forked from External/greenlight
559 lines
27 KiB
YAML
559 lines
27 KiB
YAML
# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/.
|
|
#
|
|
# Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below).
|
|
#
|
|
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
|
|
# terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software
|
|
# Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later
|
|
# version.
|
|
#
|
|
# BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
|
|
# WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
|
|
# PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
|
|
#
|
|
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along
|
|
# with BigBlueButton; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
|
|
|
# Locale.
|
|
|
|
lv:
|
|
activerecord:
|
|
attributes:
|
|
user:
|
|
accepted_terms: "Noteikumi un nosacījumi"
|
|
email: E-pasts
|
|
name: Vārds
|
|
password: Parole
|
|
password_confirmation: Parole (vēlreiz)
|
|
errors:
|
|
models:
|
|
user:
|
|
confirmation: ievadītās paroles nesakrīt
|
|
administrator:
|
|
site_settings:
|
|
authentication:
|
|
disabled: Izslēgts/atspējots
|
|
enabled: Ieslēgts/iespējots
|
|
info: Tikai autentificēti lietotāji varēs pievienoties sapulces telpai
|
|
title: "Lai pievienotos sapulču telpām, nepieciešams autentificēties"
|
|
user-info: "Lai pievienotos šai sapulces telpai, jums jāierakstās Greenligh lietotnē"
|
|
branding:
|
|
change: Nomainīt attēlu
|
|
info: "Mainīt zīmola attēlu, kurš redzams augšējā kreisajā stūrī"
|
|
placeholder: Attēla URL...
|
|
title: Zīmološanas attēls
|
|
invalid: Nederīgs URL
|
|
cache:
|
|
info: Iztīra pakalpojumu sniedzēja kešatmiņu un par jaunu pieprasa aktualizēt informāciju
|
|
title: Iztīrīt pakalpojumu sniedzēja kešatmiņu
|
|
button: Iztīrīt kešatmiņu
|
|
clear_auth:
|
|
info: "Notīra lietotāju pašreizējo autentifikatoru, ļaujot viņiem vēlreiz ierakstīties sistēmā, izvēloties citu autentifikācijas metodi"
|
|
title: Notīrīt pašreizējo autentifikatoru
|
|
button: Notīrīt
|
|
color:
|
|
info: "Mainot pamatkrāsu, tiks izmainītas arī abas nokrāsas: 'Gaišāka' un 'Tumšāka'. Abas šīs nokrāsas var mainīt arī individuāli."
|
|
title: Primārā krāsa
|
|
regular: Pamatkrāsa
|
|
lighten: Gaišāka
|
|
darken: Tumšāka
|
|
log_level:
|
|
title: Žurnalēšanas līmenis
|
|
information: Mainīt žurnalēšanas kopējo līmeni
|
|
debug: Atkļūdošana
|
|
info: Informācija
|
|
warn: Brīdinājums
|
|
error: Kļūme
|
|
fatal: Liktenīgs/Fatāls
|
|
unknown: Nezināms
|
|
recording_visibility:
|
|
info: Jaunajiem ierakstiem iestata noklusējuma piekļuves līmeni
|
|
title: Piekļuve ierakstiem (pēc noklusējuma)
|
|
warning: "Šis iestatījums neattieksies uz telpām, kuras pašreiz aktīvas."
|
|
registration:
|
|
info: Mainīt lietotāju reģistrācijas metodi vietnē
|
|
title: Reģistrācijas metode
|
|
methods:
|
|
approval: Manuāli Apstiprināt/Noraidīt
|
|
invite: Reģistrācija tikai ar uzaicinājumu
|
|
open: Neierobežota/vispārpieejama reģistrācija
|
|
rooms:
|
|
info: Ierobežo lietotāja telpu (ieskaitot galveno telpu) skaitu. Šis iestatījums neattiecas uz administratoriem.
|
|
title: Telpu skaits vienam lietotājam
|
|
shared_access:
|
|
info: "Atspējojot opciju, poga tiks izvākta no nolaižamās izvēlnes <Telpas> <Telpas> un liegs lietotājiem koplietot telpas"
|
|
title: Ļaut lietotājiem koplietot telpas
|
|
subtitle: Pielāgot Greenlight (interfeisa) iestatījumus
|
|
title: Vietnes iestatījumi
|
|
flash:
|
|
approved: Lietotājs apstiprināts.
|
|
banned: Lietotājs nobanots (liegta pieeja).
|
|
unbanned: Lietotājs atbanots (pieejas liegums atcelts).
|
|
delete: Lietotājs dzēsts.
