forked from External/greenlight
397 lines
18 KiB
YAML
397 lines
18 KiB
YAML
# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/.
|
||
#
|
||
# Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below).
|
||
#
|
||
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
|
||
# terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software
|
||
# Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later
|
||
# version.
|
||
#
|
||
# BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
|
||
# WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
|
||
# PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
|
||
#
|
||
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along
|
||
# with BigBlueButton; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||
|
||
# Locale.
|
||
|
||
es_MX:
|
||
activerecord:
|
||
attributes:
|
||
user:
|
||
accepted_terms: "Términos y condiciones"
|
||
administrator:
|
||
site_settings:
|
||
authentication:
|
||
disabled: Deshabilitada
|
||
enabled: Habilitada
|
||
info: Permitir solo a usuarios autenticados ingresar a una sala
|
||
title: Requerir autenticación para hacer uso de salas
|
||
user-info: Debes iniciar sesión para ingresar a esta sala
|
||
branding:
|
||
change: Cambiar imagen
|
||
info: Cambiar la imagen personalizada que aparece en la esquina superior izquierda
|
||
placeholder: Enlace de la imagen...
|
||
title: Imagen personalizada
|
||
color:
|
||
info: Cambiar el color regular cambiará tanto el color claro como obscuro. Los valores de Aclarar y Oscurecer se pueden cambiar individualmente
|
||
title: Color principal
|
||
regular: Regular
|
||
lighten: Aclarar
|
||
Darken: Oscurecer
|
||
registration:
|
||
info: Cambiar la forma de registro de usuarios
|
||
title: Método de registro
|
||
methods:
|
||
approval: Autorizar/Denegar
|
||
invite: Registro por invitación
|
||
open: Registro abierto
|
||
subtitle: Personalizar Greenlight
|
||
title: Configuración del sitio web
|
||
flash:
|
||
approved: El usuario ha sido autorizado
|
||
banned: El usuario ha sido bloqueado.
|
||
unbanned: El usuario ha sido desbloqueado.
|
||
delete: El usuario ha sido eliminado.
|
||
delete_fail: El usuario no pudo ser eliminado.
|
||
demoted: El usuario ha sido degradado.
|
||
invite: "Invitación enviada exitósamente a %{email}"
|
||
invite_email_verification: El envío de emails debe estar habilitado para poder hacer uso de este método de registro. Contacta al administrador del sistema
|
||
promoted: El usuario ha sido promovido.
|
||
registration_method_updated: Método de registro actualizado
|
||
settings: La configuración de sistema ha sido actualizada
|
||
unauthorized: No estas autorizado para ejecutar operaciones en este usuario.
|
||
title: Configuración de organización
|
||
users:
|
||
invite: Invitar usuario
|
||
edit:
|
||
title: Editar detalles de usuario
|
||
settings:
|
||
ban: Bloquear usuario
|
||
delete: Eliminar
|
||
demote: Degradar usuario
|
||
edit: Editar
|
||
promote: Promover a administrador
|
||
unban: Desbloquear usuario
|
||
table:
|
||
authenticator: Autenificador
|
||
created: Creado
|
||
name: Nombre
|
||
not_found: No se encontraron usuarios con ese criterio
|
||
no_users: No se encontraron usuarios
|
||
role: Rol
|
||
uid: Identificador de usuario
|
||
username: Nombre de usuario
|
||
title: Administrar usuarios
|
||
add_to_google_calendar: "Agregar a calendario de Google"
|
||
bigbluebutton: BigBlueButton
|
||
bigbluebutton_exception: Oh no! Ocurrió un error al iniciar la sesión.
|
||
cancel: Cancelar
|
||
cookies:
|
||
cookie_info: "Las cookies nos ayudan a proveer nuestros servicios. Al utilizar nuestros servicios, usted acepta nuestro uso de cookies."
|
||
cookie_button: Acepto
|
||
copied: Copiada
|
||
copy: Copiar
|
||
default_admin: "Estas usilizando la contraseña por omisión para esta cuenta de usuario. Haz click <a href=\"%{edit_link}\">aquí </a> para cambiarla"
|
||
delete: Eliminar
|
||
delivery_error: Ocurrió un error durante el envío de correo electrónico. Por favor contacte un administrador.
