forked from External/greenlight
654 lines
32 KiB
YAML
654 lines
32 KiB
YAML
# BigBlueButton open source conferencing system - http://www.bigbluebutton.org/.
|
||
#
|
||
# Copyright (c) 2018 BigBlueButton Inc. and by respective authors (see below).
|
||
#
|
||
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
|
||
# terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software
|
||
# Foundation; either version 3.0 of the License, or (at your option) any later
|
||
# version.
|
||
#
|
||
# BigBlueButton is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
|
||
# WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
|
||
# PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
|
||
#
|
||
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along
|
||
# with BigBlueButton; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||
|
||
# Locale.
|
||
|
||
cs:
|
||
activerecord:
|
||
attributes:
|
||
user:
|
||
accepted_terms: "Podmínky"
|
||
email: E-mail
|
||
name: Jméno
|
||
password: Heslo
|
||
password_confirmation: Potvrzení hesla
|
||
errors:
|
||
models:
|
||
user:
|
||
confirmation: Hesla nejsou shodná
|
||
administrator:
|
||
site_settings:
|
||
authentication:
|
||
disabled: Vypnuto
|
||
enabled: Zapnuto
|
||
info: Nastavení omezení přístupu do mísnosti
|
||
title: Pro přístup je vyžadováno ověření
|
||
user-info: K připojení k místností je nutné se nejprve přihlásit.
|
||
branding:
|
||
change: Změna loga
|
||
info: "Změna loga, které se zobrazuje v levém horním rohu obrazovky"
|
||
placeholder: Odkaz na obrázek ...
|
||
title: Obrázek loga
|
||
invalid: Neplatné URL
|
||
legal:
|
||
change: Změna URL
|
||
info: "Změna odkazu na podmínky použití, které se ukazují dole na stránce."
|
||
placeholder: Odkaz na podmínky použití.
|
||
title: Podmínky použití
|
||
invalid: Neplatné URL
|
||
privpolicy:
|
||
change: Změň URL
|
||
info: Změnit odkaz na Zásady ochrany osobních údajů v patičce webové schránky
|
||
placeholder: Zásady ochrany osobních údajů URL...
|
||
title: Zásady ochrany osobních údajů
|
||
invalid: Neplatné URL
|
||
cache:
|
||
info: "Vyčistit mezipaměť poskytovatele, což vynutí požadavek na aktualizaci dat"
|
||
title: Vyčistit mezipaměť poskytovatele
|
||
button: Vyčistit mezipaměť
|
||
clear_auth:
|
||
info: "Pročištení aktuálního autentikátoru, abychom uživatelům umožnili přihlášení jinou metodou ověření"
|
||
title: Smazat aktuální ověření
|
||
button: Smazat ověření
|
||
color:
|
||
info: Změna hlavní barvy změní nastavení světlé i tmavé barvy. Světlá i tmává barva může být potom nastavena na požadovanou barvu.
|
||
title: Volba barevného schéma
|
||
regular: Hlavní barva
|
||
lighten: Světlá barva
|
||
darken: Tmavá barva
|
||
email_mapping:
|
||
info: "Přiřaď uživateli roli podle e-mailu. Musí být ve formátu: email1=role1,email2=role2"
|
||
title: Mapování rolí podle e-mailu
|
||
update:
|
||
log_level:
|
||
title: Úroveň logování
|
||
information: "Změní úroveň pro celý server "
|
||
debug: Debug
|
||
info: Info
|
||
warn: Warn
|
||
error: Error
|
||
fatal: Fatal
|
||
unknown: Neznámá
|
||
recording_visibility:
|
||
info: Změna standardní viditelnosti pro nové nahrávky
|
||
title: Standardní viditelnost nahrávek
|
||
warning: "Toto nastavení bude aplikováno na místnosti, v nichž právě neprobíhá konference"
|
||
require_consent:
|
||
info: "Toto nastavení zapíná nastavení místnosti, které umožňuje vlastníkovi místnosti určit, které místnosti mohou být nahrávány. Připojující se uživatelé musejí nejprve vyjádřit souhlas před připojením do místnosti."
|
||
title: Vyžaduje od vlastníka místnosti i uživatelů vyjádření souhlasu s nahráváním
|
||
maintenance_banner:
|
||
info: Zobrazí informaci o plánované odstávce systému
|
||
title: Informace o údržbě
|
||
display: Nastavit
|
||
clear: Vyčistit
|
||
time: "Příklad: Údržba systému je naplánovaná na 13. prosince ve 23:00.\nUživatelé mohou mít potíže s přihlášením do systému."
|
||
preupload:
|
||
info: "Uživatelé mohou nahrát prezentaci, která bude použita jako výchozí prezentace pro vybranou místnost."