|
|
delete_fail: Neizdevās dzēst lietotāju
|
|
demoted: Lietotāja loma ir pazemināta
|
|
invite: "Uzaicinājums sekmīgi nosūtīts uz %{email}"
|
|
invite_email_verification: "Lai izmantotu šo metodi, jāiespējo e-pasta paziņojumi. Sazinieties ar sistēmas administratoru."
|
|
merge_fail: "Apvienojot lietotāju kontus, radās kļūme. Pārbaudiet izvēlētos lietotājus un mēģiniet vēlreiz"
|
|
merge_success: Lietotāja konti tika sekmīgi apvienoti
|
|
perm_deleted: Lietotājs tika neatgriezeniski (bez atgriešanas iespējas) izdzēsts
|
|
promoted: Lietotāja loma paaugstināta
|
|
registration_method_updated: Reģistrācijas metode ir aktualizēta
|
|
reset_password: "Lai atstatītu Lietotāja paroli, viņam tika nosūtīts e-pasts. (Ja lietotājs teic, ka neko nav saņēmis, palūdziet, lai viņš pārbauda pastkastes mapi “Mēstules”)"
|
|
restored: Lietotājs ir veiksmīgi atgriezts sistēmā
|
|
settings: Vietnes iestatījumi sekmīgi nomainīti
|
|
unauthorized: "Jums nav pietiekamu tiesību/privilēģiju, lai veiktu darbības ar šo lietotāju."
|
|
recordings:
|
|
title: Sapulču ieraksti
|
|
no_recordings: Šajā serverī nav sapulču ierakstu.
|
|
roles:
|
|
appear_in_share_list: Telpas koplietošanas izvēlnē parādīt lietotājus ar šo lomu
|
|
can_create_rooms: Telpu izveidošana
|
|
delete: Dzēst šo lomu
|
|
invalid_create: "Radot jaunu lomu, radās problēma. Lūdzu, pārbaudiet vērtības un mēģiniet vēlreiz."
|
|
invalid_order: "Atjauninot lomas prioritāti, radās problēma. Lūdzu, pārbaudiet vērtības un mēģiniet vēlreiz."
|
|
invalid_update: "Atjauninot lomas tiesības, radās problēma. Lūdzu, pārbaudiet vērtības un mēģiniet vēlreiz."
|
|
manage_rooms_recordings: Lietotājiem ar šo lomu ļaut pārvaldīt telpas un ierakstus uz servera
|
|
name: Lomas nosaukums
|
|
new_role: Izveidot lomu
|
|
role_has_users: "Ir %{user_count} lietotāju kontu ar šo lomu. Pirms lomas dzēšanas atņemiet šo lomu visiem lietotājiem."
|
|
title: Lomas
|
|
promote_email: "Piešķirot šo lomu, lietotājam nosūtīt e-pasta ziņu"
|
|
demote_email: "Noņemot šo lomu, lietotājam nosūtīt e-pasta ziņu"
|
|
edit_site_settings: Lietotājiem ar šo lomu ļaut rediģēt vietnes iestatījumus
|
|
edit_roles: Lietotājiem ar šo lomu ļaut rediģēt citas lomas
|
|
manage_users: Lietotājiem ar šo lomu ļaut pārvaldīt lietotājus
|
|
invalid_assignment: "Piešķirot lomu lietotājam, gadījās ķibele. Lūdzu, pārbaudiet vērtības un mēģiniet vēlreiz"
|
|
colour:
|
|
title: Lomas krāsa
|
|
info: Iestatiet šai lomai krāsu
|
|
rooms:
|
|
title: Sapulču telpas
|
|
table:
|
|
id: ID
|
|
not_running: NENOTIEK sapulce
|
|
running: NOTIEK sapulce
|
|
status: Statuss
|
|
view: Skats
|
|
title: Administrēšanas iestatījumi
|
|
users:
|
|
invite: Uzaicināt lietotāju
|
|
edit:
|
|
title: Mainīt lietotāja datus
|
|
settings:
|
|
approve: Apstiprināt
|
|
decline: Noraidīt
|
|
ban: Nobanot
|
|
delete: Dzēst
|
|
edit: Rediģēt
|
|
edit_roles: Rediģēt lietotāja lomas
|
|
merge: Apvienot
|
|
perm_delete: Dzēst lietotāju bez atgriešanas iespējas (neatgriezeniski)
|
|
unban: Atbanot
|
|
undelete: Atgriezt/Atdzēst
|
|
table:
|
|
authenticator: Autentifikators
|
|
created: Izveidota
|
|
name: Vārds
|
|
not_found: Jūsu pieprasījumam atbilstoši lietotāji nav atrasti
|
|
no_users: Nav atrasts neviens lietotājs
|
|
role: Loma
|
|
uid: Lietotāja ID
|
|
username: Lietotājvārds
|
|
title: Lietotāju pārvaldība
|
|
add_to_google_calendar: "Pievienot manam Google kalendāram"
|
|
bigbluebutton: BigBlueButton
|
|
bigbluebutton_exception: "Hmm, mēģinot sākt sapulci, gadījās ķibele!"
