forked from External/greenlight
Translate '/config/locales/en.yml' in 'uk' (#1903)
* Translate /config/locales/en.yml in uk translation completed for the source file '/config/locales/en.yml' on the 'uk' language. * Translate /config/locales/en.yml in uk translation completed for the source file '/config/locales/en.yml' on the 'uk' language. Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Ahmad Farhat <ahmad.af.farhat@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
b89a523d10
commit
74febbec12
|
@ -43,6 +43,18 @@ uk:
|
|||
placeholder: URL зображення...
|
||||
title: Зображення логотипу
|
||||
invalid: Неправильний URL
|
||||
legal:
|
||||
change: Змінити URL
|
||||
info: "Змінити посилання на юридичні умови, яке розташоване внизу сторінки"
|
||||
placeholder: Посилання на юридичні умови...
|
||||
title: Юридичні умови
|
||||
invalid: Неправильний URL
|
||||
privpolicy:
|
||||
change: Змінити URL
|
||||
info: "Змінити посилання на політику приватності, яке розташоване внизу сторінки"
|
||||
placeholder: Посилання на політику приватності...
|
||||
title: Політика приватності
|
||||
invalid: Неправильний URL
|
||||
cache:
|
||||
info: Обнуляє кеш провайдера та повторно оновлює інформацію
|
||||
title: Обнулити кеш провайдера
|
||||
|
@ -78,7 +90,7 @@ uk:
|
|||
invite: За запрошенням
|
||||
open: Відкрита реєстрація
|
||||
rooms:
|
||||
info: Обмежує кількість кімнат користувача (включно з особистою кімнатою). Це налаштування не застосовується до адміністраторів.
|
||||
info: Обмежує кількість кімнат користувача (включно з Домашньою кімнатою). Це налаштування не застосовується до адміністраторів.
|
||||
title: Кількість кімнат на користувача
|
||||
shared_access:
|
||||
info: Вимкнення опції прибере кнопку з параметрів кімнати та заборонить користувачам спільне використання кімнат
|
||||
|
@ -106,11 +118,11 @@ uk:
|
|||
unauthorized: У вас недостатньо прав для виконання дій з цим користувачем
|
||||
recordings:
|
||||
title: Записи сервера
|
||||
no_recordings: На даному сервері немає записів.
|
||||
no_recordings: На сервері відсутні записи.
|
||||
roles:
|
||||
appear_in_share_list: Відображати користувачів з цією роллю в меню спільного використання кімнат
|
||||
can_create_rooms: Створення кімнат
|
||||
delete: Вилучення ролі
|
||||
delete: Вилучити роль
|
||||
invalid_create: "Виникла проблема при створенні нової ролі. Будь ласка, перевірте значення та спробуйте знову."
|
||||
invalid_order: "Виникла проблема при оновленні пріоритету ролі. Будь ласка, перевірте значення та спробуйте знову."
|
||||
invalid_update: "Виникла проблема з оновленням прав для ролі. Будь ласка, перевірте значення та спробуйте знову."
|
||||
|
@ -145,11 +157,14 @@ uk:
|
|||
rooms:
|
||||
title: Кімнати сервера
|
||||
table:
|
||||
ended: "Завершено: %{session}"
|
||||
id: ID
|
||||
not_running: Не запущена
|
||||
participants: Учасники
|
||||
running: Запущена
|
||||
status: Статус
|
||||
view: Подивитися
|
||||
started: "Розпочатно: %{session}"
|
||||
status: Стан
|
||||
view: Перегляд
|
||||
title: Налаштування організації
|
||||
users:
|
||||
invite: Запросити користувача
|
||||
|
@ -169,14 +184,14 @@ uk:
|
|||
table:
|
||||
authenticator: Аутентифікатор
|
||||
created: Створено
|
||||
name: Ім'я
|
||||
name: Назва
|
||||
not_found: По вашому запиту користувачі не знайдені
|
||||
no_users: Користувачі не знайдені
|
||||
role: Роль
|
||||
uid: ID користувача
|
||||
username: Ім'я користувача
|
||||
title: Управління користувачами
|
||||
add_to_google_calendar: "Додати в мій Google Calendar"
|
||||
title: Керування користувачами
|
||||
add_to_google_calendar: "Додати до мого Google Календаря"
|
||||
bigbluebutton: BigBlueButton
|
||||
bigbluebutton_exception: "Упс, сталася помилка при спробі запуску зустрічі!"