|
||
docs: Documentación
|
||
email: Cuenta de correo
|
||
email_sent: "Tu email de %{email_type} ha sido enviado. (Revisa tu carpeta de Spam sí no lo has recibido)"
|
||
enter_your_name: Introduce tu nombre
|
||
errors:
|
||
bigbluebutton:
|
||
help: "Asegurate de que los pasos han sido seguidos correctamente. <a href=\"%{doc_link}\">Aprender más</a>"
|
||
message: La URL o clave secreta del servidor BigBlueButton son inválidos
|
||
title: Error de servidor
|
||
internal:
|
||
message: Oh no! Parece que algo falló de tu lado.
|
||
help: "El error ha sido registrado, vamos a revisarlo."
|
||
migration_error:
|
||
contact_admin: "Sí no eres administrador, contacta a uno."
|
||
continue: Me gustaría seguir utilizando la versión 1.0
|
||
notice: >
|
||
Greenlight encontro un error al migrar la base de datos. <br>Esto puede deberse a que no hás actualizado a Greenlight versión 2.0
|
||
upgrade: Muestrame como actualizar a la verisión 2.0
|
||
version: Hemos publicado una nueva version de Greenlight pero tu base de datos no es compatible.
|
||
messages:
|
||
blank: el valor no puede estar vacío
|
||
too_short: es demasiado corta
|
||
invalid: es invalida
|
||
taken: ya existe
|
||
accepted: debe ser aceptado
|
||
confirmation: "no conicide %{attribute}"
|
||
inclusion: no está incluido en la lista
|
||
not_found:
|
||
message: Oh no! parece que no podemos encontrarle.
|
||
help: "¿Puede ser que haya sido eliminada?"
|
||
title: Errores
|
||
unauthorized:
|
||
message: No tienes acceso a ésta aplicación
|
||
help: "Sí tu crees que este es un error, contacta al administrador del sistema"
|
||
unprocessable:
|
||
message: "Oh no!, La acción no puede ser procesada."
|
||
help: Desafortunadamente esta no es una acción valida
|
||
expired_reset_token: El enlace para reiniciar la contraseña ha expirado
|
||
features:
|
||
title: Funciones
|
||
rooms: Salas personalizadas
|
||
recordings: Administración de grabaciones
|
||
designs: Diseño personalizado
|
||
authentication: Autentificación de usuario
|
||
footer:
|
||
powered_by: "Funciona con %{href}"
|
||
forgot_password:
|
||
subtitle: Olvidé la contraseña
|
||
email: Cuenta de correo
|
||
submit: Enviar
|
||
go_back: Atrás
|
||
greenlight: Greenlight
|
||
header:
|
||
all_recordings: Todas las grabaciones
|
||
dropdown:
|
||
account_settings: Organización
|
||
help: "¿Necesitas ayuda?"
|
||
home: Inicio
|
||
settings: Perfil de usuario
|
||
signout: Salir
|
||
home_room: Sala principal
|
||
info_update_success: La información ha sido actualizada exitósamente
|
||
invalid_user: "El acceso ha fallado por que el usuario no fue encontrado. ¿Estas seguro de haber utilizado la cuenta de correo correcta?"
|
||
invalid_credentials: El ingreso falló debido al uso incorrecto de clave de acceso. Estás seguro de haberla introduciso corréctamente.
|
||
invalid_login_method: El inicio de sesión falló debido a la falta de coincidencia de cuenta. Necesitas iniciar sesión con uno de los proveedores.
|
||
invite_message: "Para invitar a alquien a la sesión, enviale este enlace:"
|
||
javascript:
|
||
room:
|
||
mailer:
|
||
subject: 'te ha invitado a ver una grabación'
|
||
body: 'Sigue el enlace para ver la grabación'
|
||
autogenerated: 'Este correo electrónico es generado automáticamente por BigBlueButton'
|
||
footer: 'BigBlueButton es un sistema open source para video conferencia basado en web. Para mayor información visita https://bigbluebutton.org/.'