|
|
cancel: Atcelt
|
|
cookies:
|
|
cookie_info: "Sīkdatnes palīdz nodrošināt pakalpojumus. Izmantojot mūsu pakalpojumus, jūs piekrītat sīkdatņu izmantošanai."
|
|
cookie_button: Piekrītu
|
|
copied: Kopēts
|
|
copy: Kopēt
|
|
date:
|
|
month_names: [~, janvāris, februāris, marts, aprīlis, maijs, jūnijs, jūlijs, augusts, septembris, oktobris, novembris, decembris]
|
|
default_admin: "Jūs joprojām izmantojat šī konta noklusējuma paroli. Lūdzu, noklikšķiniet uz <a href=\"%{edit_link}\">šeit</a>, lai to nomainītu"
|
|
delete: Dzēst
|
|
delivery_error: "E-pasta piegādes laikā gadījās kļūme. Lūdzu, sazinieties ar administratoru!"
|
|
docs: Dokumentācija
|
|
email: E-pasts
|
|
email_sent: "Jūsu %{email_type} e-pasts ir nosūtīts! (Lūdzu, pārbaudiet mapi “Mēstules”, ja to nesaņēmāt)"
|
|
enter_your_name: Ievadiet savu vārdu!
|
|
errors:
|
|
bigbluebutton:
|
|
help: "Lūdzu, pārliecinieties, ka nepieciešamās darbības veiktas. <a href=\\\"%{doc_link}\\\">Pārliecināties</a>\""
|
|
message: Nederīgs BigBlueButton Endpoint (galapunkts) un Secret (noslēpums)
|
|
title: Servera kļūme
|
|
internal:
|
|
message: "Izskatās, ka mūsu pusē kaut kas misējās."
|
|
help: "Kļūme tika reģistrēta, mēs paskatīsim!"
|
|
report: Iesniegt kļūmes aprakstu
|
|
maintenance:
|
|
message: "Atvainojiet, pašreiz tiek veikti uzkopšanas darbi."
|
|
help: Drīz viss darbosies!
|
|
migration_error:
|
|
contact_admin: "Ja neesat administrators, lūdzu, sazinieties ar kādu no viņiem."
|
|
continue: Es vēlos turpināt izmantot Greenlight versiju 1.0.
|
|
notice: >
|
|
Greenlight-am gadījās datu bāzes migrācijas kļūda. <br> Iespējams tāpēc, ka neveicāt versijas paaugstināšanu uz Greenlight 2.0.
|
|
upgrade: "Parādiet man, kā paaugstināt uz versiju 2.0!"
|
|
version: "Ir izlaista jauna Greenlight versija, taču jūsu datu bāze ar to nav saderīga."
|
|
messages:
|
|
blank: nevar būt tukšs
|
|
too_short: pārāk īss
|
|
invalid: nepareizs
|
|
taken: jau paņemts/aizņemts
|
|
accepted: der/jāakaceptē
|
|
confirmation: "neatbilst/nesakrīt ar %{attribute}"
|
|
inclusion: nav sarakstā
|
|
no_provider:
|
|
message: "Vietne, kurai mēģināt piekļūt, nav iespējota"
|
|
help: "Lūdzu, sazinieties ar sistēmas administratoru, lai instalētu Greenlight."
|
|
not_found:
|
|
message: "Piedodiet, Jūsu meklētā lapa neeksistē."
|
|
help: "Varbūt tā ir izdzēsta?"
|
|
user_not_found:
|
|
help: "Lūdzu, sazinieties ar administratoru"
|
|
message: "Atvainojiet, šāds lietotājs nav reģistrēts."
|
|
user_missing:
|
|
help: "Lūdzu, pārbaudiet URL un mēģiniet vēlreiz"
|
|
message: Ievadītais URL nav pareizs
|
|
title: Kļūmes
|
|
unauthorized:
|
|
message: Jums nav piekļuves šai lietotnei.