|
||
title: Povolit uživatelům nahrát výchozí prezentaci
|
||
registration:
|
||
info: Změna způsobu registrace na tomto serveru
|
||
title: Způsob registrace
|
||
methods:
|
||
approval: Schvalování registrací
|
||
invite: Vstup na pozvánky
|
||
open: Otevřená registrace
|
||
rooms:
|
||
info: Omezení počtu místností uživatele (včetně domovské místnosti). Toto nastavení se nevztahuje na administrátory.
|
||
title: Počet místností na uživatele
|
||
shared_access:
|
||
info: "Nastavení na vypnuto odstraní místnost ze seznamu, čímž zabrání uživatelům místnost sdílet"
|
||
title: Povolit uživatelům sdílet místnost
|
||
subtitle: Přizpůsobit Greenlight
|
||
tabs:
|
||
appearance: Vzhled
|
||
administration: Administrace
|
||
registration: Registrace
|
||
settings: Nastavení
|
||
title: Nastavení serveru
|
||
flash:
|
||
approved: Uživatel byl úspěšně schválen
|
||
banned: Uživatel byl úspěšně zablokován
|
||
unbanned: Uživatel byl úspěšně odblokován
|
||
delete: Uživatel byl úspěšně odstraněn
|
||
delete_fail: Odstranění uživatele se nezdařilo
|
||
demoted: Uživatel byl úspěšně degradován
|
||
invite: "Pozvánka úspěšně odeslána na %{email}"
|
||
invite_email_verification: Zasílání e-mailů musí být povoleno pro použití této metody. Kontaktujte prosím administrátora tohoto systému.
|
||
merge_fail: Nastal problém se spojením uživatelských účtů. Prosím zkontrolujte vybrané uživatele a zkuste to ještě jednou
|
||
merge_success: Spojení uživatelských účtů proběhlo úspěšně.
|
||
perm_deleted: Uživatel byl permanentně smazán
|
||
promoted: Uživatel byl úspěšně povýšen
|
||
registration_method_updated: Způsob registrace byl úspěšně změněn
|
||
reset_password: "Uživateli byl odeslán e-mail na zresetování jeho hesla. (Pokud zpráva nedorazila, požádejte uživatele o kontrolu složky se spamem)"
|
||
restored: Uživatel byl úspěšně obnoven
|
||
room_configuration: Nastavení úspěšně uloženo
|
||
settings: Nastavení serveru úspěšně změněno
|
||
unauthorized: Nemáte dostatečná oprávnění k provedení akce.
|
||
recordings:
|
||
latest: Poslední nahrávky
|
||
title: Uložené nahrávky
|
||
no_recordings: Na serveru dosud nejsou uloženy žádné nahrávky
|
||
search_info: Vložte uživatelův e-mail nebo identifikátor místnosti
|
||
roles:
|
||
appear_in_share_list: Uživatelé s touto rolí mohou sdílet místnost.
|
||
can_create_rooms: Uživatel může vytvářet místnosti
|
||
delete: Smazat roli
|
||
invalid_create: Nastal problém při vytváření nové role. Zkontrolujte prosím vstupní údaje a zkuste to znovu
|
||
invalid_order: Nastal problém při změně priority role. Zkontrolujte nastavené hodnoty a zkuste to znovu
|
||
invalid_update: Nastal problém se změnou oprávnění role. Zkontrolujte nastavené hodnoty a zkuste to znovu
|
||
manage_rooms_recordings: Povolit uživatelům s touto rolí spravovat místnosti a nahrávky
|
||
name: Název role
|
||
new_role: Vytvořit novou roli
|
||
role_has_users: "Tato role je přidělena k %{user_count} účtům. Prosím odstraňte z role všechny účty před jejím smazáním"
|
||
title: Role
|
||
promote_email: "Odeslat e-mail uživatelům, když jim je přidělena tato role"
|
||
demote_email: "Odeslat e-mail uživatelům, když jim je odebrána tato role"
|
||
edit_site_settings: Povolit uživatelům s touto rolí měnit nastavení serveru
|
||
edit_roles: Povolit uživatelům s touto rolí měnit jiné role
|
||
manage_users: Povolit uživatelům s touto rolí spravovat uživatele
|
||
invalid_assignment: "Nastal problém s přiřazením role. Zkontrolujte nastavení a zkuste to znovu.\nNemůžete uživateli přidělit roli s vyšší prioritou, než je Vaše vlastní"
|
||
colour:
|
||
title: Barva role
|
||
info: Nastavte barvu role
|
||
room_configuration:
|
||
title: Nastavení místnosti
|
||
mute:
|
||
info: Automaticky vypnout mikrofon nově připojeným uživatelům
|
||
require_moderator:
|
||
info: "Upozorni moderátora místnosti ve chvíli, kdy se uživatel snaží připojit. Uživatel je vpuštěn do místnosti až po schválení."