|
||||
cancel: Скасування
|
||||
|
@ -211,7 +226,7 @@ uk:
|
|||
continue: Я б хотів продовжити використовувати 1.0.
|
||||
notice: >
|
||||
Greenlight виявив помилку перенесення бази даних. <br> Це може бути через те що ви не оновилися до Greenlight 2.0.
|
||||
upgrade: "Покажіть мені, як оновити до 2.0!"
|
||||
upgrade: "Покажіть мені, як оновитися до 2.0!"
|
||||
version: "Ми випустили нову версію Greenlight, але ваша база даних не сумісна."
|
||||
messages:
|
||||
blank: не може бути порожнім
|
||||
|
@ -235,17 +250,19 @@ uk:
|
|||
message: Зазначений URL не правильний
|
||||
title: Помилки
|
||||
unauthorized:
|
||||
message: Ви не маєте прав доступу до цього додатка
|
||||
message: У вас відсутні права доступу до цього застосунку
|
||||
help: "Якщо ви вважаєте, що це помилка, зверніться до системного адміністратора."
|
||||
expired_reset_token: Термін дії посилання для перевстановлення пароля вичерпано!
|
||||
features:
|
||||
title: Можливості
|
||||
title: можливості
|
||||
rooms: Персоналізовані кімнати
|
||||
recordings: Управління записами
|
||||
recordings: Керування записами
|
||||
designs: Зміна зовнішнього вигляду
|
||||
authentication: Авторизація користувачів
|
||||
footer:
|
||||
powered_by: "Працює під управлінням %{href}."
|
||||
legal: Юридичні умови
|
||||
privpolicy: Політика приватності
|
||||
powered_by: "Працює на рушії %{href}"
|
||||
forgot_password:
|
||||
subtitle: Забув пароль
|
||||
email: Електронна пошта
|
||||
|
@ -260,7 +277,7 @@ uk:
|
|||
home: Домівка
|
||||
settings: Профіль
|
||||
signout: Вихід
|
||||
home_room: Особиста кімната
|
||||
home_room: Домашня кімната
|
||||
info_update_success: Інформація успішно оновлена.
|
||||
invalid_credentials: Зазначені електронну адресу та пароль не знайдено. Спробуйте знову або перейдіть за посиланням "Забули пароль" для відновлення пароля.
|
||||
invalid_login_method: Помилка входу в систему через невідповідність облікового запису. Ви маєте увійти до системи за допомогою omniauth.
|
||||
|
@ -275,20 +292,20 @@ uk:
|
|||
search:
|
||||
start: Пошук...
|
||||
landing:
|
||||
about: " %{href} це спрощений веб інтерфейс для вашого сервера веб конференцій відкритим вихідним кодом BigBlueButton. Ви можете створювати свої власні кімнати для проведення зустрічей або приєднуватися до інших, використовуючи коротку і зручну посилання."
|
||||
welcome: Ласкаво просимо в BigBlueButton.
|
||||
video: Ознайомтеся з нашим підручником по використанню Greenlight
|
||||
upgrade: "Покажіть мені, як оновити до 2.0!"
|
||||
about: " %{href} - це спрощений інтерфейс користувача служби вебконференцій BigBlueButton. Тут ви можете створювати власні кімнати для проведення зустрічей або приєднуватися до інших зустрічей за допомогою коротких зручних посилань."
|
||||
welcome: Вітаємо у BigBlueButton!
|
||||
video: Як користуватися Greenlight
|
||||
upgrade: "Покажіть мені, як оновитися до 2.0!"
|
||||
version: "Ми випустили нову версію Greenlight, але ваша база даних не сумісна."
|
||||
language_default: Типово (мова браузера)
|
||||
ldap_error: "Неможливо підключитися до сервера LDAP. Будь ласка, перевірте конфігурацію LDAP у файлі env та переконайтеся, що ваш сервер працює."
|
||||
ldap_error: "Неможливо з'єднатися з сервером LDAP. Будь ласка, перевірте конфігурацію LDAP у файлі env та переконайтеся, що ваш сервер працює."