|
|
help: "Ja uzskatiet, ka tā ir kļūme, sazinieties ar sistēmas administratoru."
|
|
expired_reset_token: Paroles atstatīšanas saites termiņš ir beidzies!
|
|
features:
|
|
title: sniegtās iespējas
|
|
rooms: Personalizētas sapulču telpas
|
|
recordings: Sapulču ierakstu pārvaldība
|
|
designs: Pielāgots izskats
|
|
authentication: Lietotāju kontrole
|
|
footer:
|
|
powered_by: "Darbina %{href}."
|
|
forgot_password:
|
|
subtitle: Aizmirsu paroli
|
|
email: E-pasts
|
|
submit: Iesniegt/Nosūtīt
|
|
go_back: Atpakaļ/Atgriezties
|
|
greenlight: Greenlight
|
|
header:
|
|
all_recordings: Visi ieraksti
|
|
dropdown:
|
|
account_settings: Administrēšana
|
|
help: "Vajadzīga palīdzība?"
|
|
home: Galvenā telpa
|
|
settings: Profils
|
|
signout: Izrakstīties/Iziet
|
|
home_room: Galvenā telpa
|
|
info_update_success: Informācija ir veiksmīgi aktualizēta.
|
|
invalid_credentials: "Ievadītais e-pasts un parole netika atrasti. Mēģiniet vēlreiz vai sekojiet saitei “Aizmirta parole”, lai atstatītu paroli."
|
|
invalid_login_method: "Ierakstīšanās neizdevās konta autentifikācijas rīka neatbilstības dēļ. Jums jāierakstās, izmantojot omniauth."
|
|
invite_message: "Lai kādu uzaicinātu uz sapulci/sarunu, nosūtiet viņam šo saiti:"
|
|
javascript:
|
|
room:
|
|
mailer:
|
|
subject: 'ir uzaicinājis jūs apskatīt ierakstu'
|
|
body: 'Lai skatītu ierakstu, izmantojiet saiti:'
|
|
autogenerated: 'Šis e-pasta sūtījums ir BigBlueButton automātiski ģenerēts.'
|
|
footer: 'BigBlueButton ir populāra atklātā koda sapulču (videokonferenču) lietotne. Sīkākai informācijai par BigBlueButton, skatiet vietni https://bigbluebutton.org/.'
|
|
search:
|
|
start: Sākam meklēšanu ...
|
|
landing:
|
|
about: "%{href} ir atklātā koda video sapulču servera BigBlueButton vienkārša saskarne (gui). Izmantojot īsu un ērtu saiti, varat izveidot savas video sapulču telpas, rīkot video sapulces vai piedalīties citu rīkotās."
|
|
welcome: Laipni lūgti video sapulču serverī BigBlueButton!
|
|
video: Iepazīstieties ar Greenlight videopamācību
|
|
upgrade: "Parādiet man, kā versiju paaugstināt uz 2.0!"
|
|
version: "Ir izlaista augstāka Greenlight versija, taču jūsu datu bāze ar to nav saderīga."
|
|
language_default: Noklusējums (pārlūka valoda)
|
|
ldap_error: "Neizdodas izveidot savienojumu ar LDAP serveri. Lūdzu, pārbaudiet savu LDAP konfigurāciju env failā un pārliecinieties, ka serveris LDAP darbojas."
|
|
login: Ierakstīties
|
|
login_title: Ierakstieties savā kontā
|
|
mailer:
|
|
user:
|
|
approve:
|
|
info: Jūsu konts ir apstiprināts.
|
|
signin: "Lai Jūs piekļūtu savu telpu sarakstam, noklikšķiniet uz zemāk esošās pogas un ierakstieties sistēmā."
|
|
signin_link: Ierakstīties(ienākt)
|
|
signup:
|
|
info: Ir reģistrējies/pieteicies jauns Greenlight lietotājs.
|
|
more-info: "Lai lietotājam ļautu (pabeigt reģistrāciju un) piekļūt Grenlight, jums jāapstiprina viņa konts Administrēšanas iestatījumos."
|
|
admins_link: Apmeklēt Administrēšanas lapu
|
|
subject: Jauna Greenlight lietotāja reģistrācija
|
|
username: "Piereģistrējās lietotājs %{name} ar e-pastu %{email}."
|
|
subject: Konts ir apstiprināts
|
|
username: "Jūsu lietotājvārds ir %{email}."
|
|
demoted:
|
|
info: "Jūs vairs neesat %{url} \\\"%{role}\\\" ."
|
|
more-info: Pašlaik jums ir parasta lietotāja tiesības.