|
||
allow_any:
|
||
info: "Povolit kdykoliv aktivaci místnosti jakémukoliv uživateli. Ve výchozím stavu může místnost aktivovat pouze její vlastník. "
|
||
all_moderator:
|
||
info: Přiděl práva moderátora všem uživatelům ihned po připojení.
|
||
recordings:
|
||
info: "Povolit vlastníkům místnosti určit, zda chtějí mít volbu nahrávat místnost nebo nikoliv. Pokud je zapnuto, přesto musí moderátor kliknout na tlačítko \"Zahájit nahrávání\"."
|
||
moderator_codes:
|
||
info: "Povol vlastníkovi generovat pin moderátora, který umožňuje ostatním uživatelům se připojit přímo jako moderátor."
|
||
title: Přístupový pin moderátora
|
||
options:
|
||
disabled: Vypnuto
|
||
enabled: Vždy zapnuto
|
||
optional: Volitelný
|
||
rooms:
|
||
timeout: "Protože %{server} Požadavku vypršel časový limit, informace o stavu a účastnících nemusí být přesná"
|
||
title: Místnosti
|
||
table:
|
||
ended: "Ukončeno: %{session}"
|
||
id: ID
|
||
not_running: Neaktivní
|
||
participants: Účastníci
|
||
running: Aktivní
|
||
started: "Zahájeno: %{session}"
|
||
status: Stav
|
||
view: Nahlédnout do místnosti
|
||
title: Nastavení
|
||
users:
|
||
invite: Pozvat uživatele
|
||
edit:
|
||
title: Upravit detaily
|
||
settings:
|
||
approve: Schválit
|
||
decline: Zamítnout
|
||
ban: Zakázat uživatele
|
||
delete: Smazat
|
||
edit: Upravit
|
||
edit_roles: Editace uživatelských rolí
|
||
merge: Spojit
|
||
perm_delete: Permanentně smazat
|
||
unban: Odblokovat uživatele
|
||
undelete: Obnovit uživatele
|
||
table:
|
||
authenticator: Ověřen přes
|
||
created: Vytvořen
|
||
time: Odeslaný čas
|
||
name: Jméno
|
||
not_found: Vašemu zadání nevyhovují žádní uživatelé
|
||
no_users: Žádný uživatel nenalezen
|
||
role: Role
|
||
uid: ID uživatele
|
||
username: Přihlašovací jméno
|
||
valid: Platné
|
||
title: Spravovat uživatele
|
||
add_to_google_calendar: "Přidat do Google Calendar"
|
||
bigbluebutton: BigBlueButton
|
||
bigbluebutton_exception: Při startu konference nastala chyba!
|
||
cancel: Zrušit
|
||
cookies:
|
||
cookie_info: Cookies nám pomáhají poskytovat naše služby. Používáním našich služeb souhlasíte s jejich použitím.
|
||
cookie_button: Souhlasím
|
||
policy: "Více informací najdete v <a href=\"%{privacy_link}\"><u> zásadách ochrany osobních údajů</u></a>."
|
||
copied: Zkopírováno
|
||
copy: Kopírovat
|
||
date:
|
||
month_names: [~, Leden, Únor, Březen, Duben, Květen, Červen, Červenec, Srpen, Září, Říjen, Listopad, Prosinec]
|
||
default_admin: "Stále používáte prvotní heslo. Prosím klikněte <a href='%{edit_link}'> sem </a> a změňte si ho"
|
||
delete: Smazat
|
||
delivery_error: Nastala chyba při odesílání e-mailu. Kontaktujte správce systému.
|
||
docs: Dokumentace
|
||
email: e-mail
|
||
email_sent: "Zpráva byla odeslána na Váš %{email_type}! (Pokud zpráva nedorazila, zkontrolujte si prosím složku se spamem)"
|
||
enter_your_name: Zadejte své jméno
|
||
errors:
|
||
bigbluebutton:
|
||
help: "Ujistěte se, že jste vše provedli správně. <a href=\"%{doc_link}\">Dokumentace</a>"
|
||
message: Neplatný BigBlueButton Endpoint a Secret
|
||
title: Chyba serveru
|
||
internal:
|
||
message: "Vypadá to, že došlo k problému na serveru."
|
||
help: Chybová zpráva se uložila. Správci se problémem budou zabývat.
|
||
report: Nahlásit problém
|
||
maintenance:
|
||
message: "Omlouváme se, probíhá údržba serveru."
|
||
help: Služba bude brzy k dispozici.
|
||
migration_error:
|
||
contact_admin: "Pokud nejste správce, tak jej prosím kontaktujte."