|
||||
login: Увійти
|
||||
login_title: Увійдіть до свого облікового запису
|
||||
mailer:
|
||||
user:
|
||||
approve:
|
||||
info: Ваш обліковий запис схвалено.
|
||||
signin: "Для доступу до ваших особистих кімнатах, натисніть кнопку нижче та увійдіть до системи."
|
||||
signin: Для доступу до ваших приватних кімнат натисніть кнопку нижче та увійдіть до системи.
|
||||
signin_link: Увійти
|
||||
signup:
|
||||
info: До нас приєднався нами користувач Greenlight.
|
||||
|
@ -304,7 +321,7 @@ uk:
|
|||
root_link: Увійти
|
||||
subtitle: "Права \"%{role}\" вилучено"
|
||||
invite:
|
||||
info: "Користувач %{name} запросив вас приєднатися до вашої особистої кімнати"
|
||||
info: "Користувач %{name} запросив вас приєднатися до вашої приватної кімнати"
|
||||
signup_info: "Для входу використовуйте вашу електронну адресу, натисніть на кнопку нижче та дотримуйтеся інструкцій."
|
||||
signup_link: Реєстрація
|
||||
signup:
|
||||
|
@ -328,7 +345,7 @@ uk:
|
|||
subtitle: "Призначено права \" %{role} \""
|
||||
verify_email:
|
||||
welcome: "Вітаємо, %{name}!"
|
||||
success: "Використовуючи %{bigbluebutton}, Ви можете створювати особисті кімнати для проведення зустрічей і взаємодії з іншими користувачами."
|
||||
success: "Використовуючи %{bigbluebutton}, Ви можете створювати власні кімнати для проведення зустрічей і взаємодії з іншими користувачами."
|
||||
username: "Ваш лоґін %{email}."
|
||||
verify: "Щоб підтвердити ваш обліковий запис, натисніть кнопку нижче."
|
||||
verify_text: 'Для підтвердження вашого облікового запису, пройдіть за посиланням: %{url}'
|
||||
|
@ -347,8 +364,8 @@ uk:
|
|||
title: Створити нову роль
|
||||
create_room:
|
||||
access_code: Код доступу
|
||||
access_code_placeholder: Генерація додаткового коду доступу в кімнату
|
||||
auto_join: Автоматично підключати мене до кімнати
|
||||
access_code_placeholder: Додатковий код доступу до кімнати
|
||||
auto_join: Автоматично приєднувати мене до кімнати
|
||||
create: Створити кімнату
|
||||
free_delete: Ви можете вилучити цю кімнату у будь-який час.
|
||||
name_placeholder: Зазначте назву кімнати...
|
||||
|
@ -367,7 +384,7 @@ uk:
|
|||
warning: Ви <b>не</b> зможете відновити цю кімнату
|
||||
recording_warning: "і усіх %{recordings_num} пов'язаних з нею записів."
|
||||
invite_user:
|
||||
email_placeholder: Зазначте електронні адреси користувачів (через кому)
|
||||
email_placeholder: Зазначте ел.адреси користувачів через кому
|
||||
footer: "Користувач отримає електронний лист з інструкціями про, те як зареєструватися"
|
||||
send: Вислати запрошення
|
||||
title: Запросити користувача
|
||||
|
@ -384,7 +401,7 @@ uk:
|
|||
title: Налаштування кімнати
|
||||
update: Оновити кімнату
|
||||
client: Виберіть тип клієнта
|
||||
join_moderator: Всі користувачі підключаються як модератори
|
||||
join_moderator: Всі користувачі приєднуються як модератори
|
||||
mute: Вимкнути звук користувачів при вході
|
||||
require_approval: Потрібне схвалення модератора перед приєднанням
|
||||
start: Будь-який користувач може почати цю зустріч
|
||||
|
@ -392,7 +409,7 @@ uk:
|
|||
rename_room:
|
||||
name_placeholder: Зазначте назву кімнати...
|
||||
share_access:
|
||||
footer: Спільне використання кімнати дозволить користувачам запускати кімнату і переглядати записи кімнати.
|
||||
footer: Спільне використання кімнати дозволить користувачам активовувати кімнату та переглядати записи кімнати.