|
|
root_link: Ierakstīties
|
|
subtitle: "%{role} tiesības ir anulētas/noņemtas"
|
|
invite:
|
|
info: "Lietotājs %{name} jūs uzaicināja doties uz jūsu konta paneli"
|
|
signup_info: "Lai ierakstītos, izmantojiet savu e-pastu, noklikšķiniet uz zemāk esošās pogas un izpildiet norādījumus."
|
|
signup_link: Reģistrācija
|
|
signup:
|
|
info: "Lietotājs, kurš tika uzaicināts, ir reģistrējies Greenlight lietošanai."
|
|
admins_link: Apmeklējiet Administrēšanas lapu
|
|
subject: Jauna Greenlight lietotāja reģistrācija.
|
|
username: "Reģistrēts lietotājs %{name} ar e-pastu %{email}."
|
|
subject: Uzaicinājums pievienoties video sapulču sistēmai BigBlueButton
|
|
username: "Jūsu lietotājvārds ir %{email}."
|
|
password_reset:
|
|
title: 'Paroles atstatīšana'
|
|
welcome: "Tika saņemts paroles atstatīšanas pieprasījums e-pastam <b>%{email}</b>\""
|
|
message: 'Ja Jūs veicāt šo pieprasījumu, noklikšķiniet uz saites, lai atstatītu paroli:'
|
|
reset_link: Atstatīt paroli
|
|
expire: Šī saite ir aktīva 2 stundas.
|
|
ignore: "Ja Jūs neveicāt šo pieprasījumu, šo vēstuli varat droši ignorēt."
|
|
promoted:
|
|
admins_link: Apmeklējiet Administrēšanas lapu
|
|
info: "Jūs tagad esat %{url} %{role}."
|
|
more-info: "Lai iepazītu jaunās iespējas un funkcijas, apmeklējiet vietni %{url}."
|
|
subtitle: "Piešķirtas %{role} tiesības"
|
|
verify_email:
|
|
welcome: "%{name}, laipni lūdzam jūsu konta panelī!"
|
|
success: "Izmantojot% {bigbluebutton}, jūs pats varat izveidot video sapulču telpas, noturēt tajās sapulces, kā arī sadarboties ar citiem."
|
|
username: "Jūsu lietotājvārds %{email}."
|
|
verify: "Lai verificētu/apstiprinātu savu kontu, noklikšķiniet uz zemāk esošās pogas."
|
|
verify_text: 'Lai verificētu/apstiprinātu savu kontu, izmantojiet saiti: %{url}'
|
|
verify_link: Verificēt/apstiprināt kontu
|
|
thanks: Paldies par pievienošanos un lai patīkama diena!
|
|
maintenance:
|
|
window_alert: "Plānoto servera uzturēšanas darbu laiks: %{date}"
|
|
max_concurrent: Sasniegts maksimālais atļauto paralēlo (vienlaicīgi aktīvo) sesiju skaits!
|
|
merged: Apvienots/Sapludināts
|
|
modal:
|
|
create_role:
|
|
create: Izveidot jaunu lomu
|
|
footer_text: Šīs lomas atļaujas varat rediģēt pēc izveidošanas
|
|
name_placeholder: Ievadiet lomas nosaukumu...
|
|
not_blank: Lomas nosaukuma lauks nedrīkst būt tukšs.
|
|
title: Izveidot jaunu lomu
|
|
create_room:
|
|
access_code: Piekļuves kods
|
|
access_code_placeholder: Ģenerēt telpas piekļuves kodu (nav obligāts)
|
|
auto_join: Mani automātiski pievienot šai sapulces telpai
|
|
create: Izveidot sapulces telpu
|
|
free_delete: Jūs varat izdzēst šo telpu jebkurā laikā.
|
|
name_placeholder: Ievadiet telpas nosaukumu...
|
|
not_blank: Telpas nosaukuma lauks nedrīkst būt tukšs.
|
|
title: Jaunas telpas izveide
|
|
delete_account:
|
|
confirm: "Tiešām vēlaties dzēst šo kontu?"
|
|
delete: "Tiešām vēlos, DZĒŠAM šo kontu."
|
|
keep: "Nē, kontu tomēr ATSTĀJAM."
|
|
delete_warning: Ar šo darbību tiks dzēsts/atspējots lietotāja konts. Visi atspējotie lietotāji atrodami cilnē "Dzēstie".
|
|
warning: Šis lēmums ir galīgs. Jūs <b>nevarēsiet</b> atgūt ar šo lietotāju saistītos datus.