|
||
continue: Rád bych nadále používal Greenlight verze 1.0.
|
||
notice: >
|
||
Greenlight zaznamenal chybu při migraci databáze. <br> Možným důvodem je, že neproběhl upgrade na Greenlight verze 2.0
|
||
upgrade: Návod jak provést upgrade na Greenlight verze 2.0.
|
||
version: "K dispozici je nová verze Greenlight, ale Vaše databáze není kompatibilní."
|
||
messages:
|
||
blank: nesmí být prázdný
|
||
too_short: je příliš krátké
|
||
invalid: je neplatné
|
||
taken: je již použito
|
||
accepted: musí být odsouhlaseno
|
||
confirmation: "nejsou shodná %{attribute}"
|
||
inclusion: není v seznamu
|
||
no_provider:
|
||
message: Stránka není aktivní
|
||
help: "Kontaktujte prosím administrátora, aby nastavil Greenlight"
|
||
not_found:
|
||
message: "Promiňte! Stránka, kterou hledáte, neexistuje."
|
||
help: "Je možné, že byla odstraněna?"
|
||
user_not_found:
|
||
help: Prosím kontaktujte administrátora.
|
||
message: "Promiňte, tento uživatel není registrován."
|
||
user_missing:
|
||
help: Prosím zkontrolujte odkaz a zkuste to znovu
|
||
message: Zadaný odkaz je neplatný.
|
||
title: Chyby
|
||
unauthorized:
|
||
message: Nemáte přístup k této aplikaci
|
||
help: "Pokud si myslíte, že jde o omyl, kontaktujte prosím administrátora."
|
||
expired_reset_token: Platnost odkazu pro reset hesla vypršela!
|
||
features:
|
||
title: Vlastnosti
|
||
rooms: Osobní místnosti
|
||
recordings: Správa nahrávek
|
||
designs: Přizpůsobení vzhledu
|
||
authentication: Ověřování uživatelů
|
||
footer:
|
||
legal: Podmínky použití
|
||
privpolicy: Zásady ochrany osobních údajů
|
||
powered_by: "Powered by %{href}."
|
||
forgot_password:
|
||
subtitle: Zapomenuté heslo
|
||
email: e-mail
|
||
submit: Odeslat
|
||
go_back: Zpět
|
||
greenlight: Greenlight
|
||
header:
|
||
all_recordings: Všechny nahrávky
|
||
dropdown:
|
||
account_settings: Organizace
|
||
help: "Potřebujete pomoc?"
|
||
home: Domů
|
||
settings: Profil
|
||
signout: Odhlásit se
|
||
home_room: Domovská místnost
|
||
info_update_success: Informace byly úspěšně uloženy.
|
||
invalid_credentials: "Zadané přihlašování jméno nebo heslo je nesprávné. Zkuste to znovu, nebo klikněte na možnost 'Zapomenuté heslo' pro reset hesla."
|
||
invalid_login_method: Přihlášení selhalo z důvodu problému s účtem. Musíte se přihlásit přes omniauth.
|
||
invite_message: "Další osoby pozvete na konferenci tím, že jim zašlete následující odkaz:"
|
||
javascript:
|
||
room:
|
||
mailer:
|
||
subject: 'Vás pozval ke zhlédnutí nahrávky.'
|
||
body: 'Nahrávku si můžete prohlédnout kliknutím na odkaz uvedený níže:'
|
||
autogenerated: 'Tento e-mail je generovaný systémem BigBlueButton.'
|
||
footer: 'BigBlueButton je open source webový konferenční systém. Více informací naleznete na stránce https://bigbluebutton.org/.'
|
||
search:
|
||
start: Vyhledávám...
|
||
landing:
|
||
about: "%{href} je jednoduchá nadstavba pro Váš open source webový konferenční server BigBlueButton. Můžete vytvářet vlastní virtuální místnosti pro pořádání konferencí, nebo se můžete připojit ke konferencím ostatních uživatelů jednoduchým a pohodlným kliknutím na přijatý odkaz."
|
||
welcome: Vítejte v BigBlueButton.
|
||
video: "Zhlédněte naše instruktážní video, jak používat Greenlight"
|
||
upgrade: Návod jak provést upgrade na Greenlight verze 2.0.
|
||
version: "K dispozici je nová verze Greenlight, ale Vaše databáze není kompatibilní."
|
||
language_default: Výchozí (jazyk webového prohlížeče)
|
||
ldap_error: "Není možné připojit se k LDAP serveru. Prosím zkontrolujte LDAP konfiguraci v souboru .env a zkontrolujte, že LDAP server běží."