|
||||
list: Спільно використовується з
|
||||
title: Спільний доступ до кімнати
|
||||
save: Зберегти зміни
|
||||
|
@ -411,8 +428,8 @@ uk:
|
|||
omniauth_specific_error: "Помилка при перевірці достовірності omniauth: %{error}. пожалуйства спробуйте знову або сконтактуйте з адміністратором.!"
|
||||
pagy:
|
||||
nav:
|
||||
prev: "& lsaquo; Пред."
|
||||
next: "Слід. & rsaquo;"
|
||||
prev: "‹ Назад"
|
||||
next: "Вперед ›"
|
||||
gap: "& hellip;"
|
||||
password: Пароль
|
||||
password_empty_notice: Пароль не може бути порожнім.
|
||||
|
@ -431,20 +448,20 @@ uk:
|
|||
all_recordings: Всі записи
|
||||
email: Надіслати посилання на запис на електронну пошту
|
||||
error: "Сталася помилка при отриманні %{count} записи (їй)"
|
||||
no_recordings: "У цій кімнаті немає %{inject} записів."
|
||||
no_user_recordings: Зараз у вас відсутні записи.
|
||||
no_recordings: "У цій кімнаті відсутні %{inject} записи."
|
||||
no_user_recordings: Зараз у вас відсутні записи
|
||||
no_matched_recordings: "Ні %{inject} записів відповідають умовам пошуку."
|
||||
recorded_on: "Записано %{date}"
|
||||
table:
|
||||
name: Назва
|
||||
thumbnails: Ескіз
|
||||
length: Тривалість
|
||||
users: Користувачі
|
||||
visibility: Доступність
|
||||
users: Користувачів
|
||||
visibility: Доступ
|
||||
formats: Формат
|
||||
visibility:
|
||||
public: Публічна
|
||||
unlisted: Особиста
|
||||
public: Загальне
|
||||
unlisted: Приватне
|
||||
format:
|
||||
notes: Примітка
|
||||
podcast: Подкаст
|
||||
|
@ -456,7 +473,7 @@ uk:
|
|||
fail: "Ваш обліковий запис ще не схвалено. Якщо пройшло вже кілька днів після реєстрації, сконтактуйте зі службою підтримки."
|
||||
signup: Ваш обліковий запис успішно створено. Повідомлення надіслано адміністратору для схвалення.
|
||||
banned:
|
||||
fail: "У Вас немає доступу до додатку. Якщо ви впевнені, що це помилка, будь ласка, сконтактуйте зі службою підтримки."
|
||||
fail: "У вас відсутній доступу до цього застосунку. Якщо ви впевнені, що це помилково, будь ласка, сконтактуйте зі службою підтримки."
|
||||
deprecated:
|
||||
new_signin: Виберіть новий спосіб входу для вашого облікового запису. Всі кімнати старого облікового запису буде перенесено до нового.
|
||||
twitter_signin: "Вхід через Twitter застарів й буде вилучено у наступній версії. Перейдіть <a href=\"%{link}\">сюди</a> для зміни способу перевірки автентичності вашого облікового запису."
|
||||
|
@ -468,10 +485,11 @@ uk:
|
|||
remove: Вилучити
|
||||
rename: Перейменувати
|
||||
reset_password:
|
||||
invalid_token: Недійсний токен перевстановлення паролю користувача. Спробуйте перевстановити пароль повторно.
|
||||
subtitle: Перевстановлення пароля
|
||||
password: Новий пароль
|
||||
confirm: Підтвердження нового пароля
|
||||
update: Оновити пароль
|
||||
update: Змінити пароль
|
||||
auth_change: Спосіб перевірки автентичності був змінений. Перевірте вашу пошту для встановлення пароля.
|
||||
roles:
|
||||
active: Активні
|
||||
|
@ -486,7 +504,7 @@ uk:
|
|||
create_room_error: Сталася помилка при створенні кімнати
|
||||
create_room_success: Кімната успішно створена
|
||||
delete:
|
||||
home_room: Не можна вилучити Особисту кімнату користувача
|
||||
home_room: Не можна вилучити Домашню кімнату користувача
|
||||
success: Кімнату вилучено
|
||||
fail: "Помилка вилучення кімнати ( %{error})"
|
||||
enter_the_access_code: Зазначте код доступу до кімнати
|
||||
|
@ -497,32 +515,32 @@ uk:
|
|||
last_session: "Остання сесія: %{session}"
|
||||
login: Вхід
|
||||
owner: Власник
|
||||
owner_banned: Дана кімната зараз недоступна
|
||||
owner_banned: Ця кімната зараз недоступна
|
||||
no_room:
|
||||
description: "Зазначте URL або ID кімнати, до якої бажаєте увійти."