|
||
landing:
|
||
about: "Greenlight es una interface web para tu servidor %{href}de conferencias de fuentes libres. Puedes crear tus propias salas y ser anfitrión de sesiones o ingresar a las de otros utilizando un corto y conveniente enlace."
|
||
welcome: Bienvenido a <span class="green-grad">Greenlight</span>.
|
||
video: Ve nuestro tutorial de como utilizar Greenlight
|
||
upgrade: Muestrame como actualizar a versión 2.0
|
||
version: Hemos publicado una nueva version de Greenlight pero tu base de datos no es compatible.
|
||
language_default: Por omisión (idioma del navegador)
|
||
ldap_error: No se puede conectar al servidor LDAP. Compruebe la configuración de LDAP en el archivo "env" y asegúrate de que tu servidor está ejecutándose.
|
||
login: Ingresar
|
||
login_title: Ingresar a tu cuenta
|
||
mailer:
|
||
user:
|
||
approve:
|
||
info: Tu cuenta ha sido autorizada.
|
||
signin: "Para acceder tus salas personales, haz click en el botón de abajo e inicia sesión."
|
||
signin_link: Iniciar sesión
|
||
signup:
|
||
info: Se ha registrado un usuario nuevo.
|
||
more-info: Para permitir el acceso de este usuario debes aprobar su cuenta de usuario a través de la configuración de la organización.
|
||
admins_link: Ir a la página de la organización
|
||
subject: Registro de usuario nuevo
|
||
username: "El usuario se ha registrado como %{name}con el email %{email}."
|
||
subject: Cuenta de usuario autorizada
|
||
username: "Tu nombre de usuario es %{email}."
|
||
demoted:
|
||
info: "Has dejado de ser administrador de %{url}."
|
||
more-info: Tienes los mismos privilegios que un usuario regular y no podrás acceder a las funciones de configuración restringidas para administradores.
|
||
root_link: Iniciar sesión
|
||
subtitle: Permisos de administrador revocados
|
||
invite:
|
||
info: "Hás sido invitado a contar con tu espacio personal por %{name}"
|
||
signup: To signup using your email, click the button below and follow the steps.
|
||
signup_link: Registrarse
|
||
signup:
|
||
info: Un usuario que fue invitado a registrarse ha completado su registro.
|
||
admins_link: Ir a la página de la organización
|
||
subject: Registro de usuario nuevo
|
||
username: "El usuario se ha registrado como%{name} con el email %{email}. "
|
||
subject: Invitación a ingresar a BigBlueButton
|
||
username: "Tu nombre de usuario es %{email}."
|
||
password_reset:
|
||
title: 'La contraseña ha sido reiniciada'
|
||
welcome: "Parece que olvidaste la contraseña para %{bigbluebutton}"
|
||
message: 'Si esto es correcto, haz click en el enlace incluido para reiniciar tu contraseña:'
|
||
reset_link: Reiniciar la contraseña
|
||
expire: Este enlace expira en dos horas
|
||
ignore: Puedes ignorar este mensaje sin preocupaciones sí no haz sido tu quien solicito el cambio de contraseña.
|
||
promoted:
|
||
admins_link: Ir a la página de la organización
|
||
info: "Has sido promovido como administrador en %{url}."
|
||
more-info: "Como administrador puedes manejar usuarios y sus roles, así como cambiar la imagen de tu sitio, haciendo modificaciones a la configuración de logo y colores."
|
||
subtitle: Permisos de administrador asignados
|
||
verify_email:
|
||
welcome: "Bienvenido a tu espacio personal %{name}"
|
||
success: "Haciendo uso de %{bigbluebutton}, puedes crear tus propias salas para sostener reuniones y colaborar con otros."
|
||
username: "Tu nombre de usuario es %{email}"
|
||
verify: "Para verificar la cuenta, haz click en el botón que aparece abajo."
|
||
verify_text: 'Utiliza este enlace para verificar tu cuenta: %{url}'
|
||
verify_link: Verificar la cuenta de usuario
|
||
thanks: Gracias por ingresar!