|
||
login: Přihlásit
|
||
login_title: Přihlašte se ke svému účtu
|
||
mailer:
|
||
user:
|
||
approve:
|
||
info: Váš účet byl schválen.
|
||
signin: Pro přístup do Vašich místností klikněte na tlačítko níže a přihlaste se.
|
||
signin_link: Přihlášení
|
||
signup:
|
||
info: Nový Greenlight uživatel byl zaregistrován.
|
||
more-info: Pro aktivaci přístupu uživatele do systému je nutné schválit jeho účet administrátorem v nastavení Organizace.
|
||
admins_link: Navštivte stránku Organizace
|
||
subject: Registrace nového uživatele Greenlight
|
||
username: "Byl zaregistrován nový uživatel se jménem %{name} a e-mail adresou %{email}."
|
||
subject: Účet schválen
|
||
username: "Vaše uživatelské jméno je %{email}."
|
||
demoted:
|
||
info: "Byla Vám odebrána role %{role} na %{url}."
|
||
more-info: Nyní máte práva běžného uživatele.
|
||
root_link: Přihlášení
|
||
subtitle: "%{role} práva byly odebrána"
|
||
invite:
|
||
info: " Byl jste pozván do Vašeho osobního prostoru uživatelem %{name}"
|
||
signup_info: "Pro registraci Vaším emailem, klikněte na tlačítko níže a postupujte podle předepsaných kroků."
|
||
signup_link: Registrace
|
||
valid: "Pozvánka je platná do: %{date}"
|
||
signup:
|
||
info: Pozvaný Greenlight uživatel se zaregistroval.
|
||
admins_link: Navštivte stránku Organizace
|
||
subject: Registrace nového uživatele Greenlight
|
||
username: "Byl zaregistrován nový uživatel se jménem %{name} a e-mail adresou %{email}."
|
||
subject: Pozvánka na přístup k systému BigBlueButton
|
||
username: "Vaše uživatelské jméno je %{email}."
|
||
password_reset:
|
||
title: 'Reset hesla'
|
||
welcome: "Systém zaregistroval požadavek na reset hesla pro e-mail<b>%{email}</b>."
|
||
message: 'Pokud jste požadovali reset hesla, tak prosím klikněte na následující odkaz:'
|
||
reset_link: Resetovat heslo
|
||
expire: Platnost odkazu vyprší za dvě hodiny.
|
||
ignore: "Pokud jste o reset hesla nežádali, tak můžete tento e-mail bezpečně ignorovat."
|
||
promoted:
|
||
admins_link: Navštivte stránku Organizace
|
||
info: "Byla Vám přidána role %{role} na %{url}."
|
||
more-info: "Vaše nové možnosti uvidíte po návštěvě odkazu %{url}."
|
||
subtitle: "%{role} práva přidána"
|
||
verify_email:
|
||
welcome: "Vítejte ve Vašem osobním prostoru, %{name}!"
|
||
success: "Systém %{bigbluebutton}, Vám umožní vytvořit vlastní místnosti, ve kterých můžete pořádat konference a spolupracovat s ostatními."
|
||
username: "Vaše uživatelské jméno je %{email}."
|
||
verify: Pro ověření Vašeho účtu klikněte na tlačítko níže.
|
||
verify_text: 'Pro ověření Vašeho účtu pouze následujte tento odkaz: %{url}'
|
||
verify_link: Ověření účtu
|
||
thanks: "Děkujeme, že jste se k nám přidali a přejeme hezký den!"
|
||
max_concurrent: Byl dosažen maximální povolený počet současně aktivních připojení!
|
||
merged: Spojeno
|
||
modal:
|
||
create_role:
|
||
create: Vytvořit novou roli
|
||
footer_text: Jednotlivé práva pro tuto roli lze nastavovat až po jejím vytvoření
|
||
name_placeholder: Zadejte název role ...
|
||
not_blank: Název role nemůže být prázdný.
|
||
title: Vytvořit novou roli
|
||
create_room:
|
||
access_code: Přístupový kód
|
||
moderator_access_code: PIN moderátora
|
||
access_code_placeholder: Vygenerovat volitelný přístupový kód
|
||
moderator_access_code_placeholder: Generuj pin moderátora.
|
||
auto_join: Připojit mne automaticky do místnosti
|
||
create: Vytvořit místnost
|
||
free_delete: Tuto místnost můžete kdykoliv odstranit.
|
||
name_placeholder: Zadejte název místnosti...
|
||
not_blank: Název místnosti nemůže být prázdný.
|
||
title: Vytvořit novou místnost
|
||
delete_account:
|
||
confirm: "Určitě chcete smazat tento účet?"
|
||
delete: "Jsem si jistý, účet chci smazat."
|
||
keep: "Změnil jsem názor, účet chci zachovat."