|
||||
edit_profile: Редагувати профіль користувача
|
||||
go_to: Перейти в кімнату
|
||||
invalid_room_uid: Зазначений URL або ID кімнати не дійсні.
|
||||
placeholder: URL/ID кімнати
|
||||
no_recent_rooms: Ви ще не підключалися до кімнат.
|
||||
no_recent_rooms: Ви ще не приєднувалися до кімнат.
|
||||
recent_rooms: Перейти до нещодавніх пунктів кімнатах
|
||||
title: Підключитися до кімнати
|
||||
title: Приєднатися до кімнати
|
||||
no_sessions: У цій кімнаті ще не було сеансів!
|
||||
recordings: Записи кімнати
|
||||
recordings: записи кімнати
|
||||
room_limit: Ви перевищили максимальну кількість дозволених кімнат
|
||||
room_limit_exceeded: "Ви досягли обмеження на кількість дозволених кімнат. Будь ласка, вилучіть %{difference} кімнат (у) для доступу до цієї кімнати."
|
||||
sessions: Сеанси
|
||||
sessions: сеанси
|
||||
settings: Налаштування кімнати
|
||||
share: Управління доступом
|
||||
share: Керування доступом
|
||||
shared_by: "Спільний доступ надано %{email}"
|
||||
remove_shared_access_success: Спільну кімнату вилучено з вашого списку кімнат
|
||||
remove_shared_access_error: Сталася помилка вилучення спільної кімнати з вашого списку кімнат
|
||||
shared_access_success: Надано спільний доступ до кімнати
|
||||
shared_access_error: Сталася помилка надання спільного доступу до кімнаті
|
||||
start: Старт
|
||||
start: Почати
|
||||
unavailable: "Зараз кімната не доступна, оскільки електронну адресу власника не підтверджено."
|
||||
update_settings_error: Помилка під час оновлення налаштувань кімнати
|
||||
update_settings_success: Налаштування кімнати успішно оновлені
|
||||
update_settings_success: Налаштування кімнати успішно оновлено
|
||||
wait:
|
||||
message: Зустріч ще не почалася
|
||||
auto: "Ви автоматично приєднаєтесь, коли почнеться зустріч."
|
||||
|
@ -533,19 +551,20 @@ uk:
|
|||
provider: Провайдер
|
||||
image: Зображення
|
||||
image_url: URL зображення профілю
|
||||
roles: Ролі користувача
|
||||
subtitle: Оновити інформацію про свій обліковий запис
|
||||
roles: Роль користувача
|
||||
subtitle: Змінити дані облікового запису
|
||||
title: Інформація про обліковий запис
|
||||
reset_password: Перевстановити пароль користувача
|
||||
delete:
|
||||
button: "Так, я хочу вилучити мій обліковий запис."
|
||||
disclaimer: "Якщо ви вирішите вилучити ваш обліковий запис, ви <b>не</b> зможете його відновити. Всю інформацію, що стосується вашого облікового запису, включно з налаштуваннями, кімнатами та записами, буде вилучено."
|
||||
subtitle: Вилучити мій обліковий запис назавжди
|
||||
title: Вилучення облікового запису
|
||||
title: Вилучити облікового запису
|
||||
password:
|
||||
confirmation: Підтвердження нового пароля
|
||||
new: Новий пароль
|
||||
old: Старий пароль
|
||||
subtitle: Змінити свій пароль
|
||||
subtitle: Змінити пароль
|
||||
title: Пароль
|
||||
title: Профіль
|
||||
search: Пошук
|
||||
|
@ -560,7 +579,7 @@ uk:
|
|||
title: Правила і умови
|
||||
test_install: >
|
||||
У цьому розгортанні використовується попередньо налаштований тестовий сервер, його слід замінити на ваш власний. Для отримання додаткової інформації див. %{Href}."
|
||||
update: Оновити
|
||||
update: Змінити
|
||||
verify:
|
||||
accept: Підтвердити
|
||||
activated: Обліковий запис підтверджено!
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue