى محاولة إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك مرة أخرى. subtitle: إعادة تعيين كلمة المرور password: كلمة المرور الجديدة confirm: تأكيد كلمة المرور الجديدة update: تحديث كلمة المرور auth_change: تم تغيير أسلوب المصادقة. يرجى التحقق من البريد الإلكتروني الخاص بك لتعيين كلمة المرور الخاصة بك. roles: active: نشط admin: مشرف banned: محظور deleted: محذوف pending: معلق user: مستخدم room: access_code_required: الرجاء إدخال رمز وصول ساري المفعول للانضمام إلى الغرفة add_presentation: أضف العرض التقديمي copy_access: نسخ رمز الوصول copy_moderator_access: نسخ رمز المشرف create_room: إنشاء غرفة create_room_error: حدث خطأ أثناء إنشاء الغرفة create_room_success: تم إنشاء الغرفة بنجاح delete: home_room: لا يمكن حذف غرفة الاستقبال لهذا المستخدم success: تم حذف الغرفة بنجاح fail: "فشل في حذف الغرفة (%{error})" enter_the_access_code: أدخل رمز الوصول لهذه الغرفة enter_the_moderator_access_code: أدخل رمز مشرف الغرفة! optional_moderator_access_code: "رمز الوسيط الاختياري:" invalid_provider: لقد أدخلت رابطًا غير صالح. يرجى التحقق من عنوان URL والمحاولة مرة أخرى. invitation_description: "لقد تمت دعوتك للانضمام إلى %{name} باستخدام BigBlueButton. للانضمام ، انقر فوق الارتباط أعلاه وأدخل اسمك." invited: لقد تمت دعوتك للانضمام recording_present: أقر بأنه سيتم تسجيل هذه الجلسة. قد يشمل ذلك صوتي وفيديو إذا تم تمكينه. invite_participants: دعوة المشاركين join: انضم last_session: "الجلسة الأخيرة في %{session}" login: أدخل owner: مالك owner_banned: هذه الغرفة غير متوفرة حالياً no_room: description: للانضمام إلى الغرفة أدخل عنوان URL أو المعرف الخاص بها. edit_profile: تحرير ملف تعريف المستخدم go_to: الذهاب إلى الغرفة invalid_room_uid: رابط عنوان الغرفة أو المعرف الذي أدخلته غير صالحة. placeholder: رابط/معرف الغرفة no_recent_rooms: لم تنضم إلى أي غرفة مؤخراً recent_rooms: الانتقال إلى الغرفة التي تم الانضمام إليها مؤخرًا title: الانضمام إلى الغرفة no_sessions: ما زالت هذه الغرفة لا تحتوي على جلسات. preupload_success: تمت إضافة العرض بنجاح preupload_error: حدث خطأ أثناء تحديث عرض الغرفة preupload_remove_success: تمت إزالة العرض التقديمي بنجاح preupload_remove_error: حدث خطأ أثناء إزالة عرض الغرفة recordings: التسجيلات الخاصة بالغرفة room_limit: وصلت إلى الحد الأقصى لعدد الغرف المسموح بها room_limit_exceeded: "لقد تجاوزت عدد الغرف المسموح بها. يرجى حذف %{difference} غرفة (غرف) للدخول إلى هذه الغرفة." sessions: جلسات settings: إعدادات الغرفة share: إدارة الوصول shared_by: "نشر بواسطة %{email}" remove_shared_access_success: تمت إزالة الغرفة المشتركة بنجاح من قائمة الغرف الخاصة بك remove_shared_access_error: حدث خطأ في إزالة الغرفة المشتركة من قائمتك shared_access_success: تمت مشاركة الغرفة بنجاح shared_access_error: هناك خطأ في مشاركة الغرفة start: بداية search: البحث عن غرفة ... unavailable: هذه الغرفة غير متاح حاليًا نظرًا لعدم التحقق من البريد الإلكتروني للمالك. update_settings_error: حدث خطأ أثناء تحديث إعدادات الغرفة update_settings_success: تم تحديث إعدادات الغرفة بنجاح wait: message: الإجتماع لم يبدأ بعد. auto: ستنضم تلقائيًا عندما يبدأ الاجتماع. settings: account: fullname: الاسم الكامل language: لغة provider: مزود image: صورة image_url: عنوان URL لصورة الملف الشخصي roles: دور المستخدم subtitle: قم بتحديث معلومات حسابك title: معلومات الحساب reset_password: إعادة تعيين كلمة مرور المستخدم delete: button: نعم ، أرغب في حذف حسابي. disclaimer: إذا اخترت حذف حسابك . لا يمكن استرداده. ستتم إزالة جميع المعلومات المتعلقة بحسابك ، بما في ذلك الإعدادات والغرف والتسجيل. subtitle: "حذف حسابك بشكل دائم " title: حذف الحساب password: confirmation: تأكيد كلمة المرور الجديدة new: كلمة المرور الجديدة old: كلمة المرور القديمة subtitle: تغيير كلمة المرور الخاصة بك title: كلمة المرور title: الملف الشخصي search: البحث signup: password_confirm: تأكيد كلمة المرور subtitle: انشئ حساب title: اشتراك with: "اشترك عن طريق %{provider}" terms: accept: "أوافق على %{href}" accept_existing: أوافق على الشروط والأحكام title: الشروط والأحكام test_install: > يستخدم هذا النشر خادم اختبار تمت تهيئته مسبقًا ، ويجب استبداله بخادمك الشخصي. لمزيد من التفاصيل ، اطلع على%{href} . update: تحديث verify: accept: تحقق activated: تم التحقق من الحساب! already_verified: تم التحقق من الحساب بالفعل invalid: رابط التحقق غير صحيح not_verified: لم يتم التحقق من حسابك بعد. resend: إعادة ارسال بريد التحقق signin: الرجاء تسجيل الدخول للوصول إلى حسابك. title: قم بتأكيد بريدك الالكتروني verification: التحقق