|
||
delete_warning: Tímto bude deaktivován účet uživatele. Všechny deaktivované účty najdete v záložce smazáné.
|
||
warning: Toto rozhodnutí je konečné. Už <b>nebude</b> možné obnovit žádná související data.
|
||
delete_rec:
|
||
delete: "Jsem si jistý, smaž tuto nahrávku."
|
||
header: "Jste si jistí, že chcete smazat nahrávku?"
|
||
warning: "<b>Nebudete</b>moci obnovit nahrávku "
|
||
delete_room:
|
||
confirm: "Určitě chcete smazat místnost %{room}?"
|
||
delete: "Jsem si jistý, místnost chci smazat."
|
||
keep: "Změnil jsem názor, místnost chci zachovat."
|
||
warning: <b>Nebude</b> možné obnovit tuto místnost.
|
||
recording_warning: "ani žádnou %{recordings_num} přidruženou nahrávku."
|
||
invite_user:
|
||
email_placeholder: Vlož uživatelské e-maily (oddělené čárkou)
|
||
footer: "Každý uživatel obdrží e-mail s instrukcemi, jak se registrovat"
|
||
send: Odeslat pozvánku
|
||
title: Pozvat uživatele
|
||
login:
|
||
or: nebo
|
||
with: "Přihlášení přes %{provider}"
|
||
forgot_password: "Zapomenuté heslo?"
|
||
preupload:
|
||
change: Nahradit prezentaci
|
||
choose: Vybrat soubor ...
|
||
current: "Aktuální prezentace:"
|
||
footer: V závislosti na velikosti prezentace může nahrání prezentace chvilku trvat.
|
||
invalid: Neplatný typ souboru nebo překročen limit velikosti. Prosím podívejte se na omezení níže uvedená.
|
||
title: Přidat prezentaci
|
||
use: Použít prezentaci
|
||
rename_recording:
|
||
remove_shared:
|
||
title: "Určitě chcete odstranit místnost ze seznamu místností?"
|
||
delete: "Jsem si jistý, místnost chci smazat."
|
||
warning: " <b>Nebudete</b> moci přistupovat do této místnosti."
|
||
room_settings:
|
||
title: Nastavení místnosti
|
||
update: Aktualizovat místnost
|
||
client: Vyberte typ klienta
|
||
join_moderator: Všichni uživatelé se připojí jako moderátoři
|
||
mute: Ztlumit zvuk uživatelů při připojení
|
||
require_approval: Požadovat povolení moderátora před připojením
|
||
start: Povolit každému uživateli zahájit konferenci
|
||
footer_text: Nastavení Vaší místnosti můžete kdykoliv změnit.
|
||
recording: Povolit nahrávání v místnosti
|
||
rename_room:
|
||
name_placeholder: Zadejte nový název místnosti...
|
||
share_access:
|
||
footer: Sdílení místnosti s uživateli jim automaticky dává právo nastartovat místnost a vidět uložené nahrávky
|
||
list: Sdílet s
|
||
title: Sdílet přístup do místnosti
|
||
save: Uložit změny
|
||
cancel_changes: Zrušit změny
|
||
select: Vybrat uživatele
|
||
merge_user:
|
||
cancel: Zrušit
|
||
from: Účty ke spojení
|
||
title: Spoj uživatelské účty
|
||
to: Primární účet
|
||
save: Spojit
|
||
footer: Místnosti z původního účtu budou přeneseny do primárního účtu a potom bude původní účet smazán.
|
||
name_update_success: Název místnosti byl úspěšně změněn.
|
||
no_user_email_exists: "Uživatel s tímto e-mailem neexistuje. Prosím zkontrolujte, že byl správně zadán."
|
||
omniauth_error: "Nastala chyba při přihlašování přes omniauth. Prosím zkuste to znovu, nebo kontaktujte administrátora."
|
||
omniauth_specific_error: "Nastala chyba %{error} při přihlašování přes omniauth. Prosím zkuste to znovu, nebo kontaktujte administrátora."
|
||
pagy:
|
||
nav:
|
||
prev: "‹ Předchozí"
|
||
next: "Následující ›"
|
||
gap: "…"
|
||
password: Heslo
|
||
password_empty_notice: Heslo nemůže být prázdné.
|
||
password_reset_success: Heslo bylo zresetováno.
|
||
password_different_notice: Potvrzovací heslo nesouhlasí.
|
||
provider:
|
||
google: Google
|
||
office365: Office 365
|
||
twitter: Twitter
|
||
ldap: LDAP
|
||
openid_connect: OpenID Connect
|
||
recaptcha:
|
||
errors:
|
||
recaptcha_unreachable: Nepodařilo se nám ověřit Vaši odpověď na reCAPTCHA. Zkuste to prosím znovu.