|
|
delete_room:
|
|
confirm: "Vai tiešām vēlaties izdzēst sapulces telpu %{room}?"
|
|
delete: "Esmu pārliecināts, DZĒŠAM šo sapulces telpu."
|
|
keep: Padomāju un nolēmu atstāt.
|
|
warning: Jūs <b>ne</b>varēsiet atjaunot šo sapulces telpu
|
|
recording_warning: "un visus %{recordings_num} saistītos ierakstus."
|
|
invite_user:
|
|
email_placeholder: Ievadiet lietotāju e-pastus (atdalot tos ar komatu)
|
|
footer: "Potenciālais lietotājs saņems e-pastu ar norādījumiem, kā reģistrēties."
|
|
send: Nosūtīt uzaicinājumu
|
|
title: Uzaicināt lietotāju
|
|
login:
|
|
or: vai
|
|
with: "Ierakstīties, izmantojot %{provider}"
|
|
forgot_password: "Aizmirsāt paroli?"
|
|
rename_recording:
|
|
remove_shared:
|
|
title: "Tiešām vēlaties dzēst šo telpu no sava telpu saraksta?"
|
|
delete: "Jā vēlos, DZĒŠAM šo sapulces telpu."
|
|
warning: Jūs <b> nekad </b> vairs nevarēsiet ieiet šajā telpā.
|
|
room_settings:
|
|
title: Telpas iestatījumi
|
|
update: Aktualizēt telpu
|
|
client: Izvēlieties klienta tipu
|
|
join_moderator: Visi lietotāji pievienojas kā moderatori.
|
|
mute: "Noklusināt lietotājus (izslēgt skaņu) brīdī, kad viņi pievienojas"
|
|
require_approval: "Lai pievienotos, jāsaņem moderatora apstiprinājums"
|
|
start: Ikvienam lietotājam ļaut šajā telpā sākt sapulci
|
|
footer_text: Jūsu telpas iestatījumi var tikt mainīti jebkurā laikā.
|
|
rename_room:
|
|
name_placeholder: Ievadiet sapulces telpas nosaukumu ...
|
|
share_access:
|
|
footer: Telpas koplietošana ļauj citiem lietotājiem sākt telpā sapulci un apskatīt telpas ierakstus
|
|
list: Kopīgota ar
|
|
title: Telpas koplietošana
|
|
save: Saglabāt izmaiņas
|
|
cancel_changes: Atmest izmaiņas
|
|
select: Atlasīt lietotāju(s)
|
|
merge_user:
|
|
cancel: Atcelt
|
|
from: Apvienojamie konti
|
|
title: Apvienojiet lietotāju kontus
|
|
to: Primārais konts (kuram pievieno)
|
|
save: Apvienot
|
|
footer: "Apvienotā konta sapulču telpas tiks pārceltas uz Primārā konta telpu sarakstu, un pēc tam otrs konts tiks dzēsts."
|
|
name_update_success: Telpas nosaukums sekmīgi nomainīts!
|
|
no_user_email_exists: "Lietotājs ar norādīto e-pastu netika atrasts. Pārbaudiet, vai e-pasts ir ievadīts pareizi."
|
|
omniauth_error: "Autentificējot ar omniauth, gadījās kļūme. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vai sazinieties ar administratoru!"
|
|
omniauth_specific_error: "Omniauth autentifikācijas kļūme: %{error}. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vai sazinieties ar administratoru!"
|
|
pagy:
|
|
nav:
|
|
prev: "‹ Iepr."
|
|
next: "Nākoš. ›"
|
|
gap: "…"
|
|
password: Parole
|
|
password_empty_notice: Paroles lauks nedrīkst būt tukšs.
|
|
password_reset_success: Parole sekmīgi atstatīta.
|
|
password_different_notice: Paroles nesakrīt.
|
|
provider:
|
|
google: Google
|
|
office365: Mazmīksto Office 365
|
|
twitter: Čivekli (Twitter)
|
|
ldap: LDAP
|
|
recaptcha:
|
|
errors:
|
|
recaptcha_unreachable: "Hmm, mēs nevarējām validēt jūsu reCAPTCHA atbildi. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
|
|
verification_failed: "ReCAPTCHA verifikācija neizdevās (ievade nesekmīga). Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."
|
|
recording:
|
|
all_recordings: Visi sapulču ieraksti
|
|
email: Nosūtīt ierakstu (saiti) uz e-pastu
|
|
error: "Piekļūstot %{count} ierakstiem, gadījās kļūme."
|
|
no_recordings: "Šai telpai nav %{inject} ierakstu."