|
||
max_concurrent: Se a alcanzado el número máximo de sesiones permitidas
|
||
modal:
|
||
create_room:
|
||
auto_join: Envíame a la sala automáticamente cuando empiece ls sesión
|
||
create: Crear sala
|
||
free_delete: Podrás eliminar la sala en el momento que quieras
|
||
name_placeholder: Introduce un nombre para la sala
|
||
not_blank: El nombre de la sala no puede estar vacío
|
||
title: Crear una sala nueva
|
||
delete_account:
|
||
confirm: "¿Estas seguro de querer eliminar esta cuenta de usuario?"
|
||
delete: Estoy seguro de eliminar ésta cuenta
|
||
keep: "De hecho, la conserbaré"
|
||
warning: "Esta decisión es final, <b>No</b> podrás recuperar la información asociada"
|
||
delete_room:
|
||
confirm: "¿Estás seguro de querer eliminar %{room}?"
|
||
delete: "Estoy seguro, elimina esta sala"
|
||
keep: "Cambie de opinión, la conservaré"
|
||
warning: <b>No</b> podrás recuperar esta sala
|
||
recording_warning: "o cualquiera de sus %{recordings_num} grabaciones asociadas."
|
||
invite_user:
|
||
email_placeholder: Introducir el email del usuario
|
||
footer: El usuario recibirá un email con instrucciones de como registrarse
|
||
send: Enviar invitación
|
||
title: Invitar usuario
|
||
login:
|
||
or: o
|
||
with: "Ingresar con %{provider}"
|
||
forgot_password: "Olvidaste tu contraseña?"
|
||
rename_recording:
|
||
room_settings:
|
||
title: Configuración de la sala
|
||
update: Actualizar la sala
|
||
client: Seleccionar el tipo de cliente
|
||
mute: Deshabilitar micrófono de usuarios al entrar
|
||
default: Por omisión
|
||
html: HTML5
|
||
flash: Flash
|
||
footer_text: Puedes hacer cambios a tu sala en cualquier momento
|
||
rename_room:
|
||
name_placeholder: Introduce un nuevo nombre para la sala...
|
||
name_update_success: El nombre de la sala ha sido actualizado exitósamente
|
||
no_user_email_exists: "No hay ningún usuario existente con el correo electrónico especificado. Por favor, asegúrese de que lo escribió correctamente."
|
||
omniauth_error: Ocurrió un error al intentar ingresar utilizando OmniAuth. Por favor intente nuevamente o contacte un administrador.
|
||
pagy:
|
||
nav:
|
||
prev: "‹ Anterior"
|
||
next: "Siguiente ›"
|
||
gap: "…"
|
||
password: Contraseña
|
||
password_empty_notice: La contraseña no puede estar vacía
|
||
password_reset_success: La contraseña ha sido cambiada
|
||
password_different_notice: La confirmación de password no coincide
|
||
provider:
|
||
google: Google
|
||
microsoft_office365: Office 365
|
||
twitter: Twitter
|
||
recaptcha:
|
||
errors:
|
||
recaptcha_unreachable: Oh no! La respuesta de tu reCAPTCHA falló. Intentalo de nuevo.
|
||
verification_failed: "La verificación reCAPTCHA ha falado, intentalo nuevamente."
|
||
recording:
|
||
all_recordings: Todas las grabaciones
|
||
email: Enviar correo electrónico con la grabación
|
||
no_recordings: "Esta sala no tiene grabaciones %{inject}"
|
||
no_user_recordings: No tienes grabaciones
|
||
no_matched_recordings: "No hay %{inject} grabaciones que coincidan con tu busqueda."
|
||
recorded_on: "Grabada el %{date}"
|
||
table:
|
||
name: Nombre
|
||
thumbnails: Imagenes miniatura
|
||
length: Longitud
|
||
users: Usuarios
|
||
visibility: Visibilidad
|
||
formats: Formatos
|
||
visibility:
|
||
public: Pública
|
||
unlisted: No listada
|
||
format:
|
||
presentation: Presentación
|
||
registration:
|
||
approval:
|
||
fail: "Tú cuenta de usuario todavía no ha sido autorizada. Si han pasado varios días desde tú registro, te sugerimos contactar al administrador."
|
||
signup: Tú cuenta de usuario ha sido creada y se le ha enviado una notificación al administrador para su autorización.
|
||
banned:
|
||
fail: "No tienes acceso a esta aplicación. Sí tu crees que este es un error, contacta al administrador del sistema."
|
||
invite:
|
||
fail: "Tu código ha expirado o es invalido. Sí tu crees que este es un error, contacta al administrador del sistema."
|
||
no_invite: No tienes una invitación para ingresar. Contacta al administrador del sistema para obtener una.
|
||
rename: Cambiar nombre
|
||
reset_password:
|
||
subtitle: Reiniciar contraseña
|
||
password: Nueva contraseña
|
||
confirm: Confirmación de nueva contraseña
|
||
update: Actualizar contraseña
|
||
roles:
|
||
administrator: Administrador
|
||
banned: Bloqueado
|
||
pending: Pendiente
|
||
super_admin: Super Administrador
|
||
user: Usuario
|
||
room:
|
||
create_room: Crear una sala
|
||
create_room_error: Ocurrió un error al crear la sala
|
||
create_room_success: La sala fue creada exitósamente
|
||
invited: Hás sido invitado a ingresar
|
||
invite_participants: Invitar participantes
|
||
join: Entrar
|
||
last_session: "Última sesión en %{session}"
|
||
owner: Dueño
|
||
no_sessions: Esta sala todavía no tiene sesiones
|
||
recordings: Grabaciones de sala
|
||
sessions: Sesiones
|
||
settings: Configuración de sala
|
||
start: Iniciar
|
||
unavailable: Esta sala no se encuentra disponible debido a que la cuenta de correo de su propietario no ha sido verificado.
|
||
update_settings_error: Ocurrió un error al actualizar la configuración de la sala
|
||
update_settings_success: La configuración de la sala fue actualizada exitósamente
|
||
wait:
|
||
message: La sesión todavía no ha comenzado.
|
||
auto: Serás enviado a la sala automáticamente cuando empiece ls sesión
|
||
settings:
|
||
account:
|
||
fullname: Nombre completo
|
||
language: Idioma
|
||
provider: Proveedor
|
||
image: Imagen
|
||
image_url: "Enlace a imagén de perfil "
|
||
subtitle: Actualizar información de usuario
|
||
title: Información de la cuenta
|
||
delete:
|
||
button: "Si, me gustaría eleiminar mi cuenta de usuario."
|
||
disclaimer: "Sí elijes eliminar tu cuenta de usuario, <b>NO</b> podrá ser recuperada. Toda la información relacionada con tu cuenta, incluyendo configuración, salas y grabaciones, será eliminada."
|
||
subtitle: Eliminar la cuenta de forma permanente
|
||
title: Eliminar cuenta
|
||
password:
|
||
confirmation: Confirmación de contraseña nueva
|
||
new: Contraseña nueva
|
||
old: Contraseña anterior
|
||
subtitle: Cambiar tu contraseña
|
||
title: Contraseña
|
||
title: Perfil de usuario
|
||
search: Buscar
|
||
signup:
|
||
password_confirm: Confirmación de contraseña
|
||
subtitle: Crear una cuenta
|
||
title: Registrarse
|
||
with: "Registrarse utilizando %{provider}"
|
||
terms:
|
||
accept: Accepto los términos y condiciones
|
||
accept_existing: Acepto los términos y condiciones
|
||
title: Términos y condiciones
|
||
test_install: >
|
||
Esta instalación esta haciendo uso del servidor para pruebas que viene pre-configurado. Debería ser substituido con tu propio servidor. Para más detalles vea %{href}.
|
||
update: Actualizar
|
||
verify:
|
||
accept: Verificar
|
||
activated: Cuenta de correo verificada.
|
||
already_verified: Cuenta de correo verificada con anterioridad
|
||
invalid: Enlace de verificación invalido
|
||
not_verified: Tu cuenta de correo no ha sido verificada
|
||
resend: Reenviar enlace para verificación de cuenta de correo
|
||
signin: "Ingresa para tener acceso a la información de tu cuenta "
|
||
title: Verificar tu cuenta de correo
|
||
verification: Verificación
|