|
||
verification_failed: "Ověření reCAPTCHA selhalo, zkuste to prosím znovu."
|
||
recording:
|
||
all_recordings: Všechny nahrávky
|
||
email: Poslat nahrávku e-mailem
|
||
error: " Nastala chyba při stahování%{count} nahrávek"
|
||
no_recordings: "Tato místnost nemá %{inject}nahrávky."
|
||
no_user_recordings: Nemáte žádné nahrávky.
|
||
no_matched_recordings: " Nenalezeny vyhovující%{inject} nahrávky."
|
||
recorded_on: "Záznam z %{date}"
|
||
table:
|
||
name: Jméno
|
||
thumbnails: Náhledy
|
||
length: Délka
|
||
users: Uživatelé
|
||
visibility: Viditelnost
|
||
formats: Formáty
|
||
visibility:
|
||
public: Veřejné
|
||
unlisted: Neveřejné
|
||
format:
|
||
notes: Poznámky
|
||
podcast: Podcast
|
||
presentation: Prezentace
|
||
statistics: Statistiky
|
||
video: Video
|
||
registration:
|
||
approval:
|
||
fail: "Váš účet zatím nebyl ověřen. Jestliže od Vaší registrace už uběhlo několik dní, kontaktujte prosím administrátora."
|
||
signup: Váš účet byl úspěšně vytvořen. Byl odeslán administrátorovi ke schválení.
|
||
banned:
|
||
fail: "Váš přístup k této aplikaci byl zakázán. Pokud si myslíte, že jde o omyl, kontaktujte prosím administrátora."
|
||
deprecated:
|
||
new_signin: Vyberte si nový způsob přihlašování pro Váš účet. Všechny místnosti Vašeho starého účtu budou přesunuty do nového účtu
|
||
twitter_signin: "Přihlašování přes Twitter bylo pozastaveno a bude odstraněno v další verzi. Klikněte <a href=\"%{link}\"> sem </a> pro přesun Vašeho účtu na nový způsob přihlašování"
|
||
twitter_signup: Přihlašování přes Twitter bylo pozastaveno. Použijte prosím jiný způsob přihlašování
|
||
merge_success: Váš twitter účet byl úspěšně spojen s Vaším novým účtem. Váš původní twitter účet byl smazán
|
||
invite:
|
||
fail: "Váš token je neplatný, nebo jeho platnost vypršela. Pokud si myslíte, že jde o omyl, kontaktujte prosím administrátora."
|
||
no_invite: "Nemáte pozvánku k registraci. Abyste ji získali, kontaktujte prosím administrátora."
|
||
remove: Odstranit
|
||
rename: Přejmenovat
|
||
reset_password:
|
||
captcha: "Ověření reCAPTCHA selhalo, zkuste to prosím znovu."
|
||
invalid_token: Token resetu hesla je neplatný. Prosím proveďte reset svého hesla ještě jednou.
|
||
subtitle: Resetovat heslo
|
||
password: Nové heslo
|
||
confirm: Potvrzení nového hesla
|
||
update: Změna hesla
|
||
auth_change: Změnila se metoda ověření. Prosím zkontrolujte e-maily.
|
||
roles:
|
||
active: Aktivní
|
||
admin: Admin
|
||
banned: Zablokovaní
|
||
deleted: Smazaní
|
||
pending: Čekající
|
||
invited: Pozván
|
||
user: Uživatel
|
||
room:
|
||
access_code_required: Prosím zadejte platný přístupový kód pro vstup do místnosti
|
||
add_presentation: Přidat prezentaci
|
||
copy_access: Zkopíruj přístupový kód
|
||
copy_moderator_access: Zkopíruj pin moderátora
|
||
create_room: Vytvořit místnost
|
||
create_room_error: Při vytváření místnosti nastala chyba
|
||
create_room_success: Místnost byla úspěšně vytvořena
|
||
delete:
|
||
home_room: Nelze smazat domovskou místnost
|
||
success: Místnost byla smazána
|
||
fail: "Nepodařilo se smazat místnost (%{error})"
|
||
enter_the_access_code: Vložte přístupový kód do místnosti
|
||
enter_the_moderator_access_code: Vlož pin moderátora k místnosti!
|
||
optional_moderator_access_code: "Volitelný pin moderátora"
|
||
invalid_provider: Vložili jste neplatné url. Prosím zkontrolujte url a zkuste to znovu.
|
||
invitation_description: "Byl jste pozván na videokonferenci%{name} v BigBlueButton. K připojení do místnosti klikněte na odkaz výše a zadejte svoje jméno."