|
|
no_user_recordings: Pašlaik jums nav sapulču ierakstu.
|
|
no_matched_recordings: "Nav jūsu meklēšanas kritērijiem atbilstošu %{inject} sapulču ierakstu."
|
|
recorded_on: "Ierakstīts %{date}"
|
|
table:
|
|
name: Nosaukums
|
|
thumbnails: Priekšskati
|
|
length: Ilgums
|
|
users: Dalībnieki
|
|
visibility: Pieejamība
|
|
formats: Formāts
|
|
visibility:
|
|
public: publisks
|
|
unlisted: privāts
|
|
format:
|
|
notes: piezīmes
|
|
podcast: podkāsts
|
|
presentation: prezentācija
|
|
statistics: statistika
|
|
video: video
|
|
registration:
|
|
approval:
|
|
fail: "Jūsu konts vēl nav apstiprināts. Ja pēc reģistrācijas ir pagājušas vairākas dienas, sazinieties ar administratoru."
|
|
signup: Jūsu konts ir sekmīgi izveidots. Paziņojums ir nosūtīts apstiprināšanai administratoram.
|
|
banned:
|
|
fail: "Jums nav piekļuves lietotnei. Ja esat pārliecināti, ka tā ir kļūme, lūdzu, sazinieties ar administratoru."
|
|
deprecated:
|
|
new_signin: Izvēlieties savam kontam jaunu ierakstīšanās metodi. Visas vecā konta telpas tiks pārceltas uz jauno kontu.
|
|
twitter_signin: "Ierakstīšanās, izmantojot Twitter, ir novecojusi, un nākotnē tā tiks noņemta. Dodieties uz <a href=\\\"%{link}\\\"> šejieni </a>, lai mainītu sava konta autentifikācijas metodi."
|
|
twitter_signup: "Reģistrācija, izmantojot Twitter, ir novecojusi. Lūdzu, izmantojiet citu reģistrācijas metodi."
|
|
merge_success: Jūsu Twitter piesaistītais konts ir sekmīgi apvienots ar jauno (primāro) kontu. Jūsu vecais Twitter konts tiks dzēsts.
|
|
invite:
|
|
fail: "Jūsu tokens/marķieris neder vai tā lietošanas termiņš ir beidzies. Ja esat pārliecināts, ka tā ir kļūme, lūdzu, sazinieties ar administratoru."
|
|
no_invite: "Jums nav uzaicinājuma pievienoties. Lai saņemtu uzaicinājumu, lūdzu, sazinieties ar administratoru."
|
|
remove: Dzēst
|
|
rename: Pārdēvēt
|
|
reset_password:
|
|
subtitle: Paroles atstatīšana
|
|
password: Jauna parole
|
|
confirm: Jaunās paroles apstiprināšana
|
|
update: Aktualizēt paroli
|
|
auth_change: "Autentifikācijas metode ir mainījusies. Pārbaudiet savu e-pastu, lai iestatītu paroli."
|
|
roles:
|
|
active: Aktīvs
|
|
admin: Administrators
|
|
banned: Nobanots
|
|
deleted: Dzēsts
|
|
pending: Apstiprinājumu gaidošs (pagaidām neapstiprināts)
|
|
user: Reģistrēts lietotājs
|
|
room:
|
|
access_code_required: "Lai ieietu sapulces telpā, ievadiet saņemto piekļuves kodu"
|
|
create_room: Sapulces telpas izveide
|
|
create_room_error: "Veidojot telpu, gadījās kļūme"
|
|
create_room_success: Telpa sekmīgi izveidota
|
|
delete:
|
|
home_room: Nav iespējams dzēst lietotāja Galveno telpu
|
|
success: Telpa ir izdzēsta
|
|
fail: "Neizdevās izdzēst telpu (%{error})"
|
|
enter_the_access_code: Ievadiet sapulces telpas piekļuves kodu
|
|
invalid_provider: "Jūs norādījāt nederīgu URL. Lūdzu, pārbaudiet URL un mēģiniet vēlreiz."
|
|
invited: Jūs esat uzaicināts pievienoties
|
|
invite_participants: Uzaicināt dalībniekus
|
|
join: Pievienoties
|
|
last_session: "Pēdējā sapulce: %{session}"
|
|
login: Ieiet/Ierakstīšanās
|
|
owner: Īpašnieks
|
|
owner_banned: Šī telpa pašlaik nav pieejama
|
|
no_room:
|
|
description: "Ievadiet tās telpas URL vai ID, kurai vēlaties pievienoties."
|
|
edit_profile: Rediģēt lietotāja profilu
|
|
go_to: Doties uz sapulces telpu
|
|
invalid_room_uid: Ievadītās telpas URL/UID nav derīgs.
|
|
placeholder: URL/UID telpas
|
|
no_recent_rooms: Pēdējā laikā Jūs neesat pievienojies (apmeklējis) telpām.
|
|
recent_rooms: Pāriet uz nesen apmeklētajām telpām
|
|
title: Pievienoties telpai
|
|
no_sessions: Šajā telpā sapulces vēl nav notikušas!
|
|
recordings: telpā notikušo sapulču ieraksti
|
|
room_limit: Jūs esat sasniedzis maksimālo atļauto telpu skaitu
|
|
room_limit_exceeded: "Jūs esat pārsniedzis atļauto telpu limitu! Lai piekļūtu šai telpai, lūdzu, dzēsiet %{difference} telpu(as).\""
|
|
sessions: sapulces
|
|
settings: Telpas iestatījumi
|
|
share: Piekļuves vadība
|
|
shared_by: "Kopīgoja %{email}"
|
|
remove_shared_access_success: Koplietojamā telpa tika noņemta no jūsu telpu saraksta.
|
|
remove_shared_access_error: "Mēģinot noņemt koplietoto telpu no jūsu telpu saraksta, gadījās kļūme."
|
|
shared_access_success: Telpa veiksmīgi kopīgota (padarīta par koplietojamu)
|
|
shared_access_error: "Kopīgojot telpu, gadījās kļūme"
|
|
start: Sākt
|
|
unavailable: "Telpa šobrīd nav pieejama, jo īpašnieka e-pasts nav verificēts."
|
|
update_settings_error: "Aktualizējot telpas iestatījumus, gadījās kļūme."
|
|
update_settings_success: Telpas iestatījumi sekmīgi aktualizēti
|
|
wait:
|
|
message: Sapulce vēl nav sākusies
|
|
auto: "Sākoties sapulcei, jūs tiksiet pievienots automātiski."
|
|
settings:
|
|
account:
|
|
fullname: Pilns vārds
|
|
language: Valoda
|
|
provider: Pakalpojuma sniedzējs
|
|
image: Attēls
|
|
image_url: Profila attēla URL
|
|
roles: Lietotāja lomas
|
|
subtitle: Aktualizēt sava konta informāciju
|
|
title: Konta informācija
|
|
delete:
|
|
button: "Jā, es gribu izdzēst savu kontu."
|
|
disclaimer: "Ja nolemsiet izdzēst savu kontu, to <b> NEBŪS </b> iespējams atgriezt (atjaunot). Tiks dzēsta visa Jūsu konta informācija, ieskaitot iestatījumus, sapulču telpas un to sesiju ierakstus."
|
|
subtitle: Dzēst neatgriezeniski Jūsu kontu
|
|
title: Dzēst kontu
|
|
password:
|
|
confirmation: Jaunās paroles apstiprināšana
|
|
new: Jaunā parole
|
|
old: Iepriekšējā (vecā) parole
|
|
subtitle: Nomainīt paroli
|
|
title: Parole
|
|
title: Profils
|
|
search: Meklēt
|
|
signup:
|
|
password_confirm: Paroles apstiprināšana
|
|
subtitle: Izveidot kontu
|
|
title: Reģistrēties
|
|
with: "Reģistrēties, izmantojot %{provider}"
|
|
terms:
|
|
accept: "Es piekrītu %{href}"
|
|
accept_existing: Es piekrītu noteikumiem un nosacījumiem
|
|
title: Noteikumi un nosacījumi
|
|
test_install: >
|
|
Pašreiz Jūs izmantojat iepriekš konfigurētu testa serveri, kurš ir jāaizstāj ar jūsu pašu serveri. Lai iegūtu papildinformāciju, skat. %{href}.
|
|
update: Aktualizēt/Atsvaidzināt
|
|
verify:
|
|
accept: Verificēt (apstiprināt)
|
|
activated: Konts verificēts!
|
|
already_verified: Konts jau iepriekš bija verificēts
|
|
invalid: Nederīga verificēšanas saite
|
|
not_verified: Jūsu konts vēl nav verificēts.
|
|
resend: Nosūtīt verifikācijas/apstiprinājuma e-pastu vēlreiz
|
|
signin: "Lūdzu, ierakstieties sistēmā, lai piekļūtu savam kontam."
|
|
title: "Verificējiet/apstipriniet savu e-pasta adresi %{email}"
|
|
verification: Verifikācija
|