|
||
invited: Byl jste pozván na konferenci v místnosti
|
||
recording_present: Souhlasím s nahráváním sezení v místnosti včetně mého hlasu a web kamery pokud jsou zapnuté.
|
||
invite_participants: Pozvánka pro účastníky
|
||
join: Připojit
|
||
last_session: " Poslední konference dne %{session}"
|
||
login: Vstoupit
|
||
owner: Vlastník
|
||
owner_banned: Místnost je nyní nedostupná
|
||
no_room:
|
||
description: "Zadejte odkaz na místnost nebo identifikátor místnosti, ke které se chcete připojit."
|
||
edit_profile: Upravit uživatelský profil
|
||
go_to: Vstupte do místnosti
|
||
invalid_room_uid: Zadali jste neplatný odkaz nebo identifikátor místnosti.
|
||
placeholder: Odkaz / Identifikátor místnosti
|
||
no_recent_rooms: Zatím jste nenavštívili žádnou místnost
|
||
recent_rooms: Vstoupit do poslední navštívené místosti
|
||
title: Vstup do místnosti
|
||
no_sessions: Tato místnost nemá zatím žádné konference.
|
||
preupload_success: Prezentace úspěšně přidána
|
||
preupload_error: Došlo k chybě při aktualizaci prezentace
|
||
preupload_remove_success: Prezentace byla úspěšně smazána
|
||
preupload_remove_error: Došlo k chybě při pokusu smazat prezentaci
|
||
recordings: Nahrávky
|
||
room_limit: Dosáhli jste maximální povolený počet místností
|
||
room_limit_exceeded: " Překročili jste maximální povolený počet místností. Prosím smažte%{difference} místnosti pro vstup do této místnosti."
|
||
sessions: Konference
|
||
settings: Nastavení místnosti
|
||
share: Spravovat přístup
|
||
shared_by: "Sdíleno%{email}"
|
||
remove_shared_access_success: Sdílená místnost úspešně odstraněna ze seznamu místností
|
||
remove_shared_access_error: Nastala chyba při odstraňování místnosti ze seznamu místností
|
||
shared_access_success: Místnost je sdílena
|
||
shared_access_error: Nastala chyba při nastavení sdílení místnosti
|
||
start: Spustit
|
||
search: Hledat místnost ...
|
||
unavailable: "Tato místnost je momentálně nedostupná, protože e-mail vlastníka nebyl dosud ověřen."
|
||
update_settings_error: Nastala chyba při aktualizaci nastavení místnosti
|
||
update_settings_success: Nastavení místnosti bylo aktualizováno
|
||
wait:
|
||
message: Konference ještě nezačala.
|
||
auto: "Budete automaticky připojen, až konference začne."
|
||
settings:
|
||
account:
|
||
fullname: Celé jméno
|
||
language: Jazyk
|
||
provider: Poskytovatel
|
||
image: Obrázek
|
||
image_url: URL adresa profilového obrázku
|
||
roles: Uživatelská role
|
||
subtitle: Aktualizujte svůj profil
|
||
title: Údaje o účtu
|
||
reset_password: Reset hesla
|
||
delete:
|
||
button: "Ano, chci smazat svůj účet."
|
||
disclaimer: " Pokud se rozhodnete smazat svůj účet, je to <b>NEVRATNÝ</b> proces. Všechny informace o Vašem účtu, včetně nastavení, místností a nahrávek budou odstraněny."
|
||
subtitle: Permanentně odstranit účet
|
||
title: Odstranit účet
|
||
password:
|
||
confirmation: Potvrzení nového hesla
|
||
new: Nové heslo
|
||
old: Staré heslo
|
||
subtitle: Změnit heslo
|
||
title: Heslo
|
||
title: Profil
|
||
search: Hledat
|
||
signup:
|
||
password_confirm: Potvrzení hesla
|
||
subtitle: Vytvořit účet
|
||
title: Registrovat
|
||
with: "Registrovat přes%{provider}"
|
||
terms:
|
||
accept: "Souhlasím s %{href}"
|
||
accept_existing: Souhlasím s podmínkami
|
||
title: Podmínky
|
||
test_install: >
|
||
Tato instalace používá konfiguraci testovacího serveru, měli byste ji nahradit vlastní. Pro více detailů si pozorně %{href}.
|
||
update: Aktualizovat
|
||
verify:
|
||
accept: Ověřit
|
||
activated: Účet ověřen!
|
||
already_verified: Účet byl již ověřen
|
||
invalid: Nesprávný ověřovací odkaz
|
||
not_verified: Váš účet ještě nebyl ověřen
|
||
resend: Znovu poslat ověřovací e-mail
|
||
signin: Pro přístup k Vašemu účtu se musíte přihlásit.
|
||
title: Ověření Vašeho e-mailu
|
||
verification: Ověření
|